background image

27

FER À VAPEUR

ARRÊT AUTOMATIQUE

Si l’appareil est allumé et reste au repos pendant 8 minutes sur son support 

ou 30 secondes sur sa semelle, le système de sécurité intégré le met hors 

service et le voyant commence à clignoter. Déplacez vigoureusement 

l’appareil pour le rallumer.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

1. Avant tout nettoyage,  débranchez I’appareil et laissez refroidir 

complétment; nettoyez avec un  chiffon humide imbibé d’un détergent doux.

2. Nettoyez la semelle avec un chiffon doux humide; gardez sa surface 

uniforme, lisse et à I’abri de tout frottement sur un objet métallique.

3. Extrayez régulièrement les dépôts calcaires dans l’ouverture de 

pulvérisation à l’aide d’un cure-dent.

4. Lavez régulièrement l’intérieur du réservoir. Pour ce faire, versez-y de l’eau, 

secouez délicatement l’appareil et videz l’eau par l’ouverture de remplissage.

5. N’utilisez jamais de produits chimiques de nettoyage très acides ou très 

alcalins, car ils peuvent endommager l’appareil.

6. Videz complètement l’eau du réservoir après chaque repassage et rangez 

l’appareil debout.

APPAREIL RESPECTUEUX DE L’ENVIRONNEMENT

Vous pouvez aider à protéger l'environnement

Veuillez vous rappeler de respecter les régulations locales: disposez des 

appareils électriques qui ne fonctionnent plus dans un centre de tri approprié.

Summary of Contents for KWI000017

Page 1: ...FERRO DA STIRO STEAM IRON DAMPFB GELEISENS FER VAPEUR PLANCHA DE VAPOR INSTRUCTIONS MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUALE DI ISTRUZIONI KWI000017 KWI000018 KW...

Page 2: ...iche facile da usare e la sua elevata efficienza di riscaldamento si traduce in vestiti stirati in modo eccellente ELENCO COMPONENTI 1 Beccuccio spray 2 Ingresso per riempimento serbatoio 3 Controllo...

Page 3: ...o che manchino di esperienza e di conoscenza non devono utilizzare il prodotto a meno che non siano visionati o istruiti sull uso del prodotto da una persona responsabile per la loro sicurezza e siano...

Page 4: ...o da 10 ampere 23 Usare l apparecchio solo per gli scopi previsti Questo apparecchio solo per uso domestico OPERAZIONI PRELIMINARI PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO 1 Alcune parti del ferro da stiro sono stare...

Page 5: ...lida solo per il tessuto del capo e non prende in considerazione eventuali finiture applicate decorazioni ecc 3 Se il capo da stirare presenta una speciale finitura ad es una decorazione o pieghe in r...

Page 6: ...atura su o max poi premere il pulsante del colpo di vapore Dalla piastra del ferro da stiro fuoriuscir un colpo di vapore Autopulitura La funzione di autopulitura utilizzata per pulire la piastra del...

Page 7: ...e raffreddare il ferro poi pulirlo con un detergente delicato e un pano umido 2 Pulire la piastra con una panno morbido e umido mantenendolo in piano e liscio evitando frizioni con oggetti metallici 3...

Page 8: ...tivi elettrici ed elettronici non devono essere considerati rifiuti domestici Pertanto il prodotto alla fine della sua vita utile non deve essere smaltito insieme ai rifiuti urbani L utente dovr confe...

Page 9: ...9 FERRO DA STIRO NOTE...

Page 10: ...steam This ergonomically shaped iron is easy to use and its high heating eciency produces excellently ironed clothing 1 Spray nozzle 2 Water filling inlet 3 Steam control 4 Spray button burst of stea...

Page 11: ...en with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsib...

Page 12: ...is appliance for any purpose other than its intended use This appliance is for household use only BEFORE FIRST USE 1 Some parts of the iron have been slightly greased and as a result the iron might sm...

Page 13: ...know the kind of fabric to be ironed then check the table below The table is only valid for the actual material and does not take into account any applied finish gloss etc 3 If the article to be irone...

Page 14: ...urst Of Steam Set the temperature control to the or max position then press the burst of steam button The base plate will spray out a burst of steam Self Cleaning The self cleaning function is used to...

Page 15: ...Wash the inside of the water tank frequently Fill with water shake the iron gently and pour the water out through the water filling mouth 5 Do not use strong acid or alkaline based cleaning chemicals...

Page 16: ...Dieses ergonomisch gestaltete Bu geleisen ist sehr einfach im Gebrauch und die hohe Heize_zienz sorgt fu r hervorragend gebu gelte Kleidung ELENCO COMPONENTI 1 Spru hdu se 2 Wassereinfu ll _nung 3 Dam...

Page 17: ...er das Bu geleisen undicht ist 7 Dieses Ger t ist nicht fu r die Verwendung durch Personen einschlie lich Kinder mit eingeschr nkten physischen sensorischen oder psychischen F higkeiten und ohne Erfah...

Page 18: ...i em Wasser oder hei em Dampf kann Verbrennungen verursachen Seien Sie vorsichtig wenn Sie das Ger t umdrehen da noch hei es Wasser im Tank sein kann 22 Falls die Verwendung eines Verl ngerungskabels...

Page 19: ...ck u ber eine spezielle Oberfl chenbehandlung Glanz Falten usw verfu gt wird empfohlen eine niedrigere Temperatur einzustellen 4 Sortieren Sie Ihre Kleidungsstu cke zun chst nach Bu geltemperatur z B...

Page 20: ...on bzw max und dru cken Sie dann auf die Dampfsto Taste Aus der Bu gelsohle tritt Dampf aus Selbstreinigung Die Selbstreinigungsfunktion wurde fu r die Reinigung der Bu gelsohle entwickelt Reinigen Si...

Page 21: ...n Lappen ab Behalten Sie den ebenen glatten Zustand der Bu gelsohle bei vermeiden Sie Kontakt mit Metalloberfl chen 3 Entfernen Sie regelm ig Kalkablagerungen aus der Spru hdu se verwenden Sie dafu r...

Page 22: ...sser ergonomique facile utiliser et haut rendement thermique assure un excellent repassage 1 Ouverture de pulv risation 2 Ouverture de remplissage 3 Touche de vapeur 4 Touche de pulv risation rafale d...

Page 23: ...p riment es ou ayant des connaissances limit es que si elles b n ficient de l assistance ou de conseils d un adulte qui r pond de leur s curit et comprennent clairement les risques d accident qui pour...

Page 24: ...urnez l appareil car le r servoir pourrait encore contenir de l eau chaude 22 Si l utilisation d une rallonge s av re indispensable son cordon doit avoir une intensit de 10A 23 N utilisez pas l appare...

Page 25: ...espectez en permanence ces instructions de repassage 2 En l absence d instructions de repassage et si vous connaissez le type de tissu repasser r f rez vous au tableau ci dessous Il concerne exclusive...

Page 26: ...ture sur la position or max puis pressez sur la touche de rafale de vapeur Une rafale de vapeur sera projet e travers la semelle Nettoyage automatique Le nettoyage automatique permet de nettoyager la...

Page 27: ...tement sur un objet m tallique 3 Extrayez r guli rement les d p ts calcaires dans l ouverture de pulv risation l aide d un cure dent 4 Lavez r guli rement l int rieur du r servoir Pour ce faire versez...

Page 28: ...forma ergon mica es f cil de utilizar y su alta eficacia t rmica logra un planchado excelente de su ropa 1 Boquilla de rociado 2 Entrada para llenado de agua 3 Control de vapor 4 Bot n de rociado y bo...

Page 29: ...rato no est dise ado para ser usado por personas incluido ni os con capacidades f sicas sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia o conocimiento a menos que tengan la supervisi n e i...

Page 30: ...a caliente o el vapor puede producir quemaduras Tenga cuidado al voltear la plancha hacia abajo ya que todav a puede haber agua caliente en el tanque 22 Si un cable de extensi n es absolutamente neces...

Page 31: ...peratura y en la tabla que se ve a continuaci n Siga estas instrucciones de planchado en todos los casos 2 Si faltan instrucciones de planchar pero usted conoce el tipo de tela a planchar marque la si...

Page 32: ...eratura a la posici n o m x luego presione el bot n de R faga de vapor La placa base rociar una r faga de vapor Limpieza autom tica La funci n de limpieza autom tica se utiliza para limpiar la placa d...

Page 33: ...uave y mojado y mant ngala nivelada y lisa evitando la fricci n del metal 3 Elimine regularmente con un palillo la acumulaci n de sarro alcalino de la boquilla rociadora 4 Lave con frecuencia el inter...

Page 34: ...NOTE...

Page 35: ...NOTE...

Page 36: ...Manuale d Istruzione Instructions manual Importato da KASANOVA S p A Viale Monterosa 91 20862 Arcore MB PRODOTTO DI PROVENIENZA EXTRA UE...

Reviews: