background image

PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO

L'apparecchio può essere utilizzato per completare una ad una le seguenti attività: I. Montare 

schiuma calda e densa; II. Montare schiuma e sottile; III. Solo riscaldamento, senza schiuma; IV. 

Solo schiuma, senza riscaldamento.

1.Prima di utilizzare il montalatte, pulire tutte le parti seguendo la sezione “PULIZIA E 

MANUTENZIONE”.

2.Importante: non lavare nessuna parte in lavastoviglie e non immergere il contenitore in acqua. 

Ciò potrebbe danneggiare permanentemente l’apparecchio e invalidare la garanzia.

La quantità di latte da riscaldare o montare deve essere conforme all’indicazione mostrata in 

figura 1.

UTILIZZARE IL VOSTRO MONTALATTE

I. Schiuma calda e densa

1.Posizionare l'apparecchio su una superficie in piano.

2.Aprire quindi il coperchio, inserire la paletta per montare sull'asta sul fondo del contenitore.

3.Riempite il contenitore con la quantità di latte desiderata e riposizionare il coperchio.

NOTA: La quantità massima di latte consentita da versare è 150 ml (vedere Fig. 1), per evitare 

che il latte trabocchi dopo la montatura. La quantità minima di latte consentita da versare è 75 ml.

NOTA: utilizzare latte intero, non latte congelato (5-10°C).

4.Collegare la spina a una presa elettrica.

5.Premere una volta il pulsante FUNZIONE, l'indicatore di accensione di "Schiuma calda e 

densa" si accenderà. Quindi premere una volta il pulsante ON / OFF, l'apparecchiatura inizierà a 

funzionare. Una volta che la temperatura del latte avrà raggiunto il valore impostato, l'apparecchio 

si spegnera’;

Nota: durante il funzionamento, è possibile interrompere il processo premendo una volta il 

pulsante ON / OFF.

6.Quando l'apparecchio ha smesso di funzionare, sollevare il coperchio, versare il latte caldo e 

schiumato per gustarlo.

Attenzione: deve essere lasciato un tempo di riposo minimo di 3 minuti tra due sessioni di fila, 

Capacità massima per riscaldare del latte (300 ml)

Capacità massima per riscaldare del latte (150 ml)

Capacità minima per riscaldare o montare il latte (75 ml)

Paletta per montare

5

MONTALATTE

Summary of Contents for MONTALATTE MGG000005NOC

Page 1: ...MONTALATTE MILK FROTHER MILCHAUFSCH UMER MOUSSEUR LAIT ESPUMADOR DE LECHE INSTRUCTIONS MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUALE DI ISTRUZIONI MGG000005NOC...

Page 2: ...e durante la miscelazione per ridurre il rischio di gravi lesioni personali o danni al montalatte 10 Per proteggersi da incendi scosse elettriche o lesioni personali non immergere il cavo la spina il...

Page 3: ...l apparecchio in modo sicuro e ne comprendono i pericoli coinvolti I bambini non devono giocare con l apparecchio 20 Utilizzare sempre l apparecchio con il coperchio applicato in posizione corretta 21...

Page 4: ...ONTALATTE Solo riscaldamento senza schiuma Solo schiuma senza riscaldamento Schiuma calda e sottile Schiuma calda e densa Paletta per montare Coperchio Contenitore Base Pulsante ON OFF Pulsanti delle...

Page 5: ...ata e riposizionare il coperchio NOTA La quantit massima di latte consentita da versare 150 ml vedere Fig 1 per evitare che il latte trabocchi dopo la montatura La quantit minima di latte consentita d...

Page 6: ...rer automaticamente in stato di auto protezione dopo 5 cicli continui l indicatore di accensione lampegger e il pulsante di montaggio non potra essere attivato per circa 5 minuti in quanto l apparecch...

Page 7: ...di riposo minimo di 3 minuti tra due sessioni di fila altrimenti l apparecchio entrer automaticamente in stato di auto protezione dopo 5 cicli continui l indicatore di accensione lampegger e il pulsan...

Page 8: ...ci ed elettronici non devono essere considerati rifiuti domestici Pertanto il prodotto alla fine della sua vita utile non deve essere smaltito insieme ai rifiuti urbani L utente dovr conferire o far c...

Page 9: ...NOTE 9 MONTALATTE...

Page 10: ...inst a fire electric shock or personal injury do not immerse cord electric plugs jar or base in water or other liquids 11 Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children...

Page 11: ...rate the appliance with cover in place 21 Never place this appliance on or near a hot gas or an electric burner or where it could touch a heated appliance 22 This appliance is intended to be used in h...

Page 12: ...K FROTHER Only warming separately without frothing Only frothing separately without warming Warm and thin foam Warm and thick foam Frothing paddle Jar cover Body Base ON OFF button Function button 12...

Page 13: ...ce the lid NOTE The max milk quantity permitted to add is 150ml see Fig 1 to avoid milk overflowing after frothing The min milk quantity permitted to add is 75ml NOTE Please use whole milk frozen milk...

Page 14: ...be activated after about 5 minutes the appliance will enter standby state and you can continue operating the appliance NOTE Please clean the jar according to the section CLEANING AND MAINTENANCE betwe...

Page 15: ...cles otherwise the appliance will enter self protection state automatically after working for 5 cycles continuously the working indicator will flash and the switch button will not be activated after a...

Page 16: ...possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources To return your used device please use t...

Page 17: ...NOTE 17 MILK FROTHER...

Page 18: ...fl che au erhalb der Reichweite von Kindern verwendet wird damit das Ger t nicht umkippt und Sch den oder Verletzungen vermieden werden 9 Halten Sie H nde und Utensilien w hrend des Mixens aus dem Gef...

Page 19: ...geistigen F higkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bez glich des sicheren Gebrauchs des Ger ts unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefah...

Page 20: ...ER KENNEN Nur separat erw rmen ohne Aufsch umen Nur separat aufsch umen ohne Erw rmen Warmer und d nner Schaum Warmer und dicker Schaum Schaumschl ger Deckel des Gef es Geh use Basis EIN AUS Taste Fun...

Page 21: ...Gef es 3 F llen Sie das Glas mit der gew nschten Menge Milch und setzen Sie den Deckel wieder auf HINWEIS Die max zul ssige Milchmenge betr gt 150ml siehe Abb 1 um ein berlaufen der Milch nach dem Auf...

Page 22: ...hrend der Verwendung k nnen Sie den Betrieb durch einmaliges Dr cken der EIN AUS Taste beenden 6 Wenn das Ger t den Betrieb eingestellt hat ffnen Sie den Deckel gie en Sie die erw rmte und aufgesch um...

Page 23: ...e dann einmal die EIN AUS Taste der Schaumschl ger dreht sich zum separaten Aufsch umen der Milch das Heizelement bleibt ausgeschaltet Nach dem Betrieb stellt das Ger t das Drehen ein Hinweis W hrend...

Page 24: ...s normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist Stattdessen wird es der entsprechenden Sammelstelle f r das Recycling von Elektro und Elektronikger ten bergeben Indem Sie sicherstellen dass dieses Produkt...

Page 25: ...NOTE 25 MILCHAUFSCH UMER...

Page 26: ...le risque de blessures graves ou de dommages au mixeur 10 Pour viter tout risque d incendie d lectrocution ou de blessure n immergez pas le cordon les fiches lectriques le r cipient ou le socle dans l...

Page 27: ...les comprennent les risques encourus Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil 20 faites toujours fonctionner l appareil avec le couvercle en place 21 Ne jamais placer cet appareil sur ou proxi...

Page 28: ...UR LAIT R chauffer uniquement sans faire mousser Faire mousser le lait uni quement sans r chauffer Mousse chaude et fine Mousse chaude et paisse Palette de moussage Couvercle Corps Base Bouton ON OFF...

Page 29: ...remettez le couvercle en place REMARQUE La quantit maximale de lait autoris e est de 150 ml voir Fig 1 pour viter que le lait ne d borde apr s le moussage la quantit minimale de lait autoris e est de...

Page 30: ...ion Un temps de repos minimum de 3 minutes doit tre respect entre deux cycles continus sinon l appareil se mettra automatiquement en tat d autoprotection apr s 5 cycles continus l indicateur de foncti...

Page 31: ...mousser 6 Lorsque l appareil a cess de fonctionner ouvrez le couvercle versez le lait mouss et savourez le Attention Un temps de repos minimum de 3 minutes doit tre respect entre deux cycles continus...

Page 32: ...s assurant que ce produit est limin correctement vous contribuerez pr venir les cons quences n gatives potentielles sur l environnement et la sant humaine qui pourraient tre caus es par une manipulati...

Page 33: ...NOTE 33 MOUSSEUR LAIT...

Page 34: ...evitar que el espumador de leche se vuelque y evitar los da os o lesiones 9 Mantenga las manos y los utensilios fuera del recipiente cuando el espumador de leche est funcionando con el fin de reducir...

Page 35: ...mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimiento si han recibido supervisi n o instrucciones sobre el uso del espumador de leche seguramente y comprenden todos los peligros involucrados L...

Page 36: ...calentar pero no hacer espuma Solo hacer espuma pero no calentar Espuma caliente y fina Espuma caliente y espesa Paleta para hacer espuma Cubierta de jarra Cuerpo Base Bot n de encendido apagado Bot...

Page 37: ...en el eje en la parte inferior de la jarra 3 Llene la jarra con la cantidad de leche que prefiere finalmente uelva a colocar la cubierta NOTA La cantidad m xima de leche permitida para a adir es de 1...

Page 38: ...presione el bot n de ON OFF Encendido Apagado una vez el espumador de leche empezar a funcionar Una vez que la temperatura de la leche haya alcanzado el valor configurado el espumador de leche dejar d...

Page 39: ...se desborde despu s de hacer espuma La cantidad m nima de leche permitida para a adir es de 75 ml NOTA Utilice leche entera 4 Conecte el enchufe del espumador de leche a una toma de corriente 5 Presi...

Page 40: ...e brillo INFORMACI N PARA LOS USUARIOS DE PARATOS DOM STICOS Este s mbolo en el producto o en su embalaje indica que este producto no debe tratarse como basura dom stica En su lugar se entregar al pun...

Page 41: ...NOTE 41 ESPUMADOR DE LECHE...

Page 42: ...Manuale d Istruzione Instructions manual Importato da imported by importiert aus import de importado de KASANOVA S p A Viale Monterosa 91 20862 Arcore MB MADE IN P R C...

Reviews: