background image

Instrukcja obsługi ESTETICA E70 Vision / E80 Vision
4 Obsługa | 4.14 Użycie KL703 LED w trybie ENDO (osprzęt opcjonalny)

114 / 176

 OSTROŻNIE

Ostre krawędzie.
Ryzyko zranienia.

▶ W przypadku nieużywania załączony klucz dynamometryczny zawsze zostawiać

założony na końcówce.

Wskazówki

Należy przestrzegać załączonej instrukcji obsługi „PiezoLED”.

Obsługa na ekranie dotykowym

Patrz też:

2

Zmiana ustawień PiezoLED

Obsługa za pomocą sterownika nożnego

▶ Nacisnąć pedał nożny „Instrumenty“.

ð

PiezoLED pracuje na poziomach od 1 do 3 przy ustawionej intensywności.

▶ Aby wyregulować intensywność, wychylić na bok pedał nożny „Instrumenty“.

4.14 Użycie KL703 LED w trybie ENDO (osprzęt opcjonalny)

4.14.1 Informacje ogólne

Wskazówki

Napęd Endo można stosować wyłącznie przy silniku INTRA LUX KL 703 LED.

INTRA LUX KL 703 LED

 

 

 

 

Summary of Contents for ESTETICA E70 Vision

Page 1: ...Instrukcja obsługi ESTETICA E70 Vision E80 Vision ...

Page 2: ...Dystrybucja KaVo Polska Sp z o o Bismarckring 39 D 88400 Biberach Tel 49 7351 56 0 Faks 49 7351 56 1488 Producent Kaltenbach Voigt GmbH Bismarckring 39 D 88400 Biberach www kavo com ...

Page 3: ...ktu 17 3 Opis produktu 21 3 1 Moduł zabiegowy 21 3 1 1 KaVo ESTETICA E70 Vision E80 Vision T 21 3 1 2 KaVo ESTETICA E70 Vision S 22 3 1 3 KaVo ESTETICA E70 Vision E80 Vision Cart 23 3 2 Pulpit lekarza warianty 24 3 2 1 Stół typu T 24 3 2 2 Stół S tylko ESTETICA E70 Vision 25 3 2 3 Wózek 26 3 3 Pulpit asystenta 27 3 4 Prostnica trzyfunkcyjna 3F 27 3 5 Prostnica wielofunkcyjna MF 28 3 6 Przeglądarki...

Page 4: ...ór lekarza 65 4 10 2 Komunikat statusu 65 4 10 3 Menu Zabieg 66 4 10 4 Menu Programator czasowy 77 4 10 5 Menu CONEXIO 78 4 10 6 Funkcje higieniczne 86 4 10 7 Menu Czyszczenie 88 4 10 8 Obsługa dodatkowych funkcji 88 4 10 9 Menu Ustawienia 88 4 11 Obsługa funkcji przez element asystenta 95 4 11 1 Obsługa funkcji fotela 95 4 11 2 Obsługa funkcji higienicznych 96 4 11 3 Obsługa funkcji oświetlenia 9...

Page 5: ...ością Zastosowanie dowolne 126 4 15 9 Ustawienie światła instrumentu LUX 128 4 15 10 Kalibracja One Touch 129 4 15 11 Opuszczanie trybu chirurgicznego 130 4 16 Pompa roztworu fizjologicznej soli kuchennej osprzęt opcjonalny 130 4 16 1 Informacje ogólne 130 4 16 2 Podłączenie chłodziwa 131 4 16 3 Podłączanie środka chłodzącego do instrumentu ogólnie 132 4 16 4 Podłączanie zbiornika środka chłodzące...

Page 6: ... dokumentacja 161 7 3 Protokół z kontroli bezpieczeństwa technicznego KBT 163 8 Załącznik dodatkowe punkty pomiarowe 164 8 1 Dodatkowe punkty kontroli SL X przy pomiarach przewodu ochronnego 164 8 2 Dodatkowe punkty pomiarowe AP X do pomiaru EGA EPA 165 9 Usuwanie usterek 166 10 Dane dotyczące kompatybilności elektromagnetycznej zgodnie z EN IEC 60601 1 2 170 10 1 Emisja fal elektromagnetycznych 1...

Page 7: ...a techników KBT Kontrola bezpieczeństwa technicznego IEC International Electrotechnical Commission IN Instrukcja naprawy ED Elementy dodatkowe ZI Zestaw instalacyjny URS Zestaw przezbrojeniowy DC Dołączone części KEM Kompatybilność elektromagnetyczna IObr Instrukcja obróbki 1 1 2 Symbole Patrz rozdział Bezpieczeństwo Symbole ostrzegawcze Ważne informacje dla użytkowników i techników serwisowych Oz...

Page 8: ...alnego zużycia nieprawidłowego czyszczenia i konserwacji nie przestrzegania przepisów dotyczących obsługi konserwacji i podłączania urządzenia zwapnienia i korozji zanieczyszczeń w układzie zasilania powietrzem i wodą a także w wyniku działania czynników chemicznych i elektrycznych które nie są dopuszczalne zwyczajowo lub przepisami zakładowymi Odpowiedzialność gwarancyjna nie zostaje rozszerzona ...

Page 9: ...m spoczywa zgodnie z powyż szym postanowieniem szkoda jest uważana za powstałą dopiero po przekazaniu produktu zgodnie z Ogólnymi Niemieckimi Warunkami Spedycyjnymi art 28 Poza obszarem Niemiec Wskazówki Firma KaVo nie odpowiada za szkody powstałe w trakcie transportu Przesyłkę należy sprawdzić natychmiast po jej otrzymaniu Jeśli w trakcie dostawy zauważone zostały uszkodzenia opakowania należy po...

Page 10: ... opakowanie na wypadek konieczności odesłania urządzenia do serwisu lub naprawy Symbole wydrukowane na zewnątrz są informacjami dotyczącymi transportu i składo wania i mają następujące znaczenie Transport w pozycji pionowej góra tak jak wskazuje strzałka Chronić przed uderzeniami Chronić przed wilgocią Dopuszczalna masa stosu Zakres temperatur Wilgotność powietrza Ciśnienie powietrza ...

Page 11: ...ą która może prowadzić do szkód materialnych albo lekkich lub umiarkowanych obrażeń OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE Oznacza sytuację niebezpieczną która może prowadzić do ciężkich lub śmiertelnych obrażeń NIEBEZPIECZEŃSTWO NIEBEZPIECZEŃSTWO Oznacza sytuację znacznego zagrożenia która może bezpośrednio prowadzić do ciężkich lub śmiertelnych obrażeń 2 2 Przeznaczenie urządzenia użycie zgodne z przeznaczenie...

Page 12: ...diagnos tyczne do wykrywa nia próchnicy DIAGNOcam 2170 U 1 011 0400 Przewody między modułem wyposa żeniem dodatkowym a PC Przedłużacz USB 5 m Przedłużacz USB 5 m z hubem 1 004 6953 Przedłużacz USB 10 m Przedłużacz USB 2x5 m z hubem 1 011 3745 Przewód do złącza wyświetlacza 5 m Złącze wyświetlacza LTG 5 m standardo we 1 011 3583 Przewód do złącza wyświetlacza 10 m Złącze wyświetlacza LTG 10 m stand...

Page 13: ... technicz nym przedstawionym w instrukcji obsługi dotyczącym sprzętu i oprogramowania oraz zostały zainstalowane i ustawione zgodnie z opisem dla tych komponentów przy uruchamianiu zostały spełnione w pełnym zakresie wymagania normy IEC 62353 DIN VDE 0751 1 Badania powtórne i badania przed uruchomieniem me dycznych elektrycznych urządzeń i systemów przepisy ogólne Obowiązkiem użytkownika jest stos...

Page 14: ...skazówki są dostęp ne w oprogramowaniu urządzenia KaVo oferuje udostępnienie kodu źródłowego na płycie CD ROM a związane z tym wydatki i koszty np koszty środków pomocni czych transportu i opracowania zostaną zafakturowane odpowiednio do poniesio nych nakładów Zapytanie należy złożyć w formie pisemnej w firmie KaVo Dental GmbH Informacje o kompatybilności elektromagnetycznej Wskazówki Zgodnie z no...

Page 15: ...etec GmbH poprzez stronę in ternetową lub faksem pod numer 49 0 3304 3919 590 W sprawach związanych z realizacją zlecenia utylizacji lub pytań można ponadto kontaktować się z firmą w następujacy sposób telefonicznie 49 0 3304 3919 500 pocztą elektroniczną eom enretec de oraz pod adresem pocztowym enretec GmbH Geschäftsbereich eomRECYCLING Kanalstraße 17 16727 Velten 3 Urządzenie niezamontowane na ...

Page 16: ...ne uszkodzonymi elementami funkcjonalnymi Jeżeli uszkodzone są elementy funkcjonalne może to spowodować dalsze uszkodze nia lub urazy osób Urządzenie przewody elektryczne i stosowane wyposażenie dodatkowe należy regularnie kontrolować pod kątem ewentualnych uszkodzeń izolacji i w razie po trzeby wymienić Przerwać pracę i usunąć uszkodzenie lub powiadomić technika serwisowego OSTRZEŻENIE Zadbać o w...

Page 17: ...otność produktu Należy przeprowadzać regularne prace konserwacyjne Wskazówki Użytkownikowi wolno przeprowadzić prace konserwacyjne tylko wówczas jeżeli urządzenie jest wyłączone i nie jest wykonywany zabieg u pacjenta 2 3 2 Dane specyficzne dla produktu OSTRZEŻENIE Ryzyko zranienia lub infekcji przez odłożone instrumenty Z powodu rozmieszczenia instrumentów podczas sięgania do podstawy pod tace lu...

Page 18: ... odniesienia obrażeń wskutek siadania na poziomo ustawionym fotelu pacjenta Nie siadać na podgłówku i podnóżku rozłożonego fotela pacjenta OSTROŻNIE Ryzyko zranienia w razie upadku wysięgnika Gdy wysięgnik jest przeciążony może dojść do uszkodzenia i w rezultacie do zranie nia pacjenta lub użytkownika Nie opierać się na wysięgniku sprężynowym zawieszeniu ani pulpicie lekarza OSTROŻNIE Ryzyko zrani...

Page 19: ...urlop itd przepłukać lub przedmuchać przewody powietrza i wody Przeprowadzić intensywne odkażanie Nacisnąć kilka razy przycisk napełniania kubka OSTROŻNIE Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń i szkód rzeczowych z powodu niewłaściwe go użycia ładowarki zdalnego sterownika nożnego Obrażenia osób uszkodzenie zdalnego sterownika nożnego lub ładowarki W czasie ładowania akumulatorów nie używać modułu ...

Page 20: ...raz personelu w gabinecie OSTROŻNIE Ryzyko odniesienia obrażeń wskutek zmiany położenia pulpitu lekarza lub asystenta Ryzyko zranienia lub uderzenia pacjenta albo personelu Obserwować pacjenta i personel podczas zmiany położenia pulpitu lekarza lub asystenta OSTROŻNIE Niebezpieczeństwo zmiażdżenia przy automatycznym ruchu fotela Ryzyko zaklinowania pacjenta lub personelu Obserwować pacjenta i pers...

Page 21: ...duktu 3 1 Moduł zabiegowy 3 Opis produktu 3 1 Moduł zabiegowy 3 1 1 KaVo ESTETICA E70 Vision E80 Vision T Stanowisko pacjenta Element asystenta Zagłówek Oparcie Lampa zabiegowa Pulpit lekarza Siedzisko Podłokietnik Pedał modułu obsługowego Sterownik nożny 21 176 ...

Page 22: ...n E80 Vision 3 Opis produktu 3 1 Moduł zabiegowy 22 176 3 1 2 KaVo ESTETICA E70 Vision S Stanowisko pacjenta Element asystenta Zagłówek Oparcie Lampa zabiegowa Pulpit lekarza Siedzisko Podłokietnik Pedał modułu obsługowego Sterownik nożny ...

Page 23: ...ision 3 Opis produktu 3 1 Moduł zabiegowy 3 1 3 KaVo ESTETICA E70 Vision E80 Vision Cart Stanowisko pacjenta Element asystenta Zagłówek Oparcie Lampa zabiegowa Pulpit lekarza Siedzisko Podłokietnik Pedał modułu obsługowego Sterownik nożny 23 176 ...

Page 24: ...strumentów można zmieniać w razie po trzeby i w sposób inny niż pokazany na rysunku Podstawa pod tacę Uchwyt Prostnica trzy lub wielofunkcyjna Instrument pneumatyczny sprzęgło Multiflex INTRAlux Motor KL 703 LED Skaler ultradźwiękowy PiezoLED ERGOcam One Hamulec blokowany Podstawa pod tacę Złącze USB E80 Vision standardowo E70 Vision osprzęt dodatkowy Ekran dotykowy do wyświetlania i ob sługi ...

Page 25: ...nie uchwytów oraz ułożenie instrumentów można zmieniać w razie po trzeby i w sposób inny niż pokazany na rysunku Mała przeglądarka zdjęć RTG Prostnica trzy lub wielofunkcyjna Instrument pneumatyczny sprzęgło Multiflex INTRAlux Motor KL 703 LED Skaler ultradźwiękowy PiezoLED Ekran dotykowy do wyświetlania i ob sługi Złącze USB osprzęt dodatkowy 25 176 ...

Page 26: ...ów można zmieniać w razie po trzeby i w sposób inny niż pokazany na rysunku Podstawa pod tacę Ekran dotykowy do wyświetlania i ob sługi Prostnica trzy lub wielofunkcyjna Instrument pneumatyczny sprzęgło Multiflex INTRAlux Motor KL 703 LED INTRAlux Motor KL 703 LED Skaler ultradźwiękowy PiezoLED ERGOcam One Złącze USB E80 Vision standardowo E70 Vision osprzęt dodatkowy ...

Page 27: ...ów można zmieniać w razie po trzeby i w sposób inny niż pokazany na rysunku Moduł obsługowy Prostnica trzy lub wielofunkcyjna 2 ślinociąg opcja Satelec Mini LED minidioda Ślinociąg Ssak wodny 3 4 Prostnica trzyfunkcyjna 3F Przewód prostnicy wielofunkcyjnej Tuleja uchwytu Przyciski mediów powietrze woda Niebieskie oznaczenie prostnica trzy funkcyjna Kaniula 27 176 ...

Page 28: ...ód prostnicy wielofunkcyjnej Tuleja uchwytu Przyciski mediów powietrze woda Złote oznaczenie prostnica wielofunk cyjna Kaniula 3 6 Przeglądarki zdjęć RTG 1440 i 5x5 Przeglądarki zdjęć RTG 1440 i 5x5 Wskazówki Przeglądarki zdjęć RTG 1440 i 5x5 KaVo to urządzenia do odtwarzania obrazów RTG typu 1 zgodnie z definicją zawartą w normie DIN 6856 3 ...

Page 29: ... Zakładka CONEXIO opcjonalnie Zakładka Czyszczenie Zakładka Ustawienia 3 2 1 5 4 7 6 8 9 10 Zakładka Zabieg Przyciski bezpośredniego wyboru Funkcje fotela Wybór trybu zabiegowego Przyciski Ostatnia pozycja i Pozycja płukania Przyciski Pozycje automatyczne Wskazanie Użytkownik Przycisk Pozycja zasłabnięcia Przycisk Napełniacz kubka Przycisk Ściemnianie lampy zabiego wej Przycisk Lampa zabiegowa Wsk...

Page 30: ...kładka Zabieg Przyciski bezpośredniego wyboru Funkcje fotela Przyciski Ostatnia pozycja i Pozycja płukania Wskazanie Czas zegarowy Wskazanie Użytkownik Wybór trybu zabiegowego Przyciski Pozycje automatyczne Przycisk Pozycja zasłabnięcia Przycisk Napełniacz kubka Przycisk Ściemnianie lampy zabiego wej Przycisk Lampa zabiegowa ...

Page 31: ...rzycisk Pozycja spłukiwania Przyciski Pozycje automatyczne Przyciski Programatory czasowe Przycisk Płukanie miski Przycisk Napełniacz kubka do płuka nia Przycisk Ściemnianie lampy zabiego wej Przycisk Lampa zabiegowa Przycisk Ekran blokady 3 7 4 Grupy przycisków Przyciski bezpośredniego wyboru Funkcje fotela 1 2 1 2 Oświetlony segment do wskazywania poziomu funkcji Przycisk Tryb 31 176 ...

Page 32: ...atyczna 0 Przycisk AP 2 Pozycja automatyczna 2 Przycisk Pozycja zasłabnięcia Przycisk Fotel do góry Przycisk Oparcie w górę Przycisk Fotel na dół Przycisk Oparcie na dół Przycisk Tryb Przycisk Tryb Przyciski bezpośredniego wyboru lamp zabiegowych do wyboru w zakładce Ustawienia Przycisk Oznaczenie Moduł obsługowy Przycisk Lampa zabiego wa Pulpit lekarza i pulpit asystenta Przycisk Ściemnianie lam ...

Page 33: ...lekarza i element asystenta Przycisk Dzwonek tylko pulpit lekarza Przycisk Przeglądarka zdjęć RTG tylko pulpit lekarza Aktywne przyciski są podświetlane na niebiesko 3 8 Sterownik nożny Kablowy sterownik nożny i zdalny sterownik nożny Włącznik pałąkowy Przycisk nożny LP wybór aerozolu Włącznik krzyżowy Pozycja fotela kierunek obrotów silnika Przycisk nożny SP przedmuch Pedał Wybór poziomu instrume...

Page 34: ...karza i fotel mają zawsze taki sam numer seryjny Tabliczka znamionowa korpus unitu Miejsce przymocowania tabliczki znamionowej na podstawie urządzenia Typ Typ urządzenia ESTETICA Do znaków przypisane jest E70 Znak zależny jest od typu użytego pulpitu lekarza i przypisane są do nie go litery T lub C SN Rok produkcji numer seryjny REF Numer materiału Przestrzegać dołączonej dokumentacji Przestrzegać...

Page 35: ...ybowi pracy w gabinecie stomato logicznym Wartość bezpiecznika Znaki zależne są od napięcia sieciowego i przypisane są do nich wartości T10 H lub T6 3H 100 110 120 130 V T10H 220 230 240 V T6 3H Wskazówka dotycząca utylizacji patrz również Przeznaczenie zastosowa nie zgodne z przeznaczeniem Oznaczenie CE wg dyrektywy 93 42 EWG dotyczącej wyrobów medycznych Oznaczenie VDE Kod HIBC Oznaczenie DVGW N...

Page 36: ... 36 176 Tabliczka znamionowa i oznaczenie na pulpicie lekarza i asystenta Miejsce przymocowania tabliczki znamionowej i oznaczenie miejsca zastosowania typu BF na pulpicie leka rza i asysty Typ Stół T E70 Vision przykład SN Rok produkcji numer seryjny REF Numer materiału Tabliczka z numerem seryjnym fotela ...

Page 37: ...zacji patrz również przeznaczenie urządzenia użycie zgodnie z przeznaczeniem Przestrzegać instrukcji użytkowania Promieniowanie niejonizujące w tym system radiowy IPX1 Ochrona przed spryskaniem wodą Tabliczka znamionowa zdalnego sterownika nożnego znajduje się na jego spodzie Oznaczenia i opisy na prostnicy trzyfunkcyjnej i wielofunkcyjnej Logo firmowe producenta SN Numer seryjny Oznaczenie CE wg ...

Page 38: ...strzegać instrukcji obsługi Tabliczka znamionowa stół serwisowy 1568 Typ urządzenia Numer seryjny Numer materiału Tabliczka znamionowa 1440 1 3 2 4 5 6 8 9 7 Tabliczka znamionowa przeglądarka zdjęć RTG 1440 Typ urządzenia SN rok i miesiąc produkcji numer seryjny Numer materiału Napięcie zasilające częstotliwość Moc Informacja o utylizacji Oznaczenie CE Numer seryjny Rok i miesiąc produkcji ...

Page 39: ...2 4 GHz Oddawana moc emisji maks 0 dBm e i r p maks 1 mW Zasilanie Akumulator Typ Varta PoLiFlex PLF503759 Liczba ogniw 1 Czas ładowania 2 h Pojemność znamionowa 1100 mAh 1140 mAh typ Typ ładowarki FW7574S 1 005 4229 Europa 1 007 3208 Wielka Brytania 1 007 3207 USA Japonia Napięcie wejściowe 100 240 V AC 50 60 Hz 0 15 A Napięcie wyjściowe 4 2 V DC 1 A Okres użytkowania cykl ładowania Min 1 miesiąc...

Page 40: ... ok 90 W Moc grzewcza powietrza ok 20 W Napięcie lampy maks 3 2 V 0 15 V Moc lampy ciśnieniowej maks 2 5 W Zaopatrzenie w wodę Wskazówki Przy większej twardości wody ponad 12 dH należy zainstalować urządzenia do zmiękczania wody w procesie wymiany jonów Zbyt mała twardość wody poniżej 8 4 dH może powodować tworzenie się glo nów Wskazówki W modułach dentystycznych firmy KaVo zainstalowany jest w po...

Page 41: ... certyfikatem DIN EN 1717 DVGW Nr rej AS 0630BT0111 Jakość wody Woda pitna przyłącze zimnej wody Twardość wody 1 5 do 2 14 mmol l 8 4 do 12 dH ph 7 2 do 7 8 Filtracja wody w miejscu montażu 80 µm Przyłącze wody Miejscowy zawór odcinający ze szczelnym połączeniem śrubowym stożkowym z mo siądzu 3 8 do Ø 10 mm Przyłącze wody nad podłogą min 50 mm maks 105 mm przy otwartym zaworze Ciśnienie wody na we...

Page 42: ...min 80 mbar 120 mbar Podciśnienie ssania maks 180 mbar 180 mbar Wskazówki W przypadku podciśnienia spiętrzania 180 mbar jednostkę należy wyposażyć w zestaw zaworów do regulacji podciśnienia Średnica przyłącza ssania 40 mm Przyłącze ssania nad podłogą 20 mm Wartości obowiązują dla zestawu pomiarowego KaVo Nr mat 0 411 8500 Środowisko pracy OSTRZEŻENIE Nieodpowiednie warunki eksploatacji Naruszenie ...

Page 43: ...ransportu i przechowywania Temperatura otoczenia 20 do 55 o C 4 do 131 F Względna wilgotność powietrza 5 do 95 bez kondensacji Ciśnienie powietrza 700 do 1060 hPa Masa ESTETICA E70 Vision Stół T E70 Vision 28 kg Stół S E70 Vision 28 kg Stół C E70 Vision 28 kg Fotel E70 Vision 70 kg Urządzenie E70 Vision 130 kg E70 Vision T 228 kg E70 Vision S 228 kg E70 Vision C 228 kg ESTETICA E80 Vision Stół T E...

Page 44: ...am Lumilux de Luxe G5 Daylight L8W 954 Wymiary pola świetlnego 300 mm x 150 mm wg DIN 6856 3 Wymiary obudowy 340 x 216 x 48 wg DIN 6856 3 Przeglądarka zdjęć RTG 5 x 5 Napięcie wejściowe 24 V AC Częstotliwość 50 60 herców Pobór mocy maks 10 VA Czas załączania 100 Wymiary pola świetlnego 50 mm x 50 mm wg DIN 6856 3 Wymiary obudowy 102 x 114 x 38 wg DIN 6856 3 Lampa zabiegowa KaVoLUX 540 LED Patrz te...

Page 45: ... 11 Stół serwisowy KaVo 1568 wyposażenie dodatkowe 3 11 Stół serwisowy KaVo 1568 wyposażenie dodatkowe 2 1 3 4 5 6 7 8 9 Wysięgnik Ramię sprężynujące Pokrętło hamulec Pokrętło blokada Stół serwisowy Mata antypoślizgowa Uchwyt na kubek Uchwyt Tabliczka znamionowa 45 176 ...

Page 46: ...1 Przesuwanie stołu typu T OSTROŻNIE Za duże obciążenie systemu nośnego Ryzyko zranienia pacjenta lub personelu Uszkodzenie systemu nośnego Nie przekraczać dopuszczalnego maksymalnego obciążenia np przez instru menty lub wyposażenie dodatkowe Nie opierać się o wysięgnik OSTROŻNIE Uszkodzenia spowodowane obciążeniem pulpitu lekarza Przekroczenie maksymalnego obciążenia przez odkładanie instrumentów...

Page 47: ...uważać aby nie zranić innych osób Pouczyć pacjenta i personel o niebezpieczeństwie odniesienia obrażeń OSTROŻNIE Uszkodzenia spowodowane obciążeniem pulpitu lekarza Przekroczenie maksymalnego obciążenia przez odkładanie instrumentów wyposaże nie dodatkowe itd o ponad 2 kg może prowadzić do uszkodzeń Nie przeciążać pulpitu lekarza OSTROŻNIE Za duże obciążenie systemu nośnego Ryzyko zranienia pacjen...

Page 48: ...skazówki Obszar ruchu kartu ograniczony jest długością przewodów którymi kart podłączony jest do urządzenia podstawowego Przemieszczać kart tylko w tym obszarze Aby zmienić pozycje kartu przytrzymać kart za uchwyt i przesunąć na wybrane miejsce Uważać przy tym aby nie najechać na żadne przeszkody Górną część pulpitu lekarza można blokować w pionie na 9 poziomach 739 946 Wskazówki Nie podnosić pulp...

Page 49: ...tów osprzętu itp może doprowadzić do uszkodzeń Elementu asystenta nie obciążać obciążeniem większym niż 1 kg Wskazówki Dotykanie panelu dotykowego może powodować niezamierzone wyzwolenie funk cji Element asystenta chwytać i ustawiać za stanowisko do odkładania instrumen tów Element asystenta można ustawiać w pionie na 4 poziomach Delikatnie podnosić element asystenta do góry do zablokowania Aby zw...

Page 50: ...E Lewy podłokietnik może kolidować z ręcznie ustawioną częścią pacjenta przy poru szaniu fotela pacjenta Ryzyko zranienia Przed każdym przestawieniem fotela automatycznie i ręcznie przesunąć ręcznie ustawioną część pacjenta w pozycję spoczynkową Wskazówki Przy wyłączonym urządzeniu nie wolno wlewać płynów do spluwaczki Z powodu przelania się cieczy do wnętrza urządzenia mogą wystąpić uszkodzenia m...

Page 51: ...e tylko pod nadzorem użytkownika Wskazówki Silniki podnoszenia i oparcia wyposażone są w zabezpieczenia cieplne Silniki wy łączają się w temp 105 o C Faza chłodzenia trwa ok 15 minut Po upływie fazy chłodzenia silniki podnoszenia i oparcia ponownie podejmują pracę W normalnych warunkach zabiegowych temperatury takie nie są osiągane Przy zmianach pozycji częste naciskanie przycisków może spowodować...

Page 52: ...b personelu Obserwować pacjenta i personel podczas zmiany pozycji pacjenta Wywołanie automatycznej pozycji fotela Automatyczne ustawienie pozycji fotela możliwe jest przy pomocy następujących przy cisków Przycisk Funkcja Fotel ustawiany jest w pozycji do przepłukiwania Fotel przyjmuje ostatnią pozycję w której znajdował się przed naciśnięciem przycisku SP Fotel przyjmuje pozycję automatyczną 0 Fot...

Page 53: ...e przy zasłabnięciu pacjenta Ustawienie fotela w żądanej pozycji Aby zapamiętać żądaną pozycję fotela nacisnąć przycisk AP 0 AP 1 AP 2 SP lub Pozycja rozkładania aż pojawi się następujące okno Nacisnąć przycisk Zapisz aby zapisać pozycję fotela nacisnąć x aby prze rwać proces Wskazówki Podczas przywoływania pozycji do przepłukiwania wysokość fotela obliczana jest z zapamiętanej wysokości fotela i ...

Page 54: ...unkcji Po ziom funkcji Przycisk Pulpit lekarza Przycisk Element asystenta Aktywna ćwiartka koła Funkcja 1 4 ćwiartka Ustawienie wysokości fotela i pozycji oparcia 2 1 ćwiartka Ustawianie wysokości siedzenia i pozycji fotela w pionie tylko E80 Vi sion 3 2 ćwiartka Ustawienie zagłówka za pomocą napędu silniko wego 4 3 ćwiartka Ustawienie fotela ze zredukowaną prędkoś cią napędu Przyciskiem Tryb wybr...

Page 55: ...ny należy nacisnąć przycisk Tryb w ra zie potrzeby także kilkukrotnie Patrz także Ustawianie poziomu funkcji Przy pomocy następujących przycisków można ustawić wysokość siedzenia i poziomą pozycję fotela Przycisk pulpitu lekarza Przycisk elementu asysten ta Funkcja Siedzenie podjeżdża do gó ry Siedzenie zjeżdża na dół Fotel przesuwa się poziomo do tyłu Fotel przesuwa się poziomo do przodu Nacisnąć...

Page 56: ...pacjenta można ustawić ręcznie mannipulatorem drążkowym na zagłówku pulpicie lekarza lub asysty lub elektrycznie na wcześniej zapamiętaną pozycję Wymagania Poziom funkcyjny 3 jest aktywny 2 ćwiartka świeci Jeżeli żądany poziom funkcji nie jest aktywny należy nacisnąć przycisk Tryb w ra zie potrzeby także kilkukrotnie Patrz także Ustawianie poziomu funkcji Za pomocą modułu obsługowego pulpitu lekar...

Page 57: ...silnikowym manipulatorem drążkowym Wysokość i nachylenie zagłówka można ustawić miękkim silikonowym manipulatorem drążkowym Nacisnąć manipulator drążkowy w kierunku aby wydłużyć dźwignię zagłów ka Nacisnąć manipulator drążkowy w kierunku aby skrócić dźwignię zagłówka Nacisnąć manipulator drążkowy w kierunku aby przechylić zagłówek do przodu np do zabiegów szczęki górnej przebieg skompensowany Naci...

Page 58: ...z z podkła dem pod plecy tworzył ciągłą płaszczyznę Wskazówki Przy naciśniętym przycisku nie zmieniać nachylenia na manipulatorze drążko wym Nacisnąć dłużej na manipulator drążkowy ð Rozlega się sygnał dźwiękowy ð Następuje dosuw do zaprogramowanej pozycji do zabiegów u dzieci dźwignia zagłówka całkiem schowana Ustawienie dla dzieci sygnalizowane jest przez światło przesuwu sześciu przycisków AP N...

Page 59: ...ni szyi Uprzedzić pacjenta o zmianie położenia zagłówka Pacjent podczas zmiany położenia zagłówka musi lekko podnieść głowę Długość i odchylenie zagłówka mogą być regulowane Przycisnąć przycisk blokady i wsunąć lub wysunąć zagłówek zależnie od wzrostu pacjenta Wskazówki Hamulce ustawiane są przez technika serwisu Nacisnąć przycisk blokady i odchylić zagłówek do żądanej pozycji Podczas powrotu zagł...

Page 60: ...Instrukcja obsługi ESTETICA E70 Vision E80 Vision 4 Obsługa 4 8 Ustawienie zagłówka dwuprzegubowego 60 176 Równomiernie ściągnąć zagłówek i przekręcić o 180 o Następnie ponownie zatrzasnąć zagłówek ...

Page 61: ...on wewnętrzna osłona bocz na A E80 Vision osłona nośnika Oparcie Siedzisko Pedał modułu obsługowego Podstawa siedziska Pałąk na zdalnym sterowniku noż nym Jeżeli wyłącznik bezpieczeństwa zostanie uruchomiony przez osobę lub przedmiot ruch fotela ulega natychmiastowemu zatrzymaniu Uruchomiony wyłącznik bezpieczeństwa jest wskazywany przez komunikat z informa cją o aktywnym wyłączniku bezpieczeństwa...

Page 62: ...edał modułu obsługowego Podstawa siedziska Pałąk na zdalnym sterowniku nożnym Wskazówki Zmiana pozycji fotela przyciskami krzyżowymi nie jest możliwa przy aktywnym wy łączniku awaryjnym Aby dezaktywować aktywny wyłącznik awaryjny należy usunąć wyzwalacz z ob szaru ruchu fotela OSTROŻNIE Zmiana pozycji fotela przy aktywnym wyłączniku awaryjnym Ryzyko zranienia osób Ryzyko uszkodzenia modułu zabiego...

Page 63: ...znie bez siedzącego na nim pacjenta Aby swobodnie przesuwać fotel można wykonać to również przy aktywnym wyłączni ku bezpieczeństwa Funkcję tę można wykorzystywać wyłącznie do celów związanych z naprawami Nacisnąć jednocześnie przyciski SP i LP na elemencie asystenta lub sterowni ku nożnym i przytrzymać Przesunąć fotel przyciskami krzyżowymi OSTROŻNIE Wyłączanie bezpieczeństwa nieaktywne silniki d...

Page 64: ...gramatora cza sowego Ustawianie programatora czaso wego CONEXIO opcjonalnie Przetwarzanie danych i komunikacja z oprogramowaniem gabinetowym Czyszczenie Po zabiegu Rano Wieczorem Raz w tygodniu Ustawienia Użytkownik Ustawienia ogólne Nawigacja Symbol Funkcja Opis Przycisk Nacisnąć przycisk aby wy wołać funkcję lub dokonać ustawień Lista wyboru Kliknąć Lista aby wybrać opcję z listy Przycisk Wstecz...

Page 65: ...wartość Nacisnąć przycisk Zmniejsz wartość aby zmniejszyć wartość Symbol Zapisz Nacisnąć przycisk Zapisz aby zapisać zmiany Przycisk Zapisz Nacisnąć przycisk Zapisz aby zapisać zmiany Przycisk Anuluj Nacisnąć przycisk Anuluj aby przerwać proces bez zapisywania 4 10 1 Wybór lekarza Kliknąć nazwę użytkownika na pasku stanu aż wyświetli się lista utworzonych użytkowników Kliknąć użytkownika aby wybra...

Page 66: ...entów Obraz na wyświetlaczu zależy od wybranego instrumentu Specyficzne wartości instrumentów można zapisywać dla każdego lekarza do 6 użyt kowników w następujących trybach zabiegowych Trybom zabiegowym można zmie niać nazwę patrz ustawienia Użytkownik Ekskawacja Preparacja Profilaktyka Ręcznie Endodoncja opcja Chirurgia opcja W trybie zabiegowym Ręcznie środkowanie pedału sterownika nożnego jest ...

Page 67: ... ogrzewania powietrza wody aby wyłączyć ogrzewanie Kliknąć tryb zabiegowy aby rozwinąć listę Wybrać żądany tryb zabiegowy z listy aby pokazać wartości Kliknąć przycisk Edycja aby edytować wartości parametrów Edytowane parametry są oznaczone kreskowaną linią Ustawienia instrumentów powietrznych Wskazówki Należy przestrzegać instrukcji użytkowania konserwacji i montażu dołączonych do opakowania inst...

Page 68: ...nia wody w aerozolu krótkie naciśnięcie Stan chłodzenia NaCl długie naciśnięcie Patrz też 2 4 16 Pompa roztworu fizjologicznej soli kuchennej osprzęt opcjonalny Strona 130 Nacisnąć przycisk Zapisz po ustawieniu pojedynczej wartości lub wszystkich wartości aby zapisać wartości Ustawienia silnika INTRA LUX Motor KL 703 LED i COMFORTdrive Wskazówki Stosować się do instrukcji obsługi konserwacji i mon...

Page 69: ...otów silnika aby przełączać na obroty silnika w prawo lub lewo lub Symbol Funkcja Obroty w prawo Obroty w lewo Nacisnąć przycisk Zapisz po ustawieniu pojedynczej wartości lub wszystkich wartości aby zapisać wartości Ustawienia PiezoLED Wskazówki Należy przestrzegać załączonej instrukcji obsługi PiezoLED W menu Zabieg na ekranie dotykowym można zmieniać następujące ustawienia Tryb zabiegowy Intensy...

Page 70: ...sługi PiezoLED Nacisnąć żądany przycisk aby wybrać tryb pracy Do wyboru są tryby P1 P2 P3 ENDO Ustawianie stanu chłodzenia Nacisnąć żądany przycisk aby ustawić chłodzenie Symbol Funkcja Brak chłodzenia Chłodzenie wody w aerozolu Dozowanie wody aerozolowej OSTROŻNIE Brak chłodzenia końcówki roboczej Uszkodzenie zęba lub narzędzia gorącem Za wyjątkiem przewidzianych do tego celu końcówek nigdy nie p...

Page 71: ... wielofunkcyjnej W menu Zabieg na ekranie dotykowym można zmieniać następujące ustawienia Ogrzewanie powietrza wody Zdjąć prostnicę wielofunkcyjną ze wspornika ð Menu ustawień prostnicy wielofunkcyjnej jest wyświetlane Ustawienie ogrzewania powietrza wody Nacisnąć żądany przycisk aby ustawić Ogrzewanie powietrza wody Symbol Funkcja Ogrzewanie powietrza wody włączone Ogrzewanie powietrza wody wyłąc...

Page 72: ...brotów może wystąpić efekt stroboskopowy Chodzi o efekt optyczny przy którym wydaje się że instrument stoi nieruchomo lub obraca się bar dzo powoli Ryzyko zranienia W przypadku wystąpienia efektu stroboskopowego minimalnie zmienić liczbę ob rotów i pracować jak zwykle OSTROŻNIE Błędny pomiar w połączeniu z KaVo DIAGNOdent Jednoczesne używanie lampy zabiegowej KaVoLUX 540 LED i KaVo DIAGNOdent może...

Page 73: ...ie do światła wytłumionego filtrowane jest w tym przypadku niebieskie pasmo światła Dzięki temu w trybie COMPOsave możliwa jest dłuższa ob róbka kompozytu Włączanie i wyłączanie lampy zabiegowej Czujnik KaVoLUX 540 LED Nacisnąć przycisk Lampa zabiegowa lub Przytrzymać dłoń krótko przed czujnikiem ð Lampa zabiegowa zostanie włączona w trybie Światło normalne przycisk jest aktywny niebieski Nacisnąć...

Page 74: ...niu światła Wskazówki Opcja Ustaw tryb ściemniania dla lampy LED jest wyświetlana tylko wówczas gdy na module zabiegowym zamontowana jest lampa LED i została aktywowana przez techników serwisu w trybie serwisowym Wskazówki Przyciskiem Przyciemnij lampę zabiegową włącza się tryb COMPOsave W trybie COMPOsave lampa zabiegowa może być przyciemniana COMPOsave to tryb ściemniania W trybie COMPOsave utwa...

Page 75: ...nie wyłączanie trybu COMPOsave na ekranie głównym lub za pomocą czujnika Wymagania Tryb COMPOsave jest uaktywniony w menu Ustawienia Patrz też 2 Regulacja jasności i trybu przyciemniania Czujnik KaVoLUX 540 LED Nacisnąć przycisk Przyciemnij lampę zabiegową lub Przytrzymać dłoń przez 2 sekundy przed czujnikiem ð Tryb COMPOsave jest włączany ð Tryb COMPOsave jest rozpoznawany po żółtym odcieniu świa...

Page 76: ...jest inny rodzaj światła który nie oddziałuje negatyw nie na lasery KaVo KEY Laser III KEY Laser 3 oraz na KaVo DIAGNOdent Czujnik KaVoLUX 540 LED Nacisnąć Laser można wybrać ustawienia na ekranie głównym ð Tryb laserowy zostanie włączony ð Tryb laserowy włączony lampa zabiegowa zaświeci przez 1 sekundę światłem zielonym a następnie światłem białym lub Przytrzymać dłoń przez 3 sekundy przed czujni...

Page 77: ... Jeśli lampa zabiegowa zostanie przekręcona na środek ustawienie zerowe auto matycznie wskakuje w ustawienie środkowe 4 10 4 Menu Programator czasowy Wywoływanie programatora czasowego W menu Programator czasowy można ustawić do pięciu wartości programatora cza sowego Nacisnąć zakładkę Programator czasowy aby wyświetlić menu Programator czasowy Menu Programator czasowy Nacisnąć programator czasowy...

Page 78: ...asowy Do wyboru są dwie funkcje programatora czasu Klepsydra ustawiony czas upływa Stoper czas zostaje zatrzymany Nacisnąć przyciski ze strzałką aby ustawić czas programatora czasowego Nacisnąć przycisk Zapisz aby zapisać wartość Nacisnąć przycisk Anuluj aby przerwać proces ð Wyświetli się menu Programator czasowy Nacisnąć przycisk obok programatora czasowego aby edytować już utworzony programator...

Page 79: ...etlony komunikat o błędzie Upewnić się że moduł CONEXIO jest włączony i połączony z modułem zabiego wym ð Po uaktywnieniu urządzenia obrazującego otwiera się automatycznie me nu CONEXIO w trybie obrazu na żywo Menu CONEXIO można także otworzyć ręcznie Nacisnąć symbol CONEXIO aby wyświetlić menu CONEXIO Nacisnąć inny symbol menu lub odłożyć urządzenie obrazujące na stanowisko do odkładania aby zamk...

Page 80: ... wane są z tą ikoną Prezentacja Symbol Prezentacja Funkcja Prezentacja zdjęć w widoku listy Prezentacja zdjęć w widoku kafelków Przedstawienie jednego zdjęcia Przedstawienie dwóch zdjęć Przedstawienie czterech zdjęć Przedstawienie sześciu zdjęć w po staci kafelków Nawigacja i obsługa Symbol Funkcja Przejście do trybu oglądania zdjęć Przejście z powrotem do widoku zdjęć ...

Page 81: ...a szczegółowych informacji należy skon taktować się ze specjalistą IT 2 Otworzenie dokumentacji pacjenta na komputerze roboczym w gabinecie zabiego wym Następuje automatyczna aktywacja pacjenta w module zabiegowym 3 Wybór pacjenta na module zabiegowym W tym celu pacjent musi zostać najpierw wprowadzony na listę jako aktualny pacjent Patrz także instrukcja obsługi CONE XIO Wskazówki W CONEXIO można...

Page 82: ...ane zostały wcześniej przefiltrowane zostanie wyświetlona tylko ograniczo na liczba ogólnie dostępnych danych Aby wybrać nacisnąć zdjęcie lub kilka zdjęć Tryb oglądania zdjęć Wymagania Zdjęcie lub zdjęcia są zaznaczone Nacisnąć przycisk ze strzałką aby przejść do trybu oglądania zdjęć W trybie oglądania zdjęć możliwy jest widok pojedynczego zdjęcia lub kilku zdjęć do 6 zdjęć ...

Page 83: ...onownie nacisnąć zdjęcie aby anulować wybór Wskazówki W przypadku prezentacji kilku zdjęć można powiększyć lub pomniejszyć wybrane zdjęcie Wymagania Tryb oglądania zdjęć jest aktywny Nacisnąć symbol lupy aby zwiększyć lub zmniejszyć przedstawienie zdjęcia Nacisnąć strzałki nawigacyjne w lewo lub w prawo aby przeglądać zdjęcia Aby wybrać nacisnąć zdjęcie lub kilka zdjęć Menu CONEXIO w trybie obrazu...

Page 84: ...e zdjęcia z bazy danych i obraz na żywo Filtr Za pomocą opcji filtrowania można wyszukiwać dane Filtry można ustawić dla nastę pujących danych Rodzaj zdjęcia nagrania symbol filtra Dane zęba symbol mapy zębów Nacisnąć symbol filtra aby wyświetlić kategorię ustawień filtrowania Ustawić usunąć zaznaczenie w polu wyboru aby ustalić lub anulować wybór filtra Zmiany zostają zachowane po kliknięciu na W...

Page 85: ... być otwarte lub urządzenie obrazujące musi być aktywne W przypadku prze chodzenia z jednego menu do menu CONEXIO są wyświetlane zdjęcia wybrane go pacjenta aż do momentu wyboru innego pacjenta 7 6 8 5 3 Nr Ustawienie Dźwignia Odrzucanie zdjęcia nagrania wideo Krótkie naciśnięcie wybrane zdjęcie nagranie wideo zostaje skasowane Długie naciśnięcie wszystkie zdjęcia nagrania wideo w schowku zostają ...

Page 86: ...sować za pomocą tej funkcji 4 10 6 Funkcje higieniczne Nacisnąć zakładkę Czyszczenie aby wyświetlić menu Czyszczenie Do obsługi funkcji higienicznych służą następujące przyciski Przycisk Funkcja Napełniacz kubka do płukania Kubek do płukania jest napełniany Czas napełniania można zmienić Automatyczne napełnienie szklanki do płukania osprzęt opcjonalny Kubek napełniany jest automatycznie gdy spluwa...

Page 87: ...przęt opcjonalny Czas płukania spluwaczki Ustawienie czasu płukania spluwaczki i napełnienia kubka Ustawianie czasu napełniania kubka Przytrzymać naciśnięty przycisk Napełnianie kubka aż do uzyskania żądanego poziomu napełnienia i pojawienia się następującego widoku Widok Ustawianie czasu napełniania kubka Potwierdzić czas napełniania kubka poleceniem Zapisz po osiągnięciu żądanego poziomu napełni...

Page 88: ...czenie aby wyświetlić menu Czyszczenie Patrz też 2 Instrukcja konserwacji E70 Vision E80 Vision 4 10 8 Obsługa dodatkowych funkcji Do obsługi służą następujące dodatkowe przyciski Przycisk Funkcja Przeglądarka zdjęć RTG wyposażenie dodatkowe zostaje włączona wyłączona Przeglądarka zdjęć RTG wł przycisk aktywny Przeglądarka zdjęć RTG wył przycisk nieaktywny W zakładce Ustawienia do wyboru dla Ekran...

Page 89: ...ęzyk Lampa Ekran główny Nacisnąć przycisk aby utworzyć nowego użytkownika Nacisnąć przycisk z prawej strony obok użytkownika aby dokonać ustawień indy widualnych Nacisnąć nazwę użytkownika aby edytować ustawienia Ustawienia użytkownika Nacisnąć przycisk KASUJ UŻYTKOWNIKA aby skasować użytkownika Nacisnąć przycisk Wstecz aby przejść do przeglądu użytkowników Kliknąć przycisk Tryb zabiegowy aby edyt...

Page 90: ...mpa aby edytować ustawienia lampy Ustawianie lampy Nacisnąć przycisk Ekran główny aby skonfigurować ekran główny z maksymal nie sześcioma przyciskami bezpośredniego wyboru Przeciągnąć wybrany przycisk na wybrane miejsce Wybór przycisków bezpośredniego wyboru Ustawienia ogólne W menu Ustawienia ogólne można wybrać następujące punkty Wyświetlacz Dźwięki i głośność Data i godzina Ustawienia rozszerzo...

Page 91: ...ienia ogólne Wyświetlacz Dźwięki i głośność Nacisnąć przycisk Dźwięki i głośność aby ustawić dźwięki przycisków i głoś ność Ustawienia ogólne Dźwięki i głośność Dokonać ustawień za pomocą regulatorów suwakowych lub przycisków ze strzał kami Data i godzina Nacisnąć przycisk Data i godzina aby ustawić datę i czas lub Nacisnąć godzinę na pasku stanu aż wyświetli się okno do ustawiania godziny Ustawie...

Page 92: ...ygodniowe System odsysania Nacisnąć przycisk Status po włączeniu aby ustalić parametry Lekarza i Tryb zabiegowy które mają zostać wybrane po włączeniu modułu Ustawienia rozszerzone Status po włączeniu Nacisnąć przycisk Instrumenty aby uzyskać dostęp do następujących ustawień Światło instrumentu i temperatura aerozolu Woda w aerozolu do skalera ultradźwiękowego Woda do prostnicy trzy wielofunkcyjne...

Page 93: ...o następujących ustawień Automatyczne płukanie spluwaczki Napełnienie kubka i czujnik kubka Ustawienia rozszerzone Kubek i spluwaczka Ustawienia rozszerzone Kubek i spluwaczka Nacisnąć przycisk Temperatura bojlera aby ustawić temperaturę bojlera Ustawienia rozszerzone Temperatura bojlera Nacisnąć Sterownik nożny aby ustawić tryb sterownika nożnego Ustawienia rozszerzone Sterownik nożny 93 176 ...

Page 94: ...o następu jących ustawień Czyszczenie cotygodniowe Czas płukania instrumentów w programie płukania Rano Czas płukania instrumentów w programach płukania Po zabiegu wieczorem Ustawienia rozszerzone Czyszczenie cotygodniowe Ustawienia rozszerzone Czyszczenie cotygodniowe Nacisnąć przycisk System odsysania aby ustawić zatrzymanie próżni Ustawienia rozszerzone System odsysania Informacja W menu Inform...

Page 95: ...niu Nacisnąć przycisk Kontrola systemu aby wywołać kontrolę systemu Informacja Kontrola systemu Nacisnąć przycisk Sklep specjalistyczny aby wyświetlić sklep specjalistyczny Informacja Sklep specjalistyczny 4 11 Obsługa funkcji przez element asystenta 4 11 1 Obsługa funkcji fotela OSTROŻNIE Elektryczne przesuwanie fotela Ryzyko zaklinowania lub uderzenia pacjenta lub personelu Obserwować pacjenta i...

Page 96: ...cji ð Po osiągnięciu zapisanej pozycji przycisk staje się aktywny 4 11 2 Obsługa funkcji higienicznych Do obsługi funkcji higieny dostępne są następujące przyciski Przycisk Funkcja Przycisk napełniania kubka Kubek do płukania jest napełniany Czas napełniania można zmienić Automatyczne napełnienie kubka osprzęt opcjonalny Kubek napełniany jest automatycznie gdy spluwaczka jest przechylona Płukanie ...

Page 97: ...cisk aktywny Tryb COMPOsave wył przycisk nieaktywny nacisnąć długo aż pojawi się menu ustawień na pulpicie lekarza Jeżeli jest ustawiony tryb COMPOsave jasność try bu COMPOsave można regulować na pięciu pozio mach Jeżeli jest ustawiony tryb przyciemniania jasność trybu przyciemniania można regulować na pięciu po ziomach Nacisnąć jednocześnie oba przyciski Włącz wyłącz tryb laserowy 4 11 4 Użycie z...

Page 98: ...obsłu ga fotela pacjenta Przełącznik krzyżowy Lewy bieg sil nika Przycisk nożny SP Przycisk nożny Nawiew Pedał nożny Wybór trybu zabiego wego Pedał nożny Instrumenty Wł wył i natężenie 4 12 2 Szczególne funkcje zdalnego sterownika nożnego OSTROŻNIE Energia elektryczna Obrażenia osób uszkodzenie zdalnego sterownika nożnego Użytkownikowi urządzenia nie wolno równocześnie dotykać gniazda ładowania i ...

Page 99: ...rownika nożnego jest wskazywany przez wskaźnik LED i sygnalizowany przez sygnał dźwiękowy Pojemność resztkowa Status sterownika nożnego Wskazanie statusu wskaź nik stanu naładowania Sygnał dźwiękowy 100 Stan spoczynku Sterownik nożny włączony Miga na zielono z przerwami co 2 s Aktywne użycie Miga na zielono z przerwami co 200 mili sekund 30 Stan spoczynku Sterownik nożny włączony Miga na żółto z p...

Page 100: ...jeden zdalny sterownik nożny Jeśli uprzednio połączony zos tał inny zdalny sterownik nożny przy każdym nowym uruchomieniu procesu syn chronizacji kasowany jest ostatni podłączony zdalny sterownik nożny Wskazówki Każdy zdalny sterownik nożny i każdy odbiornik radiowy posiada jednoznaczny ad res adresy te podczas procesu synchronizacji podlegają wymianie Dzięki temu za pewnione jest jednoznaczne prz...

Page 101: ...iono żadnego parametru ok Parametry urządzenia zdalnego zostały wczytane pomyślnie Połączenie zostało utworzone Invalid device Dokonano próby wczytania parametrów urządzenia które nie może być urządze niem końcowym Odbiornik RF może być zsynchronizowany tylko ze zdalnym ste rownikiem nożnym Jeżeli synchronizacja nie przebiegła pomyślnie procedurę należy powtórzyć i zwrócić uwagę na prawidłową kole...

Page 102: ... przyporządkować dowolnym przyciskom AP Stan w momencie dostawy Przycisk Spray Pozycja automatyczna LP Przycisk Powietrze Pozycja automatyczna SP Nacisnąć przycisk nożny SP lub Nacisnąć przycisk nożny LP ð Fotel przyjmuje zapamiętaną pozycję Nowe przyporządkowanie przycisków nożnych SP lub LP Przytrzymać przyciśnięty pedał nożny i przycisk nożny SP i jednocześnie nacis nąć dowolny przycisk pozycji...

Page 103: ...esunąć w kierunku Fotel w dół włącznik krzyżowy na sterowniku nożnym przesunąć w kierunku Oparcie w górę włącznik krzyżowy na sterowniku nożnym przesunąć w kierunku Oparcie w dół włącznik krzyżowy na sterowniku nożnym przesunąć w kierunku 4 12 5 Preselekcja trybu zabiegowego Wymagania Funkcja Przełączyć dalej tryb zabiegowy aktywowana jest w menu Ustawienia roz szerzone Sterownik nożny Nacisnąć pe...

Page 104: ... sterowniku nożnym wskazywana jest w każdym przypadku na module obsłu gowym Naładować akumulator Jeżeli osiowanie środkowe nie będzie funkcjonowało mimo naładowanych aku mulatorów oznacza to że wystąpiła usterka serwomotoru Oddać silnik do sprawdzenia Wskazówki Przy zastosowaniu zdalnego sterownika nożnego w przypadku zakłóconego połą czenia radiowego po wywołaniu funkcji może dojść do opóźnień je...

Page 105: ...ór lewych obrotów silnika Zdjąć silnik ze wspornika ð Instrument jest aktywny Przesunąć przełącznik krzyżowy w górę ð Kierunek obrotów silnika wybierany jest przy każdym uruchomieniu przełącznika krzyżowego w lewo w prawo ð Kierunek obrotów silnika jest przedstawiany w postaci aktywnego symbolu na pul picie lekarza 4 12 11 Ustawienie światła instrumentów Przesunąć wyłącznik krzyżowy w prawo Funkcj...

Page 106: ... ładować tylko dostarczoną ładowarką Wskazówki Akumulatory zdalnego sterownika nożnego mogą być ładowane tylko za pomocą ła dowarki dostarczonej przez KaVo Wskazówki Ładowarka zdalnego sterownika nożnego może być używana tylko wewnątrz po mieszczeń i musi być zabezpieczona przed wilgocią Podłączyć ładowarkę do zdalnego sterownika nożnego Wskazania ładowarki mają następujące znaczenia Wskazanie Zna...

Page 107: ...saka można zmniejszyć lub zablokować suwakiem zinte growanym w prostnicach Przesunąć suwak do góry ð Suwak jest otwarty maksymalna siła ssania Przesunąć suwak w dół ð Suwak jest zamknięty ssanie wyłączone Wskazówki Jako element wyposażenia dostępne są dodatkowo złączki do ssaka oraz ślinocią gu bez suwaka a także do odsysania mgłyaerozolowej Krótki uchwyt do igieł do ssaka Nr mat 0 764 5783 Długi ...

Page 108: ...omiony jest śli nociąg Jeżeli brak wspornika selektywnego to ustawienie nie jest możliwe W przypadku blokowania próżni wyłączane są wszystkie przewody ssące W dostarczonym stanie ślinociąg zatrzymuje się tylko w przypadku funkcji blokowania próżni 4 13 3 Użycie prostnicy trzyfunkcyjnej OSTROŻNIE Zużyte lub nie zamknięte na zatrzask kaniule Ryzyko zranienia spowodowane połknięciem kaniuli Przed każ...

Page 109: ...ule można obracać o 360o Wziąć prostnicę ze wspornika Nacisnąć przycisk Powietrze i wyregulować bezstopniowo wypływający stru mień powietrza naciskając słabiej lub mocniej przycisk Powietrze lub Nacisnąć przycisk Woda i wyregulować bezstopniowo wypływający strumień wody naciskając słabiej lub mocniej przycisk Woda lub Równocześnie nacisnąć przycisk Powietrze i przycisk Woda żeby wyre gulować wypły...

Page 110: ...awidłowo zamknięta na zatrzask i jest stabilnie osadzona Używać tylko oryginalnych kaniuli firmy KaVo OSTROŻNIE Za mały odstęp pomiędzy kaniulą a powierzchnią zęba lub dziąsła Ryzyko zranienia Utrzymywać minimalny odstęp 10 mm pomiędzy kaniulą a powierzchnią zęba lub dziąsła OSTROŻNIE Uszkodzenie spowodowane przez nieodpowiednie media Zniszczenie ogrzewania wody i powietrza Sprawdzić czy podłączon...

Page 111: ... wspornika Ustawienie ogrzewania powietrza wody Sprawdzić przelot wody powietrza w kaniuli przed każdym zabiegiem u pacjen ta Nacisnąć przycisk Powietrze i wyregulować bezstopniowo wypływający stru mień powietrza naciskając słabiej lub mocniej przycisk Powietrze lub Nacisnąć przycisk Woda i wyregulować bezstopniowo wypływający strumień wody naciskając słabiej lub mocniej przycisk Woda lub Równocze...

Page 112: ...wione Ustawianie intensywności światła zimnego Nacisnąć przycisk Powietrze i lub przycisk Woda lub Nacisnąć pedał nożny Instrumenty ð Światło włączy się Wymiana lampy OSTROŻNIE Niebezpieczeństwo obrażeń przez gorący korpus zaworu Niebezpieczeństwo poparzenia Wyłączyć główny zawór urządzenia Po dłuższym użytkowaniu instrumentu najpierw należy go schłodzić ...

Page 113: ...dzoną lampę KaVo MULTI LED Założyć nową lampę KaVo MULTI LED Nr mat 1 007 5372 Po włączeniu lampy KaVo MULTI LED mogą wystąpić następujące sytuacje Sytuacja 1 lampa KaVo MULTI LED świeci się Sytuacja 2 lampa KaVo MULTI LED świeci słabo Zwiększyć intensywność światła zimnego na module aż do osiągnięcia żądane go natężenia oświetlenia Sytuacja 3 lampa KaVo MULTI LED świeci się na czerwono lub nie św...

Page 114: ...łączonej instrukcji obsługi PiezoLED Obsługa na ekranie dotykowym Patrz też 2 Zmiana ustawień PiezoLED Obsługa za pomocą sterownika nożnego Nacisnąć pedał nożny Instrumenty ð PiezoLED pracuje na poziomach od 1 do 3 przy ustawionej intensywności Aby wyregulować intensywność wychylić na bok pedał nożny Instrumenty 4 14 Użycie KL703 LED w trybie ENDO osprzęt opcjonalny 4 14 1 Informacje ogólne Wskazó...

Page 115: ... pod względem ewentualnych oznak zmęczenia materiału deformacji lub przeciążenia a w razie wystąpienia takich oznak wymienić OSTROŻNIE Nieprawidłowy współczynnik przełożenia Szkody spowodowane nieprawidłową prędkością obrotową nieprawidłowym momen tem obrotowym Stosować tylko instrumenty KaVo 1 1 20LH lub 20LP lub MASTERmatic LUX M20 L z głowicą 1 1 INTRA LUX L68 B Nr mat 1 008 1834 lub głowicą 3 ...

Page 116: ...NTRA LUX KL 703 z uchwytu Rozwinąć listę wyboru Tryb zabiegowy i wybrać Endodoncja ð Na wyświetlaczu pojawi się tryb zabiegowy Endodoncja Wskazówki Zawsze kontrolować prędkość obrotową i współczynnik przenoszenia przed uży ciem endosilnika Natychmiast po odłożeniu endosilnika INTRA LUX KL 703 LED do uchwytu następuje wyjście z trybu zabiegowego Endodoncja Tryb zabiegowy Endodoncja aktywuje się aut...

Page 117: ...fil 1 Profil 10 Zapisanie i zmiana parametrów Rozwinąć listę Profil i wybrać żądany profil Ustawić prędkość obrotową i moment obrotowy za pomocą regulatora suwako wego Wybrać z listy współczynnik przełożenia i tryb momentu obrotowego Nacisnąć przycisk Zapisz aby zapisać parametry Nacisnąć przycisk Anuluj aby wyjść z menu bez zapisywania ð Wybrane parametry zostają zapamiętane w wybranym miejscu pa...

Page 118: ...aktualny moment obrotowy wartość w Ncm ð Czcionka zmieni kolor na niebieski Ustawić moment obrotowy za pomocą regulatora suwakowego ð Tryb momentu obrotowego wskazywany na wyświetlaczu zostaje natychmiast za stosowany Zapis w profilach od 1 do 10 dokonywany jest przyciskiem Zapisz Można tego do konać po ustawieniu każdego pojedynczego parametru lub po ustawieniu wszystkich parametrów Ustawienie tr...

Page 119: ...Prędkość obrotowa zmniejsza się zależnie od obciążenia aż do zatrzymania Kierunek obrotów jest zawsze w prawo Przesunąć do góry przełącznik krzyżowy na sterowniku nożnym aby zmienić na obroty w lewo lub Nacisnąć przycisk Kierunek obrotów silnika Tryb momentu obrotowego Autorev Forward Nacisnąć pedał nożny ð Silnik rozpoczyna pracę z obrotami w prawo jeżeli nie wybrano innej opcji Po osiągnięciu us...

Page 120: ...tawiony w tryb zabiegowy Endodoncja po odłożeniu en dosilnika do uchwytu tryb Endo zostaje tylko przerwany a przy ponownym wyjęciu endosilnika jest kontynuowany 4 15 Stosowanie silnika chirurgicznego SL600 wyposażenie dodatkowe 4 15 1 Informacje ogólne Dane techniczne Napięcie silnika maks 22 V AC Prędkość obrotowa silnika maks 40 000 min 1 Moment obrotowy silnika maks 5 5 Ncm Rodzaj pracy Wskazów...

Page 121: ...odzącego nie są sterylne Przed pierwszym zabiegiem silnik chirurgiczny przewód silnika i stanowisko do odkłada nia instrumentów należy ponownie przygotować 1 2 3 4 Sprzęgło silnika Silnik chirurgiczny Stanowisko do odkładania instrumen tów Wtyczka przewodu silnika Włożyć silnik chirurgiczny do sprzęgła silnika i zabezpieczyć nakrętką nasa dową Przestrzegać przy tym oddzielnej instrukcji obsługi si...

Page 122: ...ów na prostnicach i kątnicach oraz silniku Niewyważenie na osi silnika Prostnice i kątnice zmieniać tylko przy wyłączonym silniku Nasadzanie prostnicy lub kątnicy Nasadzić instrument KaVo na silnik lekko docisnąć i obrócić w kierunku wskazy wanym przez strzałkę aż do słyszalnego zatrzaśnięcia się noska ustalającego Pociągnąć za instrument KaVo w celu sprawdzenia jego stabilnego osadzenia na silnik...

Page 123: ...zranienia Kontrolować wartość wprowadzaną przed każdym użyciem Nacisnąć pedał nożny i zmienić liczbę obrotów przez jego wychylenie w bok Nacisk w lewo minimalna liczba obrotów Nacisk w prawo maksymalna liczba obrotów 4 15 7 Stosowanie silnika chirurgicznego w etapach programu Wskazówki Użytkownik przed każdym uruchomieniem zobowiązany jest skontrolować prawidło wość wyświetlanego przełożenia Wskaz...

Page 124: ...metry można zmieniać tylko w ra mach racjonalnego dla danej czynności zakresu W przypadku czynności Dowolnie można ustawić wszystkie dostępne wartości Sekwencja zabiegu może składać się z maksymalnie 10 etapów programu lub czyn ności Sekwencję zabiegu można ustalać indywidualnie poprzez dowolną konfigurację czynności W ramach sekwencji nawigacja odbywa się za pomocą sterownika nożne go dzięki czem...

Page 125: ...one wartości można zapamiętać aby dostępne były przy kolejnym użyciu OSTROŻNIE Nieprawidłowe stosowanie Ryzyko zranienia Przed każdym użyciem należy zawsze skontrolować wartości Zalecane programowanie podczas osadzania wielu implantów Wskazówki Ustawienia fabryczne współczynników przełożenia można zmienić regulatorami su wakowymi Czynności Etap Symbol Prędkość ob rotowa obr min Moment ob rotowy Nc...

Page 126: ... 20 1 D Zaznaczanie 6 200 2000 500 D 5 20 10 D 1 1 16 1 27 1 20 1 D Zastosowa nie dowolne 7 300 40 000 40 000 D 0 1 5 5 3 D 1 1 300 2500 0 7 5 5 16 1 300 2000 0 8 5 5 20 1 300 1500 1 1 5 5 27 1 Wskazówki Przedstawione możliwe wskazania stanowią tylko przykłady Aby zapobiec niepo trzebnemu ryzyku należy przestrzegać prawidłowych liczb obrotów podanych przez producenta instrumentów obrotowych 4 15 8...

Page 127: ...u obrotowego Nacisnąć przycisk Kierunek obrotów silnika aby przełączać na obroty silnika w prawo lub lewo Nacisnąć przycisk Zapisz aby zapisać parametry Nacisnąć przycisk Anuluj aby wyjść z menu bez zapisywania ð Wybrane parametry zostają zapamiętane w wybranym miejscu pamięci Ustawienie momentu obrotowego Wskazówki Wartość momentu obrotowego dotyczy tylko prostnic i kątnic KaVo w nienagannym stan...

Page 128: ...lub lewo lub Przesunąć wyłącznik krzyżowy do góry ð Kierunek obrotów silnika wybierany jest przy każdym uruchomieniu przycisku krzy żowego w lewo w prawo ð Jeżeli wybrano ustawienie Obroty silnika w lewo przy uruchomieniu silnika zos tanie wygenerowany sygnał dźwiękowy Ustawianie czynności Nacisnąć symbol czynności aby zmienić czynność danego etapu funkcja przełą czania 4 15 9 Ustawienie światła i...

Page 129: ...nika które mogą być wywoływane np w wyniku procesów starzenia W przypadku nasadzonego instrumentu rozpoznawany jest instrument poruszający się z trudnością lub uszkodzony Kalibracja One Touch zapewnia więc dokładny moment obrotowy kątnicy Wskazówki Kalibrację One Touch należy przeprowadzać z instrumentami chirurgicznymi Ka Vo przy przełożeniu 16 1 lub 20 1 W przypadku stosowania instrumentów obcyc...

Page 130: ...rurgicznego Nacisnąć przycisk Anuluj aby wyjść z trybu zabiegowego Chirurgia 4 16 Pompa roztworu fizjologicznej soli kuchennej osprzęt opcjonalny Wskazówki Za pomocą pompy do roztworu soli fizjologicznej zamiast wody zabiegowej z modu łu do chłodzenia można użyć sterylnego roztworu soli fizjologicznej Stosowanie po mpy jest przewidziane w przypadku instrumentów z odpowiednim złączem do środ ka chł...

Page 131: ...przepły wającego środka chłodzącego jest uzależniona od użytego instrumentu Użytkownik musi ustawić i skontrolować dostateczną ilość środka chłodzącego Wskazówki Przed użyciem należy sprawdzić zestaw węży pod kątem nienaruszenia Jeżeli pro dukt lub opakowanie wykazują uszkodzenia należy zutylizować produkt Wskazówki Podczas zakładania przewodu w pompie zwrócić uwagę na właściwy kierunek prze pływu...

Page 132: ...ka do pierwszego klipsa musi wynosić ok 80 mm 4 16 3 Podłączanie środka chłodzącego do instrumentu ogólnie Poprowadzić przewód czynnika chłodzącego prowadząc go od urządzenia wzdłuż przewodu silnika klips nad silnikiem i połączyć z prostnicą lub kątnicą Włożyć przewód do pierścienia mocującego Patrz też 2 Instrukcja obsługi stosowanego instrumentu 4 16 4 Podłączanie zbiornika środka chłodzącego i ...

Page 133: ...d użytego instrumentu Użytkownik musi ustawić i skontrolować dostateczną ilość środka chłodzącego Wskazówki Jałowy zestaw węży S 600 10 sztuk Nr mat 1 009 8757 należy wymieniać po każdym użyciu Wskazówki Przed użyciem należy sprawdzić zestaw węży pod kątem nienaruszenia Jeżeli pro dukt lub opakowanie wykazują uszkodzenia należy zutylizować produkt 3 Wąż środka chłodzącego Klips Zacisk węża Blokada...

Page 134: ...ni nie uległ zagięciu Wszystkie węże muszą być rozłożone luźno i bez naprężeń Igłę do nakłuwania włożyć do zbiornika środka chłodzącego i zawiesić zbiornik w uchwycie butelki Sprawdzić szczelność i stabilność osadzenia igły do nakłuwania Unikać przy tym wydostawania się cieczy przez urządzenie Jeżeli stosowana jest szklana butelka należy otworzyć otwór napowietrzający przy igle do nakłuwania Jeżel...

Page 135: ...ez prze wód tłoczny Wyjąć instrument Przesunąć w dół na 4 sekundy włącznik krzyżowy sterownika nożnego aż do wy generowania sygnału dźwiękowego ð Po aktywacji można wybrać stan chłodzenia NaCL Wskazówki Przy pierwszym uruchomieniu trzeba odczekać ok 10 sekund zanim na instrumen cie pojawi się roztwór soli fizjologicznej Pompa nie posiada ssania wstecznego Przytrzymać włącznik krzyżowy przesunięty ...

Page 136: ...nić na pełny Patrz też 2 Podłączanie zbiornika środka chłodzącego i zestawu przewodów 4 16 7 Po zabiegu utylizacja OSTROŻNIE Stosowanie niesterylnego przewodu środka chłodzącego Niebezpieczeństwo infekcji Sterylny zestaw przewodów jest przeznaczony tylko do jednorazowego użytku nie stosować ponownie Sterylny zestaw przewodów zutylizować we właściwy sposób Przed każdym zabiegiem stosować nowy stery...

Page 137: ...base Wąż KaVo COMFORTbase jest częścią złączki i nie można go zdejmować Obsługa i zmiana ustawień z pulpitu odbywa się tak samo jak w przypadku INTRA LUX Motor KL 703 LED Patrz także ustawienia silnika INTRA LUX Motor KL 703 LED i COMFORTdrive 4 17 2 Montaż węża silnika na elemencie lekarza Podłączyć przewód silnika COMFORTbase do przyłącza silnika lub instrumentu 4 17 3 Wymiana oringów OSTROŻNIE ...

Page 138: ...enia i osiowo wy ciągnąć lampę Włożyć nową lampę do zmieniacza lamp i wprowadzić do bocznego otworu prze wodu zasilającego Lampę ostrożnie wsunąć do oprawy Ostrożnie wysunąć lampę poprzez naciśnięcie wyrzutnika na zmieniaczu lamp 4 17 5 Wymienić lampę KaVo MULTI LED Patrz też 2 4 13 4 2 2 Wymiana lampy KaVo MULTI LED Strona 113 4 18 Stosowanie złącza USB OSTROŻNIE Energia elektryczna Porażenie ele...

Page 139: ...ie lekarza stół S Do złącz USB wolno podłączać jedynie urządzenia kamery dopuszczone przez KaVo dostarczone wraz z modułem Dolne złącze USB jest przy odpowiednim okablowaniu bezpośrednio połączone z komputerem tylnej głowicy Do złącza tego można podłączać urządzenia USB speł niające podane powyżej wymagania Do korzystania z podłączonych urządzeń USB może być konieczne zainstalowanie odpowiednich s...

Page 140: ...cjach za pomocą pokrętła Blo kowany jest wyłącznie ruch w dół by umożliwić większe wartości obciążenia Maksymalne obciążenie niezablokowanego stołu serwisowego wynosi 2 kg Maksy malne obciążenie zablokowanego stołu wynosi 5 kg 1 2 Aby zablokować stół serwisowy należy obrócić pokrętło w kierunku przeciw nym do ruchu wskazówek zegara Aby odblokować stół serwisowy należy obrócić pokrętło w kierunku r...

Page 141: ...strukcja obsługi ESTETICA E70 Vision E80 Vision 5 Metody przygotowywania DIN EN ISO 17664 5 Metody przygotowywania DIN EN ISO 17664 Wskazówki Metody przygotowania odczytać z instrukcji konserwacji 141 176 ...

Page 142: ...nitor KaVo Screen One i KaVo Screen HD Stół serwisowy 1568 Montaż możliwy jest przy urządzeniu podstawowym wersja z kartem Wyposażenie dodatkowe stołu serwisowego Przeglądarka zdjęć RTG 1440 Taca z instrumentami Uchwyt na kubek CENTRO Centralny system nośny i system organizacji bezpośred nio na unicie KaVoLUX 540 LED Lampa zabiegowa 6 2 Pulpit asystenta Oznaczenie Opis Prostnica trzyfunkcyjna Elem...

Page 143: ...COMFORTdrive 200 XD KaVo COMFORTbase KaVo COMFORTdrive 200 XD to szyb koobrotowy instrument stomatologiczny pracujący w zakresie do 200 000 obr min 1 Można założyć tylko na złącze Ka Vo COMFORTbase Skaler ultradźwiękowy PiezoLED Prostnica do usuwania kamienia nazębne go z zestawami końcówek Scaler Paro Endo Prep Hamulce pneumatyczne Pulpitem lekarza można swobodnie poru szać E80 Vision standardowo...

Page 144: ...ć kontrolę bezpieczeństwa technicznego w następujących okresach przed rozpoczęciem użytkowania przy konserwacji przy przeglądzie i konserwacji po naprawie podczas kontroli okresowej Wskazówki W przypadku urządzeń które nie zostały skonstruowane zgodnie z IEC 60601 1 DIN EN 60601 1 można stosować te wymogi z uwzględnieniem norm bezpie czeństwa dotyczących produkcji tych urządzeń Wskazówki Jeżeli z ...

Page 145: ... musi być medycznym urządzeniem elek trycznym Urządzenia muszą być połączone połączeniem funkcyjnym lub co najmniej po przez wykorzystanie jednej listwy zasilającej Wskazówki W przypadku systemów ME osoba odpowiedzialna która złożyła system musi us talić konieczne zalecenia i metody pomiarowe zgodnie z wymogami normy IEC 60601 1 DIN EN 60601 1 Wskazówki Każde urządzenie systemu ME które posiada wł...

Page 146: ...cznego i nadającego się do użycia stanu Pomiary Pomiar oporu przewodów ochronnych wg IEC 62353 DIN VDE 0751 1 Pomiar prądu upływowego urządzenia EGA wg IEC 62353 DIN VDE 0751 1 Pomiar prądu upływowego części przeznaczonej dla użytkownika EPA wg IEC 62353 DIN VDE 0751 1 Wskazówki Pomiar oporu izolacji wg IEC 62353 DIN VDE 0751 1 nie musi być przeprowadza ny Przy zastosowaniu zalecanego testera bezp...

Page 147: ...zeprowadzić porównanie z wcześniejszymi pomiarami W przypadku stwier dzonego pogorszenia wartości należy skrócić okresy kontroli 7 2 Instrukcje dla kontroli bezpieczeństwa technicznego 7 2 1 Przygotowanie urządzenia OSTRZEŻENIE Prąd elektryczny Ryzyko śmierci lub odniesienia obrażeń spowodowanych porażeniem prądem elek trycznym Przy pracach konserwacyjnych wyjąć wtyczkę sieciową lub oddzielić urzą...

Page 148: ...ządzenia ME lub systemu ME zostało zmienione od ostatniej kontroli Czy zmiana została udokumentowana i odebrana protokół kontroli KBT Czy widać oznaki niewystarczającego bezpieczeństwa Kontrola dostępnych z zewnątrz zabezpieczeń w odniesieniu do ich danych znamionowych Sprawdzić czy główny bezpiecznik na głównym włączniku modułu zabiegowe go odpowiada podanym danym znamionowym Kontrola wzrokowa i ...

Page 149: ...ć korpusu urządzenia Stan miejscowego przyłącza do sieci Stan przyłączy powietrza i wody Brak uszkodzeń wziernika i obudowy kamery ERGOcam Nie przekraczać daty ważności zastosowanej butli wody Kontrola oznaczeń bezpieczeństwa pod względem czytelności i kompletności Sprawdzić czy dostępne są wszystkie oznaczenia bezpieczeństwa tabliczki i na pisy i czy są one czytelne Sprawdzić czy tabliczka znamio...

Page 150: ...nstrukcja kontroli 7 2 Instrukcje dla kontroli bezpieczeństwa technicznego 150 176 Miejsce przymocowania tabliczki znamionowej na podstawie urządzenia Kontrola dostępności koniecznej dokumentacji Sprawdzić czy w gabinecie dostępne są wymagane instrukcje obsługi oraz in strukcje konserwacji ...

Page 151: ...jscowego zabezpieczenia Wszystkie kontrole należy przeprowadzić tak żeby nie powstało zagrożenie dla personelu kontrolującego pacjentów i innych osób Wskazówki Tester bezpieczeństwa musi spełniać wymogi opisane w normie IEC 62353 DIN VDE 0751 1 w załączniku C Wskazówki Jeśli nie określono inaczej wszystkie wartości napięcia i prądu są wartościami efek tywnymi napięcia zmiennego stałego lub mieszan...

Page 152: ...yczki X2 Podłączanie testera bezpieczeństwa przewodami pomiarowymi KaVo do modułu zabiegowego Założyć wtyczkę X2 na płytkę wejściową sieci i przewód pomiarowy KaVo Nr mat 0 411 8811 na dopasowaną wtyczkę X2 Drugą wtyczkę X2 przewodu pomiarowego KaVo założyć na płytkę sieciową X2 Włożyć wtyczkę z zestykiem uziemiającym przewodu pomiarowego KaVo do tes tera bezpieczeństwa Podłączanie testera bezpiec...

Page 153: ...użytkowych AP do testera bezpieczeństwa TP1 Połączyć TP1 z testerem bezpieczeństwa Wskazówki Jeżeli w elemencie asystenta jest zainstalowana lampa polimeryzacyjna musi być ona połączona z testerem bezpieczeństwa jako część użytkowa Zależnie od mon tażu przyłącza przewodu z prawej lub lewej strony tester bezpieczeństwa należy połączyć z prawą lub lewą żółtą tuleją pomiarową 153 176 ...

Page 154: ... bezpieczeństwa 1 Połączyć końcówkę skalera ultradźwiękowego z testerem bezpieczeństwa Wskazówki W przypadku wyposażenia dodatkowego muszą zostać uwzględnione dodatkowe punkty pomiarowe AP X np urządzenia dodatkowe takie jak skaler ultradźwiękowy PIEZO Patrz też 2 8 Załącznik Dodatkowe punkty pomiarowe bezpieczeństwa Strona 164 Podłączanie odsłoniętych przewodzących części ACP za pomocą PE ACP acc...

Page 155: ...Do lamp zabiegowych podczas pomiarów nie trzeba podłączać części przewodzących ACP przewodem ochronnym PE ponieważ wszystkie istotne części są podłączone przewodem ochronnym PE fabrycznie i są objęte kontrolą Pomiar rezystancji przewodów ochronnych SL Wartość graniczna 0 3 Ω wartość maksymalna Wskazówki Należy zapewnić niezawodność przewodów przyłączeniowych w szczególności przewodu ochronnego Pon...

Page 156: ...enia Moduł zabiegowy Lampa zabiegowa Wyposażenie dodatkowe Wskazówki Należy uwzględnić dodatkowe punkty pomiarowe SL X w przypadku wyposażenia dodatkowego np przyłącza urządzeń dodatkowych moduł kamery systemu komunikacji z pacjentem itp Patrz też 2 8 Załącznik Dodatkowe punkty pomiarowe bezpieczeństwa Strona 164 Sprawdzanie modułu zabiegowego za pomocą końcówki pomiarowej Korpus urządzenia Okolic...

Page 157: ...ezpieczeństwa instrukcja kontroli 7 2 Instrukcje dla kontroli bezpieczeństwa technicznego Oparcie Progress oparcie przy zdję tym obiciu Oparcie Comfort śruba mocująca 3 Pulpit lekarza T podstawa stołu Pulpit lekarza S podstawa stołu Pulpit lekarza Cart podstawa stołu 157 176 ...

Page 158: ...ukcja kontroli 7 2 Instrukcje dla kontroli bezpieczeństwa technicznego 158 176 Ramię przy zdjętej osłonie Sprawdzanie lampy zabiegowej za pomocą końcówki pomiarowej Lampa zabiegowa KaVoLUX 540 LED U Śruba mocująca uchwytu przy zdjętej obudowie Sprawdzanie monitora za pomocą ostrza pomiarowego ...

Page 159: ...nnych Wartość graniczna 10 mA wartość maksymalna ACP Klasa ochronna 1 OSTRZEŻENIE Prąd elektryczny Ryzyko śmierci lub odniesienia obrażeń spowodowanych porażeniem prądem elek trycznym Pomiary prądu upływowego w przypadku urządzeń o klasie ochrony I należy przeprowadzić po skontrolowaniu przewodu ochronnego OSTRZEŻENIE Prąd elektryczny Ryzyko śmierci lub odniesienia obrażeń spowodowanych porażeniem...

Page 160: ...y je podłączać kolejno Wyniki pomiarów należy ocenić uwzględniając wartości graniczne Części użytkowe które nie są przeznaczone do pomiaru pozostają otwarte Wskazówki Dodatkowy pomiar prądu upływowego części użytkowych typu B musi być przepro wadzany tylko wówczas gdy wymaga tego producent patrz dokumentacja towarzy sząca Wskazówki Części użytkowe typu B nie wymagają zazwyczaj osobnych pomiarów Cz...

Page 161: ...la działania prostnicy 3 funkcyjnej wielofunkcyjnej osadzenie kaniuli Kontrola działania lampy zabiegowej Kontrola działania przewodów odsysających Kontrola działania sterownika nożnego Działanie fotela Przesuwanie wszystkich osi Kontrola wyłącznika krańcowego Testowanie urządzeń Wyłączniki bezpieczeństwa Stanowisko pacjenta Ustawienie wewnętrznej osłony bocz nej B E70 Vision wewnętrzna osłona boc...

Page 162: ...em kalibra cji ocena końcowa data i podpis kontrolującego Na końcu rozdziału KBT znajduje się wzór raportu z kontroli do skopiowania KaVo zaleca stosowanie tego wzoru Wskazówki Po kontroli naprawie lub dokonaniu ustawień należy sprawdzić czy urządzenie ME lub system ME zostały przywrócone do stanu koniecznego do użytkowania zgodnie z przeznaczeniem przed jego zastosowaniem Wskazówki Jeżeli bezpiec...

Page 163: ...bsługi ESTETICA E70 Vision E80 Vision 7 Techniczna kontrola bezpieczeństwa instrukcja kontroli 7 3 Protokół z kontroli bezpieczeństwa technicznego KBT 7 3 Protokół z kontroli bezpieczeństwa technicznego KBT 163 176 ...

Page 164: ...estrzegać zaleceń z instrukcji obsługi wyposażenia Przykład ERGOcam 5 8 1 Dodatkowe punkty kontroli SL X przy pomiarach przewodu ochronnego Moduł ERGOcam One Śruba w dolnej części obudowy Wskazówki Moduły nie są uziemione przewodem ochronnym W przypadku zbyt dużego oporu SL należy naprawić połączenie elektryczne pomiędzy modułem a pulpitem lekarza Może się to odbyć np za pomocą podkładki podatnej ...

Page 165: ...mpy zabiegowej 2 3 Płyta podstawy adaptera sufitowego Okolica przyłącza przewodu ochron nego Okolica zacisku przewodu ochronne go 8 2 Dodatkowe punkty pomiarowe AP X do pomiaru EGA EPA Wskazówki Dodatkowe punkty pomiarowe AP muszą być uwzględnione przy wyposażeniu do datkowym np urządzenia dodatkowe na przyłączach urządzeń obcych kamera systemu multimedialnego itd 165 176 ...

Page 166: ... 6 3 H Nr mat 0 223 2783 100 110 120 130 V AC T 10 H Nr mat 1 007 2529 Następnie zamknąć śrubokrętem zamknięcie bag netowe Brak aerozolu na instru mentach Nie wybrany wstępnie ae rozol Wybrać wstępnie aerozol Zamknięta regulacja aero zolu na instrumentach Otworzyć regulację aerozolu na instrumentach Zawór główny w gabinecie zamknięty Otworzyć zawór główny w gabinecie Sprężarka nie jest włączo na W...

Page 167: ...ny sterownik nożny znajduje się poza zasię giem Umieścić zdalny sterownik nożny w zasięgu modu łu zabiegowego Usterka funkcji lub niski poziom naładowania aku mulatora Sprawdzić wskaźnik statusu na zdalnym sterowni ku nożnym Żółty niski poziom naładowania akumulatora Brak wskazania usterka transmisji radiowej Naładować akumulator Zdalny sterownik nożny nie przełącza się dalej na osio wanie środkow...

Page 168: ...Oddzielacz amalgamatu CAS1 jest uszkodzony Patrz też Skorzystać z instrukcji obsługi CAS 1 lub wezwać serwisanta Rozbrzmi sygnał o cyklu sekundowym Przełącznik wycieku wody wykrył wyciek Usunąć wodę z korpusu urządzenia W razie po trzeby zlecić usunięcie przecieku technikowi Komunikaty o błędzie na ekranie dotykowym Awaria Przyczyna Postępowanie Komunikat statusu Nie rozpoznany moduł sterow nika P...

Page 169: ...sługi ESTETICA E70 Vision E80 Vision 9 Usuwanie usterek Awaria Przyczyna Postępowanie Podgrzewanie aerozolu uszkodzone Bojler podgrzewacz nie działa Wyłączyć urządzenie Zlecić serwisantowi wykonanie naprawy 169 176 ...

Page 170: ...ącznie z instalacjami mieszka niowymi i tymi które są bezpośred nio podłączone do publicznych sieci niskiego napięcia zasilających bu dynki mieszkalne Emisja powodująca wahania napię cia i migotania światła IEC 61000 3 3 jest zgodna Produkt może być używany wszę dzie łącznie z instalacjami mieszka niowymi i tymi które są bezpośred nio podłączone do publicznych sieci niskiego napięcia zasilających ...

Page 171: ... okresów 70 UT przepięcie 30 dla 25 okresów 5 UT przepięcie 95 na 5 s 250 okresów 5 UT przepięcie 95 na okresu 40 UT przepięcie 60 dla 5 okresów 70 UT przepięcie 30 dla 25 okresów 5 UT przepięcie 95 na 5 s 250 okresów Jakość napięcia zasilają cego powinna być zgodna z wytycznymi dla instytucji lub szpitali Jeśli wymaga na jest nieprzerwana praca produktu nawet w przypad ku przerw w dostawie zasi l...

Page 172: ...enianie wielkości elektromagnetycznych uwarunkowane jest przez ab sorpcję i odbicia względem budynków przedmiotów i ludzi a Pasma częstotliwości ISM do zastosowań przemysłowych naukowych i medycz nych między 150 kHZ a 80 Mhz są w zakresach od 6 765 MHz do 6 795 MHz od 13 553 MHz do 13 567 MHz od 26 957 MHz do 27 283 MHz i od 40 66 MHz do 40 70 MHz b Poziom zgodności jest określony w zakresach częs...

Page 173: ...ej urządzenia komunikacyjnego jak podano poniżej Moc znamionowa P nadaj nika w W Odstęp bezpieczeństwa w zależności od częstotliwości nadawania w m 150 kHz do 80 MHz d 1 17 P 80 MHz do 800 MHz d 1 20 P 800 MHz do 2 5 GHz d 2 3 P 0 01 0 12 0 12 0 23 0 1 0 37 0 38 0 73 1 1 17 1 20 2 3 10 3 69 3 79 7 27 100 11 7 12 23 U1 Poziom zgodności wg 4 6 3 Veff E1 Poziom zgodności wg 4 3 3 V m Współczynnik 3 5...

Page 174: ......

Page 175: ......

Page 176: ...1 011 0602 Fk 20160602 5 pl ...

Reviews: