Kayoba 001-172 Operating Instructions Manual Download Page 2

Rätten till ändringar förbehålles. 
Vid eventuella problem, kontakta vår serviceavdelning 
på telefon 0200-88 55 88.
www.jula.se

Med forbehold om endringer. 
Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår 
serviceavdeling på telefon 67 90 01 34.
www.jula.no

Z zastrzeżeniem prawa do zmian. 
W razie ewentualnych problemów skontaktuj się  
telefonicznie z naszym działem obsługi klienta pod 
numerem: 22 338 88 88.
www.jula.pl

Jula reserves the right to make changes. In the event 
of problems, please contact our service department. 
www.jula.com

Tillverkare/ Produsent/ Producenci/ Manufacturer

Distributör/ Distributør/ Dystrybutor/ Distributor
Jula Poland Sp. z o.o., ul. 
Malborska 49, 03-286 Warszawa, Polska
Jula Norge AS, Solheimsveien 6–8, 
1471 LØRENSKOG

2016-12-05
© Jula AB

Jula AB, Box 363, 532 24 SKARA

Summary of Contents for 001-172

Page 1: ...visningen noggrant innan anv ndning Spara den f r framtida behov CYKELBARNSTOL SE EN CHILD BIKE SEAT Operating instructions Translation of the original instructions Important Read the user instruction...

Page 2: ...wentualnych problem w skontaktuj si telefonicznie z naszym dzia em obs ugi klienta pod numerem 22 338 88 88 www jula pl Jula reserves the right to make changes In the event of problems please contact...

Page 3: ...1 2 3 5 6 4...

Page 4: ...7 8 9 10...

Page 5: ...Skjut in r rb gen i f stet s l ngt det g r BILD 5 5 Justera avst ndet mellan barnstolens undersida och bakhjulet eller S KERHETSANVISNINGAR VARNING Anv nd barnstolen endast f r dess avsedda ndam l och...

Page 6: ...lbundet med en fuktad trasa Anv nd inte bensin eller organiska l sningsmedel Kontrollera cykeln och barnstolen regelbundet Byt omedelbart ut skadade delar Kontrollera med j mna mellanrum att alla skru...

Page 7: ...ed en skiften kkel BILDE 4 4 Skyv r rb ylen s langt inn i festet som mulig SIKKERHETSANVISNINGER ADVARSEL Bruk barnesetet kun til det form let det er beregnet for Ikke transporter bagasje i barnesetet...

Page 8: ...usenten eller forhandleren VEDLIKEHOLD Rengj r barnesetet regelmessig med en fuktig klut Ikke bruk bensin eller andre organiske l semidler Kontroller sykkelen og barnesetet regelmessig Skadde deler m...

Page 9: ...e dokr mocowanie kluczem nastawnym RYS 4 4 Rami wsu jak najg biej ZASADY BEZPIECZE STWA OSTRZE ENIE U ywaj fotelika wy cznie zgodnie z przeznaczeniem i niniejsz instrukcj Nie transportuj baga u w fote...

Page 10: ...cieplejsz odzie ni rowerzysta i musi by zabezpieczone przed deszczem Odepnij fotelik na czas transportu roweru samochodem Je li fotelik pozostanie na rowerze podczas takiego transportu przy du ych pr...

Page 11: ...2 kg a podane rozmiary k dotycz tylko samego fotelika Tw j rower mo e mie inne ograniczenia sprawd instrukcj obs ugi roweru lub skontaktuj si z producentem roweru b d jego sprzedawc KONSERWACJA Regula...

Page 12: ...n adjustable spanner FIG 4 4 Push the tube arch in the fastener as far as it goes SAFETY INSTRUCTIONS WARNING Only use the child seat for the purpose for which it is intended and in accordance with th...

Page 13: ...loth Do not use petrol or organic solvents Check the bike and the child seat regularly Replace damaged parts immediately Check at regular intervals that all the screws are properly tightened Do not ex...

Reviews: