background image

2

Transportsicherung
Transport lock

Um Bewegungen bzw. Beschädigung des Schneidkopfes beim Transport zu verhindern, wird dieser mit der Trans-
portsicherung (17a) an der Führungsschiene (29) fixiert. Bitte lösen Sie die Transportsicherung vor dem Gebrauch 
der Maschine. Die Winkelleiste können Sie für den Transport bzw. die Lagerung mithilfe der Flügelmutter (27) an die 
Maschine fixieren. Achten Sie darauf, dass die Kerben auf der Unterseite der Winkelleiste auf der Winkelhalteplatte 
(36) einrasten.

To prevent the cutting head from movements respectively damages during transport, it is fixed with the transport 
safety bolt (17a) on the guide rail (29). Please untighten the transport safety bolt before using the machine. The angle 
ledge can be locked with the machine with the wingnut (27). Make sure that the notches at the bottom side of the 
angle ledge lock in the angle fastening plate (36). 

Reinigung und Wartung
Cleaning and maintenance

Verschmutzungen auf der Führungsstange (29) können Sie mit einem Kriechöl (zB WD-40) und einem Baumwolltuch 
entfernen. Für hartnäckigen Schmutz kann auch ein Schleifvlies verwendet werden. Wichtig ist, dass Sie die Führungs-
stange danach mit einem weichen Baumwolltuch trockenreiben. 

Achtung! Führungsstange während der Arbeit 

immer trocken halten! Nur zur längeren Lagerung leicht einölen!

Kontrollieren Sie regelmäßig die Leichtgängigkeit und den Rundlauf des Hartmetall-Schneidrads. Schmieren Sie in 
regelmäßigen Abständen die Achse (10) mit einem handelsüblichen Schmierfett. Bei Abnützung wechseln Sie das 
Schneidrad bzw. die Achse (Steckschlüssel SW 10). Das Hartmetall-Schneidrad, die Achse sowie jedes Einzelteil sind 
als Original Kaufmann Ersatzteile erhältlich und gewährleisten eine optimale Funktionalität. Anwendervideo und Pro-
duktinformation sehen Sie unter 

www.kaufmann-tools.at

.

Dirt on the guide bar (29) can be removed with a penetrating oil (e.g. WD-40) and a cotton cloth. For persistent dirt 
an abrasive fleece can be used. It is important that the guide bar is afterwards rubbed dry with a soft cotton cloth. 

Caution! Keep the guide bar during work always dry. Lightly grease it only for a longer storage!

Check regularly the free movement and true running of the tungsten carbide cutting wheel. Grease the spindle
(10) in regular intervals with standard grease. In case of abrasion change the cutting wheel respectively the spindle 
(socket wrench size 10). The tungsten carbide cutting wheel, the spindle as well as every single part are available as 
original Kaufmann replacement parts and guarantee an optimal functionality. Application video and product informa-
tion you can view at 

www.kaufmann-tools.at.

Vielen Dank, dass Sie sich für die SuperLine von Kaufmann entschieden haben. Sie 
haben damit eine der besten und vielseitigsten Fliesenschneidmaschinen zum Schneiden 
und Brechen von Fliesen, Klinker und Feinsteinzeug von 3,5 mm bis 22 mm Stärke 
erworben. Alle Fliesenschneidmaschinen von Kaufmann werden in Österreich entwickelt 
und produziert. Bitte beachten Sie die folgenden Hinweise und Anleitungen.

Thank you for choosing the SuperLine from Kaufmann. You have taken decision for one 
of the best and most versatile tile cutting machines for cutting and breaking tiles, brick 
and porcelain stoneware from 3,5 mm to 22 mm thickness. All tile cutting machines 
from Kaufmann are designed and manufactured in Austria. Please take notice of the 
following instructions and manuals.

Summary of Contents for SuperLine Series

Page 1: ...Handbuch User Guide Professionelle Fliesenschneidmaschine Professional tile cutting machine SuperLine 630 920 mm GOEFIS ATU 41087701 MANUFACTURER ...

Page 2: ...die Achse sowie jedes Einzelteil sind als Original Kaufmann Ersatzteile erhältlich und gewährleisten eine optimale Funktionalität Anwendervideo und Pro duktinformation sehen Sie unter www kaufmann tools at Dirt on the guide bar 29 can be removed with a penetrating oil e g WD 40 and a cotton cloth For persistent dirt an abrasive fleece can be used It is important that the guide bar is afterwards ru...

Page 3: ...3 SuperLine 630 920 mm 07 2016 Technische Änderungen vorbehalten Technical changes are subject to alteration without notice ...

Page 4: ... from 16 22 mm made of porcelain stoneware the breaker and cutting wheel have to be fixed in the adjustment points red basic setting For a readjustment of the basic setting remove the bolt 3a at the lever and place it at the red adjustment point In the second step remove the narrow breaker and mount the wide breaker 13 with the bolt 8a at the red marked adjustment point Caution When mounting the w...

Page 5: ...Brecher Nun setzen Sie den schmalen Brecher 12a an dem gelb markierten Steckpunkt ein Achtung Beachten Sie die richtige Position der gefederten Kugel siehe Zeichnung Diese dient zum Einrasten des Brechers sodass dieser beim Anritzen der Fliese in der obersten Stellung gehalten werden kann 3 5 18 mm flag thickness adjustment point yellow For the work with tiles flags and mosaic with a thickness fro...

Page 6: ...ak the tiles and flags only nearby the supports Pos 19 Breaking in the middle of the tile and or the machine is a danger that the guide rail guide rail is bent by the high compressive force and the machine and the tile get destroyed Caution Due to this malpractice any warranty claims become invalid Zubehör und Ersatzteile Accessory and replacement parts HM Schneidrad Ø 22 mm TiN TC cutting wheel Ø...

Page 7: ...Platten von 3 5 mm 22 mm Stärke Breaker narrow for tiles and slabs from 3 5 mm 22 mm thickness 10 418 01 Pos 12a Brecher breit für Fliesen und Platten von 16 mm 22 mm Stärke Breaker wide for tiles and slabs from 16 mm 22 mm thickness 10 446 01 Pos 13 Anschlagleiste extrabreit 600 mm lang mit Millimeterskala Stop bar extra wide 600 mm long with millimetre scale 10 447 01 Pos 26 ...

Page 8: ...dles Schlagschnurgeräte Chalk line marker Steintrennmaschinen Stone saws Kaufmann GmbH Römerstrasse 93 A 6811 Göfis Austria Tel 43 5522 73 822 Fax 43 5522 72 404 www kaufmann tools at office kaufmann tools at Kellen Trowels ...

Reviews: