background image

Rebuild Instructions 

OPC Drum Kit for use in Ricoh 1515 Digital Copier/Printers
Rebuilding Kit Contents:

(1) OPC Drum   (1) Drum Cleaning Blade   
(1) BCR Wipe Pad   (1) Measuring Cup (1) Instructions

Recommended Tools and Materials:

• Screwdriver-Phillips #2 8”  (Katun PN: 11010107)
• Screwdriver-Flathead  (Katun PN: 015500)
• Katun Vacuum (Katun PN: 737730)
• Kynar Dusting Pouch (Katun PN: 707200)

Instrucciones de reconstrucción 

Kit de tambor OPC para uso en copiadoras/impresoras
digitales Ricoh 1515
Contenido del kit de reconstrucción:

(1) Tambor OPC   (1) Lámina de limpieza de tambor 
(1) Paño para BCR   (1) Taza medidora (1) Instrucciones

Herramientas y materiales recomendados:

• Destornillador Phillips Nº 2, 8 pulg. (Ref. Katun: 11010107):
• Destornillador de cabeza plana  (Ref. Katun: 015500)
• Aspirador Katun (Ref. Katun: 737730)
• Bolsa para despolvoreo de Kynar (Ref. Katun: 707200)

Instructions de reconditionnement 

Kit tambour OPC pour Photocopieurs/Imprimantes
numériques Ricoh 1515
Le kit de reconditionnement contient :

(1) Tambour OPC (1) Raclette de nettoyage du tambour (1) Chiffon doux
pour rouleau de charge  (1) Gobelet mesureur (1) Instructions

Outils et matériels recommandés :

• Tournevis - Phillips #2 8”  (Réf. Katun n° 11010107)
• Tournevis à tête plate (Réf Katun n° 015500)
• Aspirateur Katun (Réf. Katun n° 737730)
• Sachet poudre Kynar (Réf. Katun n° 707200)

Austauschanleitung 

OPC-Trommelkit zum Einsatz in Ricoh 1515
Digitalkopierer/-drucker
Inhalt des Austauschkits: 

(1) OPC-Trommel   (1) Trommelwischer   
(1) BCR-Reinigungspad   (1) Messbecher (1) Anleitung

Empfohlene Werkzeuge und Materialien:

• Kreuzschlitzschraubendreher Nr. 2 8” (Katun-Artikelnummer: 11010107)
• Flachkopfschraubendreher (Katun-Artikelnummer: 015500)
• Katun-Staubsauger (Katun-Artikelnummer: 737730)
• Kynar-Staubauffangbeutel (Katun-Artikelnummer: 707200)

Istruzioni per la rigenerazione 

Kit tamburo OPC per uso in copiatrici/stampanti digitali
Ricoh 1515
Contenuto del kit di rigenerazione:

(1) Tamburo OPC (1) Lama pulizia tamburo   
(1) Feltro pulizia BCR (1) Misuratore (1) Istruzioni

Strumenti e materiali consigliati:

• Cacciavite Phillips n. 2 8” (Codice Katun: 11010107)
• Cacciavite a taglio (Codice Katun: 015500)
• Aspiratore Katun (Codice Katun: 737730)
• Sacchetto di polvere lubrificante (Codice Katun: 707200)

IInstruções de Reconstrução 

Kit de fotorreceptor OPC para uso em
Impressoras/Copiadoras Digitais Ricoh 1515
Componentes do Kit de Reconstrução:

(1) Fotorreceptor OPC  (1) Lâmina de limpeza do fotorreceptor   
(1) Almofada de limpeza BCR  (1) Medidor (1) Instruções

Materiais e ferramentas recomendados:

• Chave Phillips No. 2, 8 polegadas (Ref. Katun: 11010107)
• Chave de Fendas (Ref. Katun: 015500)
• Aspirador Katun (Ref. Katun: 737730)
• Bolsa de pó Kynar (Referência Katun: 707200)

jÏÓÔÒÕÌØÊÁ

 

ÑÐ

 

ÄÐÓÓÔÂÏÐÄÍÇÏÊà

 

oÂÃÐÒ

 OPC-

ÃÂÒÂÃÂÏÂ

 

ÆÍÁ

 

ÊÓÑÐÍÞÉÐÄÂÏÊÁ

 

Ó

 

ØÊÖÒÐÄÝÎÊ

ÌÐÑÊÒÐÄÂÍÞÏÝÎÊ

 

ÂÑÑÂÒÂÔÂÎÊ

/

ÑÒÊÏÔÇÒÂÎÊ

 Ricoh 1515

sÐÓÔÂÄ

 

ÏÂÃÐÒÂ

 

ÆÍÁ

 

ÄÐÓÓÔÂÏÐÄÍÇÏÊÁ

:

(1) OPC-

ÃÂÒÂÃÂÏ

   (1) 

ÒÂÌÇÍÞ

 

ÆÍÁ

 

ÐÙÊÓÔÌÊ

 

ÃÂÒÂÃÂÏÂ

(1) 

ÓÂÍÖÇÔÌÂ

 

ÆÍÁ

 

ÑÒÐÔÊÒÌÊ

 

ÄÂÍÂ

 

ÉÂÒÁÆÂ

 

ÓÎÇÛÇÏÊÁ

 

(1) 

ÎÇÒÏÝË

 

ÓÔÂÌÂÏ

 (1) 

ÊÏÓÔÒÕÌØÊÁ

rÇÌÐÎÇÏÆÕÇÎÝÇ

 

ÊÏÓÔÒÕÎÇÏÔÝ

 

Ê

 

ÎÂÔÇÒÊÂÍÝ

:

• 

ÌÒÇÓÔÐÄÂÁ

 

ÐÔÄÇÒÔÌÂ

 #2, 8 

ÆàËÎÐÄ

 (

ÂÒÔ

. Katun: 11010107)

• 

ÑÍÐÓÌÂÁ

 

ÐÔÄÇÒÔÌÂ

 (

ÂÒÔ

. Katun: 015500)

• 

ÑÝÍÇÓÐÓ

 Katun (

ÂÒÔ

. Katun: 737730)

• 

ÑÂÌÇÔ

 

ÓÎÂÉÐÙÏÐÅÐ

 

ÑÐÒÐÚÌÂ

 Kynar (

ÂÒÔ

. Katun: 707200)

Summary of Contents for OPC

Page 1: ...s numériques Ricoh AF 1515 Austauschanleitung OPC Trommelkit zum Einsatz in Ricoh 1515 Digitalkopierer drucker Istruzioni per la rigenerazione Kit tamburo OPC per uso in copiatrici stampanti digitali Ricoh 1515 Instruções de Reconstrução Kit de fotorreceptor OPC para uso em Impressoras Copiadoras Digitais Ricoh 1515 jÏÓÔÒÕÌØÊÁ ÑÐ ÄÐÓÓÔÂÏÐÄÍÇÏÊà oÂÃÐÒ OPC ÃÂÒÂÃÂÏÂ ÆÍÁ ÊÓÑÐÍÞÉÐÄÂÏÊÁ Ó ØÊÖÒÐÄÝÎÊ ÌÐÑÊ...

Page 2: ...d 1 Messbecher 1 Anleitung Empfohlene Werkzeuge und Materialien Kreuzschlitzschraubendreher Nr 2 8 Katun Artikelnummer 11010107 Flachkopfschraubendreher Katun Artikelnummer 015500 Katun Staubsauger Katun Artikelnummer 737730 Kynar Staubauffangbeutel Katun Artikelnummer 707200 Istruzioni per la rigenerazione Kit tamburo OPC per uso in copiatrici stampanti digitali Ricoh 1515 Contenuto del kit di ri...

Page 3: ... quatre 4 vis de la plaque arrière du tambour Lösen Sie die vier 4 Schrauben an der hinteren Rahmenplatte der Trommeleinheit Svitare le quattro 4 viti dalla piastra del telaio posteriore dell unità tamburo Retire quatro 4 parafusos da placa traseira da armação da unidade fotorreceptora dÝÄÊÏÔÊÔÇ ÙÇÔÝÒÇ 4 ÄÊÏÔÂ ÊÉ ÉÂÆÏÇË ÑÍÂÓÔÊÏÝ ÒÂÎÝ ÃÍÐÌÂ ÃÂÒÂÃÂÏÂ Remove rear frame plate from drum unit Retirar la...

Page 4: ...osamente a placa frontal da armação a tampa de resíduos de toner da unidade fotorreceptora certificando se de deixar a fita plástica prateada aderida à placa durante a remoção Nota Tome cuidado ao remover a placa pois pode ocorrer o vazamento de resíduos de toner pÓÔÐÒÐÈÏÐ ÐÔÓÐÇÆÊÏÊÔÇ ÑÇÒÇÆÏàà ÑÍÂÓÔÊÏÕ ÒÂÎÝ ÌÒÝÚÌÕ ÐÔÓÇÌÂ ÆÍÁ ÐÔÒÂÃÐÔÂÏÏÐÅÐ ÔÐÏÇÒÂ ÐÔ ÃÍÐÌÂ ÃÂÒÂÃÂÏÂ ÓÍÇÆÁ ÙÔÐÃÝ ÉÂÌÒÇÑÍÇÏÏÂÁ ÏÂ ÑÍÂÓÔÊ...

Page 5: ...torreceptora jÉÄÍÇÌÊÔÇ ÓÔÂÒÝË ÃÂÒÂÃÂÏ ÊÉ ÃÍÐÌÂ ÃÂÒÂÃÂÏÂ 11 Next remove bias charge roller BCR Note springs at each end should come out with roller bushings Clean the charge roller with charge roller cleaning wipe or with clean deionized water and white Chicopee Chix soft cloth Luego retirar el rodillo de carga de bias BCR Nota los muelles situados en cada extremo deben salir con los casquillos del...

Page 6: ...tirar la lámina de limpieza de tambor vieja cuidadosamente Retirez délicatement l ancienne raclette de nettoyage Entfernen Sie vorsichtig den alten Trommelwischer Togliere con attenzione la vecchia lama pulizia tamburo Retire a lâmina de limpeza usada do fotorreceptor pÓÔÐÒÐÈÏÐ ÓÏÊÎÊÔÇ ÓÔÂÒÝË ÒÂÌÇÍÞ ÆÍÁ ÐÙÊÓÔÌÊ ÃÂÒÂÃÂÏÂ 14 15 Vacuum up all excess waste toner and clean all parts prior to rebuilding...

Page 7: ...ora hasta la línea de lleno 270 g NOTA Golpear suavemente la taza sobre una superficie plana diez veces para que el producto se asiente y luego revisar el nivel de revelador en la taza para asegurarse de la exactitud de la medición Prenez le gobelet mesureur inclus dans cet ensemble Ouvrez l emballage du développeur Ricoh OEM Type 28 et remplissez le gobelet mesureur jusqu au trait 270g REMARQUE T...

Page 8: ...utto il contenuto del misuratore nell unità developer Prestare particolare attenzione per evitare fuoriuscita di materiale Distribua igualmente o revelador do medidor na seção inferior da unidade reveladora gire o sistema de eixo com rosca à medida do necessário para encher e distribuir melhor o revelador O conteúdo total do medidor deve ser colocado na unidade reveladora Tenha muito cuidado para ...

Page 9: ...bor OPC en la sección del tambor NOTA No toque la superficie del tambor OPC o la parte de uretano de la lámina de limpieza del tambor durante la instalación Volver a instalar la unidad de tambor en la unidad de revelador siguiendo el procedimiento del paso 9 en el orden inverso Continuar con la reconstrucción de la unidad de tambor Con la unidad de fotoconductor colocada en posición como se ilustr...

Page 10: ...ccole di fissaggio del rullo Installare il tamburo OPC nell apposito alloggiamento NOTA Durante l installazione non toccare la superficie del tamburo OPC o la parte in uretano della lama pulizia tamburo Fissare di nuovo l unità tamburo all unità developer invertendo la fase 9 Continuare la rigenerazione dell unità tamburo Con la PCU nella posizione indicata a sinistra e utilizzando gli ingranaggi ...

Page 11: ...fois sur le bouton Enter Appuyez sur le bouton Execute pour initialiser le développeur Pour vider remettre à zéro le compteur PM Saisissez à nouveau Service Mode comme précisé plus haut Choisissez le numéro 1 sur le panneau de commande En utilisant les flèches gauche ou droite faites défiler jusqu au chiffre 7 Data Log Appuyez sur le bouton Enter Saisissez la séquence de numéros suivante 8 0 4 sur...

Page 12: ...ÏÐÑÌÕ Execute ÄÝÑÐÍÏÊÔÞ Â ÉÂÔÇÎ ÌÏÐÑÌÕ Confirm ÑÐÆÔÄÇÒÆÊÔÞ ÙÔÐÃÝ ÓÃÒÐÓÊÔÞ ÓÙÇÔÙÊÌ NOTA IMPORTANTE Ao completar este procedimento reinicialize o revelador e redefina o contador Para fazê lo usando o teclado no painel de instrumentos da impressora digite Service Mode Modo de Serviço Para inserir este modo Aperte Clear Modes Modos de limpeza Aperte os números 1 0 7 sequencialmente Aperte e segure o b...

Reviews: