ISTRUZIONI D’USO – USE INSTRUCTIONS –
GEBRAUCHSANLEITUNG – MODE D’EMPLOI -
INSTRUCCIONES PARA EL USO - Οδηγίες Χρήσης-Instruções
para o uso
IST-USO-0906005
Rev. N. 0 del 31/01/2020
IDP107
Pag.8 di 16
Die Kontakte des Akkus nicht kurzschließen.
Den Akku nicht in Kontakt mit stark vibrierenden Teilen lassen.
Falls der Akku kaputt gehen sollte, die damit in Berührung geratenen Teile sofort mit
Wasser waschen.
Den Akku möglichst wenig ultravioletten oder Infrarot-Strahlen aussetzen.
Den Akku nicht durchbohren, quetschen, zerlegen oder öffnen, da das austretende
Material sich entzünden, explodieren oder gefährliche Stoffe abgeben könnte.
Das Ladegerät nur am Akku angeschlossen lassen, wenn das Ladegerät
eingeschaltet ist und mit Strom versorgt wird.
Der Akku wird nur bei einer Temperatur zwischen 0° und 40°C korrekt aufgeladen.
7.4 Niemals abgelaufene Filter verwenden, auch, wenn die Siegel unversehrt sind.
Einen Filter nie länger als DREI Monate verwenden.
7.5 Bei folgenden Vorkommnissen während der Verwendung sofort in die Frischluft
zurückkehren und den Helm abnehmen:
a) falls man Gerüche oder Geschmäcke wahrnimmt oder die Augen, Nase und der Hals
gereizt werden.
b) falls die Luft darin sich übermäßig aufwärmt.
c) falls man Übelkeit, Brechreiz, Kopfschmerzen oder allgemeines Unwohlsein
empfindet.
7.6 Das Atemschutzgerät bietet keinerlei Schutz, falls die Lüftergruppen, die die Luft über
die Filter ansaugen, nicht funktionieren. Der Sauerstoff würde schnell verbraucht werden
und die durch die Atmung erzeugte Konzentration an Kohlendioxid würde die TLV-
Grenzwerte überschreiten.
7.7 Keinerlei Modifizierung oder Änderung am Atemschutzgerät vornehmen.
7.8 Das Atemschutzgerät darf nur von Personal verwendet werden, das in Kenntnis der
technischen und der gesetzlich auferlegten Einschränkungen ist.
7.9 Das Atemschutzgerät darf nicht von Personen mit beeinträchtigtem Geruchssinn
verwendet werden.
7.10 Das Atemschutzgerät nicht verwenden, falls es nicht jährlich von einem befugten
Zentrum kontrolliert wurde.
8. REPARATUREN
8.1 Für alle Reparaturen ausschließlich Originalersatzteile von KASCO verwenden.
8.2 Um technische Hilfe für die Atemschutzgeräte von KASCO zu erhalten, sind folgende
Informationen notwendig:
Art des Atemschutzgeräts - Seriennummer – Name des Händlers – Art des festgestellten
Problems - Art und Konzentration des Schadstoffs – Art des verwendeten Filters –
Häufigkeit der Verwendung – Falls Sie es als nützlich erachten, einen Plan der Arbeitsart
beilegen.
9. KENNZEICHNUNG
Die CE-Markierung steht für die Einhaltung der wesentlichen
Anforderungen bezüglich Gesundheit und Sicherheit entsprechend dem
Anhang II zur Verordnung (EU) 2016/425
Die Zahl 0426 neben dem Zeichen CE ist die Kennnummer der
gemeldeten Stelle ITALCERT, der die Kontrolle des Endprodukts gemäß
der
Verordnung (EU) 2016/425
unterstellt ist.
VERFALLSDATUM
Jahr und Monat
Minimale und maximale
TEMPERATUR zur
Lagerung
Maximal zulässige
FEUCHTIGKEIT in der
Lagerumgebung
PRODUKTIONSjahr
Vor dem Gebrauch zu
lesende HINWEISE
spezielle Entsorgung
a)
Beispiel Etiketten für das Air System
:
das Etikett ist auf der Box angebracht, die das Lüftungssystem enthält.
b)
Beispiel Etiketten auf
Steuereinheit
angewendet
:
c)
Beispiel Etiketten auf Akkus angewendet:
d)
Beispiel Etiketten auf Filtern angewendet:
10. TRANSPORT
Um die Unversehrtheit des elektrischen Atemschutzgerätes während des Transports zu
gewährleisten, ist es in der Originalverpackung aufzubewahren.
11. EINLAGERUNG
Das Atemschutzgerät in der Originalverpackung aufbewahren. Die Verpackung möglichst
bei einer Temperatur zwischen 0° C und + 40° C und einer Luftfeuchtigkeit unter 80%
aufbewahren.
12. ACHTUNG
12.1 VOR DER VERWENDUNG SICHERSTELLEN, DASS DIE CODES, DER TYP UND
DIE MENGE DER KOMPONENTEN DEN AUF DIESER ANLEITUNG ANGEGEBENEN
DATEN ENTSPRECHEN.
12.2 Die Firma KASCO erachtet jede Art von Garantie als ungültig und weist jede direkte
oder indirekte Verantwortung zurück, falls die Gebrauchs- und Wartungsanweisungen für
die Atemschutzgeräte nicht befolgt und Nicht-Originalfilter und -ersatzteile von KASCO
montiert werden.
12.3 Die Produkthaftung für den korrekten Betrieb des Atemschutzgerätes wird
unwiderruflich auf den Käufer oder den Benutzer übertragen, falls:
a)
Die vorgesehenen Wartungen nicht an den Atemschutzgeräten vorgenommen werden
oder Wartungen oder Reparaturen nicht vom Personal von Kasco oder einem von
Kasko hierzu befugten Kundendienstzentrum ausgeführt werden.
b)
Das Atemschutzgerät auf Arten oder zu Zwecken verwendet wird, die nicht von der
vorliegenden Anleitung vorgesehen sind.
12.4 Wichtig:
Sich genau an die Anweisungen und Einschränkungen dieses Geräts halten.
ANSONSTEN KANN DIE WIRKSAMKEIT DES ATEMSCHUTZGERÄTS SINKEN UND
DER SCHUTZGRAD DES ARBEITERS REDUZIERT WERDEN.
Die in dieser Gebrauchsanweisung behandelte PSA wurde von ITALCERT, V.le Sarca, 336 - I 20126 MAILAND - Gemeldete Stelle Nr. 0426 - entsprechend der
Verordnung (EU)
2016/425
und spätere Änderungen als PSA der Kategorie 3 mit dem CE-Zeichen zertifiziert. Die CE-Markierung steht für die Einhaltung der wesentlichen Anforderungen bezüglich
Gesundheit und Sicherheit entsprechend dem Anhang II zur
Verordnung (EU) 2016/425
. Die Nummer 0426 neben dem CE identifiziert die gemeldete Stelle ITALCERT, die für die
Kontrolle des Endprodukts gemäß
Verordnung (EU) 2016/425
zuständig ist.
Konformitätserklärungen können von unserer Website heruntergeladen werden:http://kasco.eu/download-pdf/download-category/eu-declaration-of-conformity/
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
HINWEISE
:
Betriebstemperatur
Von 0 bis 40 °C
Relative Feuchtigkeit bei Betrieb
Von 0 bis
80%
Temperatur Batterieladung
Von 0 bis 40 °C
Die Batterie kann bei Temperaturen unter null und über 40 °C eventuell nicht aufgeladen werden
.
Dauer des Betriebs der
Vorrichtung
Siehe Tabelle in Abschnitt 2.2
Die Betriebsdauer wird stark durch den Zustand des Filters und andere Faktoren beeinflusst. Die in der obigen
Tabelle angegebene Betriebszeit setzt die Verwendung mit sauberen Filter und vollständig geladenen Batterien
voraus. Abweichende Bedingungen können Verringerungen der Laufzeiten erzeugen.
ANWEISUNGEN FÜR DAS LADEGERÄT
Art des
Akkus
Modell des
Akkus
Modell des
Ladegeräts
Eingangs-
spannung
[V]
Ladestrom
[A]
Ladezeit
Stunden
[h]
LITHIUM
Aufladbar
LI-870
8700 mAh
LI-02,
cod.0105079
110-220V
50-60Hz
3
< 3
Ni-Mh
Aufladbar
Ni-Mh
3000 mAh
Z15,
cod.0105083
110-220V
50-60Hz
0,5
< 7
Schutzvorrichtung vor Kurzschlüssen.
Umschaltvorrichtung auf die Erhaltungsladung bei zu 90% geladenem Akku
(GRÜNE LED).
Der Akku wird automatisch geladen (ROTE LED).
GEBRAUCHSANWEISUNG
Das Ladegerät an das Stromnetz anschließen.
Den Ausgangsstecker des Ladegeräts an die aufzuladende Batterie anschließen.
Der Akku wird automatisch geladen (ROTE LED)
Der Akku kann auch, wenn er komplett geladen ist, schadenfrei am Ladegerät
angeschlossen bleiben, insofern dieses eingeschaltet bleibt.
HINWEISE:
An einem trockenen Ort aufbewahren.
Für alle Reparaturen ausschließlich Originalersatzteile von KASCO verwenden.
Seriennummer
Referenzstandard
Produktname und -nummer
Firmenlogo