background image

 

 

5.

 

Zalecenia  dotyczące  obudowy  wkładów  i  instalacji  wkładów  i 
pieców 

 

Ze  względu  na  bardzo  duże  nagrzanie  pieca  oraz  szyby  zalecane  jest  oddalenie 
przedmiotów  mogących  się  zniszczyć  pod  wpływem  temperatury  np.:  meble,  boazeria, 
obrazy itp. 
 

 

Elementy  prefabrykowane  powinny  być  łączone  między  sobą  za  pomocą  kleju 
modelarskiego i sizalu. 

 

Filary  boczne,  belka  oraz  okap  kominka  powinny  być  związane  z  murem,  na  którym 
oparty jest kominek. 

 

Obudowa powinna być wykonana z materiałów niepalnych. 

 

Jeżeli belka jest drewniana, powinna być chroniona wieńcem betonowym oraz izolacją z 
wełny  mineralnej  z  folią  aluminiową.  Powinna  być  zachowana  przestrzeń  pomiędzy 
paleniskiem a elementami chroniącymi belkę. Belki kamienne obowiązkowo muszą  być 
zabezpieczone tzw. odciągiem przymocowanym do belki i do muru.  

 

Do  konstrukcji  okapu  zalecane  jest  stosowanie  płyt  żaroodpornych  zbrojonych  włóknem 
szklanym  o  grubości  min.  20  mm.  Wnętrze  okapu  zaleca  się  wyłożyć  wełną  mineralną  z 
powłoką aluminiową skierowaną do  wewnątrz kominka. W odległości min. 30 cm od sufitu 
wykonać tzw. deflektor poziomy , który skieruje ciepło emitowane przez palenisko do kratek 
znajdujących  się  poniżej  tegoż  deflektora.  Kratki  wentylacyjne  powinny  mieć  powierzchnię 
min. 400 cm² i znajdować się co najmniej 30 cm od sufitu. Do wnętrza obudowy w jej dolnej 
części  należy  doprowadzić  powietrze  z  pomieszczenia  żeby  zachować  wymianę  ciepła  np. 
przez niszę na drewno w podstawie kominka lub przez zainstalowanie kratek wentylacyjnych 
w  dolnych  partiach  filarów  bocznych.  Zapewnienie  wymiany  powietrza  w  obudowie 
paleniska  jest  obowiązkowe.  Obudowa  powinna  być  maksymalnie  duża,  żeby  nie 
akumulować zbyt dużo ciepła w okapie. 

 

Doprowadzenie powietrza z zewnątrz 

Jeżeli  dopływ  powietrza  do  mieszkania  jest  niewystarczający  np.  w  mieszkaniach 
wyposażonych  w  wentylację  mechaniczną  należy  wykonać  dodatkowe  doprowadzenie 
świeżego powietrza do kominka z zewnątrz bądź z piwnicy, jeśli nie jest w zimie ogrzewana. 
Przekrój dopływu powietrza powinien stanowić co najmniej ¼ powierzchni kanału dymnego. 
Podłączenie do kanału dymnego powinno być obowiązkowo wykonane z rury o średnicy 180 
mm lub 200 mm w zależności od typu wkładu. Rura na wkładzie powinna być uszczelniona za 
pomocą specjalnej pasty żaroodpornej, bądź za pomocą kleju modelarskiego odpornego na 
wysokie temperatury. Pochylenie przyłącza nie może przekraczać 45° żeby nie akumulować 
w  rurze  sadzy,  powinno  być  wykonane  w  sposób  umożliwiający  czyszczenie  komina.  Ze 
względu  na  bardzo  dużą  moc  grzewczą  przenikającą  przez  szybę  witroceramiczną  zalecane 
jest oddalenie przedmiotów mogących się zniszczyć pod wpływem temperatury np.: meble, 
boazeria, obrazy itp. 

 

 
 

Summary of Contents for P2

Page 1: ...1 PL ELIWNE PIECE I WK ADY KOMINKOWE ENG CAST IRON STOVES AND FIREPLACE INSERTS EST MALMIST AHJUD JA KAMINAS DAMIKUD RU...

Page 2: ...SZCZEM WODNYM ORAZ ELIWNEGO PIECA WOLNOSTOJ CEGO 3 INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS OF CAST IRON FIREPLACE INSERT FIREPLACE INSERT WITH WATER JACKET AND FREESTANDING STOVE 15 MALMIST KAMINAS DA...

Page 3: ...y stosowane jest drewno twarde d b grab buk etc Ze wzgl du na zbyt gwa towny zap on nie nale y stosowa drewna drzew iglastych kt re zawieraj ywic i brudz szyb Nale y u ywa suchego drewna o wilgotno ci...

Page 4: ...ie ognia przy pomocy ma ych kawa k w drewna p d w winoro li s omy kartonu jest niedozwolone 3 Opis urz dzenia Piec wolnostoj cy eliwne segmenty pieca z o one s w ca o uszczelnione mas uszczelniaj c i...

Page 5: ...n poprzez boczne ciany komory spalania Zadaniem rur jest zapewnienie odpowiedniej powierzchni wymiany ciep a oraz poprawa cyrkulacji wody w przestrzeni wodnej wk adu Podczas normalnej eksploatacji po...

Page 6: ...obok elementu budynku stanowi cego przeszkod zas on dla prawid owego dzia ania przewod w ich wyloty powinny znajdowa si ponadto o ponad p aszczyzn wyprowadzon pod k tem 12 w d do poziomu najwy szej p...

Page 7: ...400 cm i znajdowa si co najmniej 30 cm od sufitu Do wn trza obudowy w jej dolnej cz ci nale y doprowadzi powietrze z pomieszczenia eby zachowa wymian ciep a np przez nisz na drewno w podstawie kominka...

Page 8: ...u grubo ci ok 3 cm za adowa palenisko w a ciwym paliwem W chwili za adunku drewna nale y delikatnie obchodzi si z drzwiczkami Modulacja mo e by wykonywana poprzez regulacj zasuwy przepuszczaj cej powi...

Page 9: ...kt re osi ga dym Aby wyeliminowa wszelkie ryzyko zalecamy za o y rury w przewodzie spalinowym murowanym na ca ej jego wysoko ci Rurowanie musi posiada atest CSTB dopuszczaj cy je do tego typu zastosow...

Page 10: ...n wydzielan przez drewno w ten spos b na ciankach wystudzonego wk adu pieca tworzy si osad kreozotowy Je eli osad ten zapali si powstaje p omie o bardzo wysokiej temperaturze Nale y regularnie sprawdz...

Page 11: ...id owo dzia aj c instalacj nawiewno wywiewn w pomieszczeniu w kt rym zainstalowany jest kominek wodny Usun z otoczenia kominka wodnego materia y atwopalne i r ce Nie stosowa w pomieszczeniu zainstalow...

Page 12: ...est udzielana na okres 60 miesi cy od daty zakupu w przypadku wk adu W9 W9A oraz L12 na okres 36 miesi cy od daty zakupu natomiast w przypadku piec w eliwnych na okres 24 miesi cy W przypadku wyst pie...

Page 13: ...nia zawiadomienia nabywcy o wykonaniu naprawy Czas ten jest potwierdzony w karcie gwarancyjnej Naprawa wk adu kominkowego w okresie gwarancyjnym przez osoby nieupowa nione przez producenta uniewa nia...

Page 14: ...oraz normami technicznymi obowi zuj cymi w naszym kraju Urz dzenie jest dobrze zainstalowane i zdatne do bezpiecznego u ytkowania pod warunkiem e b dzie obs ugiwane zgodnie z warunkami zawartymi w ins...

Page 15: ...rapid ignition discourages the use of wood of coniferous trees that contain resin and dirty glass Use dry wood with a moisture content of less than 20 including wood stored for two years in a dry and...

Page 16: ...the exhaust channel through the use of damper Model Heating Power kW Dimensions mm height width depth Glass dimensions mm height width depth Weight kg Flue gases outlet mm P2 10 600 650 490 239 425 4...

Page 17: ...d be located in the walls between the heated rooms When the chimney is located in the wall of the building perform the isolation of a material resistant to high temperatures Its absence may result in...

Page 18: ...ide bar and fireplace hood should be related to the wall which is based on a fireplace Housing should be made of non combustible materials If the beam is made of wood should be protected by ring of co...

Page 19: ...and secondary air dampers open the door using the handle Insert into the burning chamber rolled paper or special kindling and then placed in a cone and a few small dry logs Light the paper and close t...

Page 20: ...recommend you put the pipe in the exhaust pipe brick along its entire height Too large a cross section of the flue may be too much space to heat which in turn can cause interference to the furnace in...

Page 21: ...p of creosote is less Consequently during periods of warm you will need to clean the pores and in the winter it will be sufficient cleaning done once every two months Glass Installation Instructions T...

Page 22: ...n 150 cm from the window In order to achieve optimal performance to provide ventilation of the room in which it is installed In each room where the appliance is installed must be provided by gravity f...

Page 23: ...g of fuel to the maximum o a very intense firing up when the furnace is not hot o the flooding of the furnace o a modification in the furnace or in the installation o mechanical damage o do not comply...

Page 24: ...made by unauthorized persons If the card is lost duplicates will be issued In the case of an unfounded complaint transport costs transport workmanship packing dismantling and maintenance paid by the...

Page 25: ...ecified by the manufacturer and technical standards The device is well installed and fit for safe operation under the condition that it will be handled in accordance with the conditions contained in t...

Page 26: ...aks v imalikuks k tuseks mida v ib kasutada k va puit tamm valgep k p k jms Liiga j rsu s ttimise t ttu ei tohi kasutada vaiku sisaldavate okaspuude puitu mis m rivad klaasi Kasutada tuleks kuiva puit...

Page 27: ...ratud kinni kruvidega Ahju P2 kolle on lisaks kaetud amottkividega Kolle on tihedalt suletud kuumakindla klaasiga uksega P letuskambri p hjas on malmv re V re alla on paigaldatud plekist v ljat mmatav...

Page 28: ...vasaku ja parema abil Kuumutatud vesi juhitaks vees rgist v lja l bi vasaku v i parema vastupidise kui tagasip rdumisel kaudu lemise v ljalaskeliitmiku abil Teine toruliitmik on ette n htud turvatoru...

Page 29: ...eraldi seisva ahju paigaldust ja k ivitamist peab teostama kvalifitseeritud paigaldusbrigaad Enne veekamina paigaldamist tuleb paigaldada vundament mille k rgus on v hemalt 5 cm ruumi p randast kus ka...

Page 30: ...keldrist kui seda talvel ei k eta hu juurdevoolu l bim t peaks moodustama v hemalt suitsutoru pindalast Suitsutoruga hendamine peaks olema kindlasti teostatud toru abil mille l bim t on 180 mm v i 200...

Page 31: ...tseda ruumi vajaliku hutamise eest 7 L r Vajadusel tuleb teostada korstnal ri puhastamist Kontrollida kas toru liik on vastav otstarbele milleks seda tahetakse kasutada Kontrollida tihendust seda kas...

Page 32: ...rimine tuleb kavandada t iendav hu juurdevoolu kindlustav paigaldis 9 Hooldamise reeglid Tahma eemaldamine Tahm tuleb eemaldada siis kui see on vajalik Liigne tahma kogus teeb v imatuks p lemiseks vaj...

Page 33: ...tamist vees rgiga kaminas tuleb kontrollida kas paigaldis on ieti veega t idetud kontrollida l ri koos k ikide kaasnevate seadetega siibrid luugid itp kontrollida kas kogumisn u koos sisse ja v ljavo...

Page 34: ...ssepanek 8 10 8 kg 8 K etav pind 100 140 100 220 100 140 m 9 S damiku kaal 161 182 154 kg 10 Vees rgi maht 20 57 42 dm 11 K tus Puit Niiskus Pikkus mberm t lehtpuit p k valgep k tamm lepp kask saar jm...

Page 35: ...d spetsialist ja enne kamina kasutusse andmist on teostatud protokollitud tehniline vastuv tt Tehas on kohustatud garantiiremondi teostamiseks 30 p eva jooksul alates kamina remondiks leandmisest ostj...

Page 36: ...inas damiku ja malmahju kasutamine nende hendamine k ttes steemi ja korstnaga ning kasutamistingimused peavad vastavama k eolevale juhendile Keelatud on seadmete modifitseerimine ja konstruktsiooni mu...

Page 37: ...ie riigis Seade on n uetekohaselt paigaldatud ja valmis ohutuks kasutamiseks tingimusel et seda kasutatakse koosk las juhendis sisalduvate tingimustega Kamina levaatused Poola Ametlik V ljaanne Dzienn...

Page 38: ...38 1 2 W9 W9A L12 20 P3 P10 P2...

Page 39: ...39 3 4 12 15 3 P2 P2...

Page 40: ...40 P2 10 600 650 490 239 425 4 185 180 P3 6 630 460 390 196 268 4 90 150 P10 10 620 490 420 230 270 4 77 150 W9 W9A L12 25 30 4...

Page 41: ...41 10 15 25 12 0 6 c 12 o 0 6 o 0 3 1 0 o 12 3 10 o 1 5 3 0 o 0 3 1 5...

Page 42: ...42 5 1 5 20 30 400 30...

Page 43: ...43 180 200 45 15 30 30 60 14 1994 10 8 1995 6 265 1 266 1 267 1 6 3...

Page 44: ...44 30 50 7 6 25 25 x 25 45 5 20 5 10...

Page 45: ...45 CSTB 8 VMC 9...

Page 46: ...46 800 C 450 C 10 PN 91 B 02413 0 C...

Page 47: ...47 100 C 150 2 11 W1CO W7CO W10CO 1 18 7 25 3 19 9 2 70 70 70 3 300 110 300 110 300 110 C C 4 CO 0 5 0 5 0 5 5 1 2 7 2 7 1 2 7 6 1 1 1 7 8 10 8 8 100 140 100 220 100 140 9 161 182 154 10 20 57 42...

Page 48: ...48 11 10 20 30 50 30 50 10 20 30 50 30 50 10 20 30 50 30 50 12 60 W9 W9A L12 36 24 o o o o o o o...

Page 49: ...49...

Page 50: ...50 92 460 1992 89 414 1994 74 836 1999...

Page 51: ...51...

Page 52: ...52 Krakowska 11 37 716 Orly POLAND 48 16 672 48 10 www kawmet pl www kawmet com Export Department 48 22 490 99 00 48 500 465 931 48 505 920 197 export kawmet com...

Reviews: