background image

Istruzioni per l’uso

Instructions for use

Instructions d’utilisation

Bedienungsanleitung

Instrucciones de uso

Instruções de utilização

Navodila za uporabo

TYPE P8401

P8402

www.imetec.com

Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) ITALY

MI004107

251121

SISTEMA STIRANTE

FERRO A VAPORE

STEAM IRON

FER À VAPEUR

DAMPFBÜGELEISEN

PLANCHA A VAPOR

FERRO A VAPOR

PARNI LIKALNIK

pagina 1

page 11

page 21

Seite 31

página 41

página 51

str. 61

IT

EN

FR

DE

ES

PT

SL

Summary of Contents for P8401

Page 1: ...ão Navodila za uporabo TYPE P8401 P8402 www imetec com Tenacta Group S p A Via Piemonte 5 11 24052 Azzano S Paolo BG ITALY MI004107 251121 SISTEMA STIRANTE FERRO AVAPORE STEAM IRON FER ÀVAPEUR DAMPFBÜGELEISEN PLANCHA AVAPOR FERRO AVAPOR PARNI LIKALNIK pagina 1 page 11 page 21 Seite 31 página 41 página 51 str 61 IT EN FR DE ES PT SL ...

Page 2: ...e marche compatibili chiamare gratuitamente il nostro personale qualificato al numero verde 800234677 WARNING TYPE OF WATER TO BE USED This product is designed to work with fairly hard tap water up to 18 F For information about the hardness of your water contact your water supply company If your tap water exceeds the value of 18 f use one of the types of water indicated below tap water diluted wit...

Page 3: ...hasta 18 F Para obtener información sobre la dureza del agua póngase en contacto con su compañía de suministro de agua Si el agua del grifo excede el valor de 18 F utilice uno de los tipos de agua que se indican a continuación agua del grifo diluida con agua desmineralizada no perfumada para planchas 1 1 o 1 2 para obtener un valor 18 F Agua mineral embotellada disponible en supermercados AVISO TI...

Page 4: ...za delovanje s trdo vodo iz pipe do 18 F Za informacije o trdoti vode se obrnite na podjetje za oskrbo z vodo Če voda iz pipe v vašem domu presega vrednost 18 F uporabite eno od spodaj navedenih vrst vode vodo iz pipe razredčeno z demineralizirano neodišavljeno vodo za likalnike v razmerju 1 1 ali 1 2 da dosežete vrednost 18 F ustekleničeno mineralno vodo ki je na voljo v trgovinah ...

Page 5: ...to apparecchio leggere attentamente le istruzioni per l uso e in particolare note avvertenze e istruzioni sulla sicurezza attenendosi a esse Conservare il presente manuale insieme alla relativa guida illustrativa a scopo di consultazione futura In caso di cessione dell apparecchio a terzi consegnare anche l intera documentazione NOTA se nella lettura di questo manuale alcune parti risultassero di ...

Page 6: ...sotto sorveglianza oppure dopo che le stesse abbiano ricevuto istruzioni relative all uso sicuro dell apparecchio e alla comprensione dei pericoli ad esso inerenti l bambini non devono giocare con l apparecchio La pulizia e la manutenzione destinata ad essere effettuata dall utilizzatore non deve essere effettuata da bambini senza sorveglianza ATTENZIONE Tenere l apparecchio e il cavo di alimentaz...

Page 7: ...gere questo apparecchio in acqua o in altri liquidi Per le attività di pulizia e manutenzione fare riferimento esclusivamente all apposito paragrafo di questo manuale NON lasciare questo apparecchio a contatto con materiali e superfici facilmente infiammabili o che si potrebbero danneggiare col calore NON erogare vapore quando il ferro è appoggiato sull apposito tappetino Il ferro deve essere util...

Page 8: ...ore 11 Spia pronto vapore 12 Tappetino poggiaferro 13 Manopola per regolazione temperatura 14 Monotubo 15 Spia controllo temperatura piastra 16 Piastra del ferro 17 Pulsante richiesta vapore 18 Filtro x3 PREPARAZIONE Aprire lo sportellino filtro 2 Assicurarsi che il filtro già inserito sia spinto bene a fondo nel suo alloggiamento Chiudere lo sportellino filtro 2 NOTA Al primo utilizzo oppure ogni...

Page 9: ...ronto vapore 11 lampeggerà indicando che il prodotto è in fase di riscaldamento Impostare la temperatura di stiratura in base al tipo di tessuto secondo la tipologia internazionale riportata sull etichetta applicata ai capi utilizzando la manopola per regolazione temperatura 13 L accensione della spia controllo temperatura piastra 15 indica che il ferro è in fase di riscaldamento Attendere che la ...

Page 10: ...eto raffreddamento del prodotto Aprire lo sportellino riempimento acqua 1 Inclinare la base dell apparecchio in modo da far defluire tutta l acqua presente nel serbatoio 3 Chiudere lo sportellino riempimento acqua 1 Riporre l apparecchio MANUTENZIONE E CONSERVAZIONE SISTEMA ANTICALCARE ZEROCALC Sostituire il filtro 18 quando la spia cambio filtro 8 si accende e un segnale acustico viene emesso dal...

Page 11: ...resenti sulla superficie della piastra del ferro 16 con un panno umido e con un detergente fluido non abrasivo Evitare di graffiare la piastra del ferro 16 con pagliette od oggetti metallici Pulire le parti plastiche con un panno umido Ripassare con un panno asciutto CONSERVAZIONE Piegare il monotubo a metà 14 con il ferro appoggiato sul tappetino appoggiaferro 12 Fig C Inserire il monotubo piegat...

Page 12: ...a Quando il filtro 18 termina la sua efficacia il sistema elettronico modifica l emissione del vapore per salvaguardare la vita del prodotto Verificare che la spia cambio filtro 8 e il segnale acustico siano accesi e procedere con la sostituzione del filtro come indicato nell apposito paragrafo La manopola vapore è posizionata su ECO MIN basso livello di vapore Verificare se è necessario alzare la...

Page 13: ...e garantita la riparazione o la sostituzione senza spese dell apparecchio salvo che uno dei due rimedi risulti sproporzionato rispetto all altro L acquirente ha l onere di denunciare a un Centro Assistenza autorizzato il difetto di conformità entro due mesi dalla scoperta del difetto stesso Non sono coperte dalla garanzia tutte le parti che dovessero risultare difettose a causa di a danni da trasp...

Page 14: ...one dell apparecchio deve essere effettuata presso un Centro Assistenza autorizzato L apparecchio difettoso se in garanzia dovrà pervenire al Centro Assistenza unitamente ad un documento fiscale che ne attesti la data di vendita o di consegna ...

Page 15: ...he instructions for use and in particular the safety notes and warnings which must be complied with Keep this manual together with its illustrative guide for future consultation Should you transfer the appliance to another user make sure you hand over this documentation as well NOTE should any part of this manual be difficult to understand or any doubt arise contact the company at the address indi...

Page 16: ...n or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision WARNING Keep the iron and its cord out of reach of children less than 8 years of age when it is energized or cooling down DO NOT use the appliance with wet hands damp feet or bar...

Page 17: ...uctions in the relevant chapter DO NOT leave this appliance in contact with or near materials and surfaces that are easily flammable or can be damaged by heat DO NOT dispense steam when the iron is resting on its mat The iron must be used and rested on a stable surface When placing the iron on its stand ensure that the surface on which the stand is placed is stable DO NOT use chemical additives sc...

Page 18: ...hange LED 9 Filter change reset button 10 Steam adjustment knob 11 Steam ready LED 12 Iron support mat 13 Temperature adjustment knob 14 Mono tube 15 Plate temperature LED 16 Plate 17 Steam button 18 Filter x3 PREPARATION Open the filter hatch 2 Make sure the filter already inserted is pushed right down into its seat Closes the filter hatch 2 NOTE when using for the first time or whenever the filt...

Page 19: ... will flash indicating that the product is heating up Set the temperature according to the type of fabric in line with the international symbols shown on the labels using the adjustment knob 13 The plate temperature control LED 15 indicates that the iron is warming up Wait for the steam ready 11 light to stop flashing and the plate temperature control LED 15 to go off before starting to iron It is...

Page 20: ...letely Open the water fill cover 1 Tilt the base of the appliance so that all the water in the tank 3 flows out Close the water fill cover 1 Put the appliance away MAINTENANCE ZERO CALC ANTI SCALE SYSTEM Replace the filter 18 when the filter change indicator light 8 comes on and the appliance emits a beep Follow the instructions on the filter package NOTE the electronic system modifies steam emiss...

Page 21: ...f the plate 16 with a damp cloth and non abrasive liquid detergent Avoid scratching the plate 16 with steel wool or metal objects Clean plastic parts with a damp cloth Then wipe with a dry cloth STORAGE Fold the mono tube in half 14 with the iron resting on its stand 12 Fig C Insert the folded mono tube into the recess 4 sliding it inside the special clamp Slide the mono tube 14 along the entire c...

Page 22: ... is no longer effective the electronic system modifies steam emission to safeguard the lifespan of the product Check that the filter change LED 8 and the acoustic signal are ON and then replace the filter as indicated in the specific paragraph The steam knob is on ECO MIN low steam level Check whether the level needs to be raised The anti scale filter 18 is not inserted correctly Cross check the a...

Page 23: ...very the cost free repair or replacement of the appliance is guaranteed unless one of the two solutions is out of proportion with the other The purchaser is responsible for informing an authorised assistance centre about the conformity flaw within two months of discovering it The warranty does not cover parts that may be faulty due to a damage from transport or accidental drops b incorrect install...

Page 24: ...The appliance may only be repaired by an authorised service centre If the faulty appliance is under warranty it must be sent to the assistance centre along with a fiscal document proving the date of purchase or delivery ...

Page 25: ...oigneusement le présent mode d emploi et en particulier les notes de sécurité et avertissements qui doivent être respectés Merci de conserver le présent manuel avec son guide d illustration pour consultation future En cas de transfert à un autre utilisateur s assurer de céder également la présente documentation REMARQUE en cas de difficulté de compréhension d une partie de ce manuel ou de doute co...

Page 26: ...ssances s ils sont sous surveillance ou s ils ont reçu des instructions concernant un usage en toute sécurité de l appareil et s ils comprennent les risques impliqués Ne pas laisser les enfants jouer avec l appareil Le nettoyage et la maintenance utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance AVERTISSEMENT Conserver le fer à repasser et son câble hors de portée des enf...

Page 27: ...des Pour toute opération de nettoyage et d entretien reportez vous aux instructions du chapitre correspondant NE PAS laisser cet appareil en contact avec ou près de matériaux et de surfaces facilement inflammables ou pouvant être endommagés par la chaleur NE PAS LAISSER ÉCHAPPER de la vapeur quand le fer est appuyé sur son tapis Le fer doit être utilisé et replacé sur une surface stable Lors du pl...

Page 28: ...uton de réinitialisation de changement de filtre 10 Bouton de réglage de vapeur 11 Voyant vapeur prête 12 Tapis de support du fer 13 Bouton de réglage de la température 14 Mono tube 15 Voyant de température de la semelle 16 Semelle 17 Bouton de commande de la vapeur 18 Filtre x3 PRÉPARATION Ouvrir le volet de filtre 2 S assurer que le filtre déjà inséré est poussé directement vers le bas dans son ...

Page 29: ...rête 11 clignotera indiquant que le produit préchauffe Réglez la température selon le type de tissu conformément aux symboles internationaux indiqués sur les étiquettes à l aide du bouton de réglage 13 Levoyantdecontrôledelatempératuredelasemelle 15 indiquequeleferestencoursdepréchauffage Attendez que le voyant de vapeur prête 11 arrête de clignoter et que le voyant de contrôle de température de l...

Page 30: ... d eau 1 Inclinez la base de l appareil pour que toute l eau du réservoir 3 s écoule Fermez le couvercle de remplissage d eau 1 Rangez l appareil ENTRETIEN ET CONSERVATION SYSTÈME ANTI TARTRE ZERO CALC Remplacez le filtre 18 lorsque le témoin d indicateur de changement de filtre 8 s allume et le fer émet un signal d avertissement Suivez les instructions sur l emballage du filtre REMARQUE le systèm...

Page 31: ...rgent liquide non abrasif Évitez de rayer la semelle 16 avec des objets en laine d acier ou métalliques Nettoyez les pièces en plastique avec un chiffon humide Essuyez ensuite avec un chiffon sec STOCKAGE Repliez le mono tube à moitié 14 avec le fer appuyé sur son support 12 Fig C Insérez le monotube replié dans la cavité 4 en le faisant coulisser à l intérieur de la pince spéciale Faites coulisse...

Page 32: ...nctionne plus le système électronique modifie l émission de vapeur pour sauvegarder la durée de vie du produit Vérifiez que le voyant de changement de filtre 8 et le signal sonore sont allumés et ensuite remplacez le filtre comme indiqué dans le paragraphe spécifique Le bouton de vapeur est sur ECO MIN bas niveau de vapeur Vérifiez si le niveau doit être augmenté Le filtre anti calcaire 18 n est p...

Page 33: ...électif des déchets électriques et électroniques En alternative au lieu de s occuper de la mise au rebut l utilisateur peut céder l appareil au détaillant lors de l achat d un produit neuf équivalent L utilisateur peut remettre des produits électroniques mesurant moins de 25 cm aux distributeurs de produits électroniques ayant une surface de vente d au moins 400 m2 gratuitement et sans obligation ...

Page 34: ...pect des instructions de fonctionnement de l appareil une utilisation négligente ou imprudente g l utilisation d une eau différente de celle décrite dans le manuel h l utilisation de diluants chimiques de liquides parfumés ou de produits détartrants i des dommages à la semelle suite au repassage de tissus non indiqués ou avec des températures inappropriées pour le tissu j le non remplacement du fi...

Page 35: ...vor der Verwendung dieses Geräts aufmerksam die Bedienungsanleitung und insbesondere Hinweise Warnhinweise und Sicherheitshinweise und beachten Sie diese Bewahren Sie diese Anleitung zusammen mit dem bebilderten Leitfaden zum zukünftigen Nachschlagen auf Im Falle der Überlassung des Geräts an Dritte ist diesen auch die vollständige Dokumentation zu übergeben HINWEIS Sollte ein Teil dieses Handbuch...

Page 36: ...ntnis verwendet werden wenn sie dabei beaufsichtigt werden oder in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen worden sind und die damit verbundenen Gefahren begreifen Das Gerät ist kein Spielzeug für Kinder Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Die Reinigung und Wartung darf nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden WARNUNG Bewahren Sie das Bügeleisen und sein Kabel außerhalb der ...

Page 37: ...iten Für Reinigung und Pflege ist ausschließlich der entsprechende Absatz in dieser Anleitung zu beachten Lassen Sie das Gerät NICHT in Kontakt mit oder in der Nähe von Materialien und Oberflächen die leicht entflammbar sind oder durch Hitze beschädigt werden können Geben Sie KEINEN Dampf ab wenn das Bügeleisen auf der Matte ruht Das Bügeleisen muss auf einer stabilen Oberfläche benutzt und abgest...

Page 38: ...Taste 10 Dampfeinstellknopf 11 LED für Dampfbereitschaft 12 Eisenstützmatte 13 Temperatur Einstellknopf 14 Einzelschlauch 15 Sohlentemperatur LED 16 Bügelsohle 17 Dampftaste 18 Filter x3 VORBEREITUNG Öffnen Sie den Filterverschluss 2 Stellen Sie sicher dass der Filter bereits eingesetzt ganz nach unten in seinen Sitz gedrückt ist Schließen Sie den Filterverschluss 2 HINWEIS Beim ersten Gebrauch od...

Page 39: ...t der Dampfbereitschaft 11 blinkt um anzuzeigen dass das Produkt aufheizt Stellen Sie die Temperatur entsprechend der Stoffart nach den internationalen Symbolen auf den Etiketten ein verwenden Sie den Einstellknopf 13 Die Sohlentemperatur LED 15 zeigt an dass das Bügeleisen aufheizt Warten Sie bis das Licht für die Dampfbereitschaft 11 und die Sohlentemperatur LED 15 erlöschen bevor Sie mit dem Bü...

Page 40: ...n Sie den Boden des Gerätes so dass das gesamte Wasser im Tank 3 abfließt Schließen Sie den Wassereinfülldeckel 1 Das Gerät weglegen PFLEGE UND AUFBEWAHRUNG ZERO CALC ANTI KALKSYSTEM Ersetzen Sie den Filter 18 wenn das Anzeigelicht für den Filterwechsel 8 aufleuchtet und das Gerät ein Tonsignal abgibt Folgen Sie den Anweisungen auf der Filterverpackung HINWEIS Das elektronische System verändert di...

Page 41: ...üssigen Reinigungsmittel entfernen Vermeiden Sie es die Sohle 16 mit Stahlwolle oder Metallgegenständen zu zerkratzen Kunststoffteile mit einem feuchten Tuch reinigen Anschließend mit einem trockenen Tuch abwischen AUFBEWAHRUNG Falten Sie Einzelschlauch 14 in die Hälfte lassen Sie dabei das Bügeleisen auf seinem Ständer 12 ruhen Abb C Legen Sie den gefalteten Einzelschlauch in die Vertiefung 4 und...

Page 42: ...hr wirksam ist verändert das elektronische System die Dampfabgabe um die Lebensdauer des Produkts zu erhalten Prüfen Sie dass die Filterwechsel LED 8 und das akustische Signal EIN sind und ersetzen Sie dann den Filter wie im betreffenden Absatz angegeben Der Dampfeinstellknopf ist auf ECO MIN niedrige Dampfstufe Prüfen Sie ob die Stufe erhöht werden muss Der Anti Kalkfilter 18 ist nicht richtig ei...

Page 43: ...des Gerätes garantiert es sei denn eine der beiden Lösungen erweist sich gegenüber der anderen als unverhältnismäßig Der Käufer ist dafür verantwortlich eine autorisiertes Servicestelle innerhalb von zwei Monaten nach Entdeckung über den Mangel zu informieren Die Garantie deckt keine Teile die aus folgenden Gründen mangelhaft sind a Transportschäden oder Schäden durch zufälliges Herunterfallen b f...

Page 44: ... des Gerätes ist bei einem autorisierten Kundendienstzentrum auszuführen Wenn für das defekte Gerät eine Garantie besteht ist es zusammen mit einem Steuerbeleg als Nachweis für das Kauf oder Lieferdatum an die Servicestelle zu senden ...

Page 45: ...te las instrucciones de uso especialmente las notas y advertencias de seguridad que se deben respetar Guarde este manual junto con su guía ilustrativa para futuras consultas Si el aparato se cediera a otro usuario no se olvide de entregarlo junto con esta documentación NOTA Encasodequealgunapartedeestemanualseadifícildeentender o surja alguna duda póngase en contacto con la empresa a través de la ...

Page 46: ...cuandoseencuentren bajo la supervisión de un adulto o hayan recibido las instrucciones pertinentes sobre el uso seguro del aparato y entiendan los riesgos implícitos Los niños no deben utilizar el aparato como juego Los niños sin supervisión no deben llevar a cabo tareas de limpieza y mantenimiento ADVERTENCIA Mantengalaplanchayelcabledealimentación fuera del alcance de los niños menores de 8 años...

Page 47: ...u otros líquidos Para las actividades de limpieza y mantenimiento consulte exclusivamente los apartados específicos de este manual NO deje este aparato en contacto con o cerca de materiales y superficies fácilmente inflamables o que puedan estropearse con el calor NO libere vapor cuando la plancha esté apoyada sobre su base La plancha debe utilizarse y dejarse en reposo sobre una superficie establ...

Page 48: ... filtro 10 Botón regulación del vapor 11 LED vapor listo 12 Superficie de apoyo de la plancha 13 Botón giratorio para regular la temperatura 14 Monotubo 15 Indicador de control de temperatura de la placa 16 Placa de la plancha 17 Botón de vapor 18 Filtro x3 PREPARACIÓN Abra la tapa del filtro 2 Compruebe que el filtro ya colocado esté bien introducido en su alojamiento Cierre la tapa del filtro 2 ...

Page 49: ...ducto se está calentando Establezca la temperatura en función del tipo de tejido de acuerdo con los símbolos internacionales que se muestran en las etiquetas utilizando el botón de regulación 13 El indicador de control de la temperatura de la placa 15 indica que la plancha se encuentra en fase de calentamiento Antes de empezar a planchar espere a que la luz de vapor listo 11 deje de parpadear y a ...

Page 50: ...bra la tapa de la abertura de llenado de agua 1 Incline la base del aparato para que salga toda el agua del depósito 3 Cierre la tapa de la abertura de llenado de agua 1 Guarde el aparato MANTENIMIENTO Y CONSERVACIÓN SISTEMA ANTICAL ZEROCALC Sustituya el filtro 18 cuando se encienda el indicador luminoso de cambio de filtro 8 y la plancha emita una señal acústica Siga las instrucciones del paquete...

Page 51: ... apresto presentes en la superficie de la placa 16 con un paño húmedo y con un detergente líquido no abrasivo No rasque la placa 16 con estropajos ni objetos metálicos Limpie las piezas de plástico con un paño húmedo Luego seque con un paño seco ALMACENAMIENTO Doble el monotubo por la mitad 14 con la plancha apoyada en su soporte 12 Fig C Introduzca el monotubo plegado en la cavidad 4 introduciénd...

Page 52: ...ro antical 18 ya no es efectivo Cuando el filtro 18 ya no es eficaz el sistema electrónico modifica la emisión de vapor para proteger la vida útil del producto Compruebe que el LED de cambio de filtro 8 y la señal acústica están encendidos y a continuación sustituya el filtro como se indica en la sección correspondiente El botón de vapor está en ECO MIN nivel bajo de vapor Compruebe si es preciso ...

Page 53: ...arantizalareparación o sustitución gratuita del aparato a menos que una de las dos soluciones sea desproporcionada con la otra El comprador es responsable de informar a un Centro de Asistencia Autorizado sobre el defecto de conformidad en un plazo de dos meses a partir de su descubrimiento La garantía no cubre las piezas que puedan estar defectuosas debido a a daños de transporte o por caídas acci...

Page 54: ...ón del aparato debe realizarse en un centro de asistencia técnica autorizado Si el aparato defectuoso está en garantía deberá enviarse al Centro de Asistencia junto con un documento fiscal que acredite la fecha de compra o entrega ...

Page 55: ...e utilizar este aparelho leia atentamente as instruções de utilização principalmente as notas sobre a segurança e as advertências que devem ser respeitadas Conserve este manual junto com o respetivo guia ilustrado para consulta futura No caso de ceder o aparelho a terceiros entregue também toda a documentação NOTA se ao ler este manual algumas partes forem difíceis de compreender ou se tiver dúvid...

Page 56: ...falta de experiência e conhecimentos se forem supervisionadas ou se tiverem recebido instruções por parte de terceiros relativamente à utilização segura do aparelho e se estiverem cientes de todos os perigos envolvidos As crianças não devem brincar com o aparelho A limpeza e a manutenção devem ser efetuadas pelo utilizador e nunca por crianças sem supervisão ATENÇÃO Mantenha o aparelho e o cabo de...

Page 57: ...utros líquidos Para mais informações sobre os procedimentos de limpeza e de manutenção consulte as instruções apresentadas na secção relevante NÃO deixe este aparelho em contacto ou perto de materiais e superfícies que sejam facilmente inflamáveis ou que possam ser danificados pelo calor NÃO utilize o vapor quando o ferro se encontrar em repouso na base O ferro deve ser utilizado e deixado em repo...

Page 58: ...tão de regulação do vapor 11 LED indicador da ativação do vapor 12 Base para apoiar o ferro 13 Botão para a regulação da temperatura 14 Monotubo 15 Indicador luminoso de controlo de temperatura da placa 16 Placa do ferro 17 Botão para fornecimento de vapor 18 Filtro x3 PREPARAÇÃO Abra a tampa do filtro 2 Certifique se de que o filtro já inserido está empurrado até à sede Feche a tampa do filtro 2 ...

Page 59: ...o produto está a aquecer Defina a temperatura de acordo com o tipo de tecido a engomar e em conformidade com os símbolos internacionais presentes nas etiquetas das peças de vestuário utilizando o botão de regulação 13 O indicador luminoso de temperatura da placa 15 indica que o ferro está a aquecer Aguarde até que a luz da ativação do vapor 11 deixe de piscar e o indicador luminoso de temperatura ...

Page 60: ...bra a tampa de enchimento de água 1 Vire a base do aparelho ao contrário para esvaziar toda a água do depósito 3 Feche a tampa de enchimento de água 1 Arrume o aparelho MANUTENÇÃO E CONSERVAÇÃO SISTEMA ANTICALCÁRIO ZEROCALC Substitua o filtro 18 quando o indicador luminoso de substituição do filtro 8 se acender e o aparelho emitir um sinal sonoro Siga as instruções constantes na embalagem do filtr...

Page 61: ... superfície da base do ferro de engomar 16 com um pano húmido e um detergente líquido não abrasivo Evitar arranhar a placa 16 com palhas de aço ou objetos metálicos Limpe as partes de plástico com um pano húmido Depois limpe com um pano seco ARMAZENAMENTO Com o ferro de engomar em repouso sobre a base 12 Fig C dobre o monotubo 14 ao meio Insira o monotubo dobrado no respetivo encaixe 4 deslizando ...

Page 62: ... anticalcário 18 deixa de ser eficaz Quando o filtro 18 deixa de ser eficaz o sistema eletrónico altera as emissões de vapor para salvaguardar a vida útil do aparelho Certifique se de que o LED indicador da substituição do filtro 8 e o aviso sonoro estão ligados e em seguida substitua o filtro conforme indicado na secção relevante O botão de regulação do vapor encontra se na posição ECO MIN nível ...

Page 63: ...ção ou a substituição gratuita do aparelho exceto quando uma dessas soluções for considerada inapropriada O comprador é responsável por informar o centro de assistência autorizado sobre quaisquer não conformidades do produto no prazo de dois meses após a sua verificação A garantia não abrange peças com danos causados por a danos de transporte ou quedas acidentais b instalação incorreta ou sistema ...

Page 64: ...lho deve ser efetuada num centro de assistência autorizado O produto defeituoso se estiver dentro do prazo de garantia deverá ser entregue no centro de assistência juntamente com um documento fiscal que comprove a data da compra ou entrega ...

Page 65: ...eritenavodilazauporabo zlasti opozorila in opombe glede varnosti in jih upoštevajte Ta priročnik in njegov slikovni vodnik shranite skupaj za prihodnjo uporabo V primeru predaje aparata novemu lastniku izročite tudi vso dokumentacijo OPOMBA če bi med branjem tega priročnika naleteli na težko razumljive odseke ali bi se vam porodil kakršen koli dvom se pred uporabo aparata obrnite na proizvajalca n...

Page 66: ...nadzorom ali pa so bili poučeni o varni uporabi aparata in se zavedajo nevarnosti ki jih takšna uporaba prinaša Otroci se z aparatom ne smejo igrati Čiščenja in vzdrževalnih posegov ne smejo izvajati otroci brez nadzora OPOZORILO Aparat in napajalni kabel hranite izven dosega otrok mlajših od 8 let ko je aparat vključen ali se ohlaja Aparata NE uporabljajte z mokrimi rokami vlažnimi nogami ali bos...

Page 67: ...la za čiščenje in vzdrževanje navedena v ustreznem poglavju Aparata NE puščajte v stiku z materiali ali površinami ki so lahko vnetljive ali ki se lahko poškodujejo zaradi toplote NE spuščajte pare ko je likalnik na podstavku Likalnik morate uporabljati in pustiti počivati na stabilni površini Preden likalnik položite na njegov podstavek se prepričajte da je podporna površina stabilna NE uporablja...

Page 68: ...9 Gumb za ponastavitev menjave filtra 10 Gumb za nastavitev pare 11 Signalna lučka za pripravljenost pare 12 Podporna podloga za likalnik 13 Vrtljivi gumb za nastavitev temperature 14 Dovodna cev za paro 15 Signalna LED lučka za nadzor temperature likalne plošče 16 Likalna plošča 17 Gumb za paro 18 Filter x3 PRIPRAVA ZA UPORABO Odprite loputo filtra 2 Prepričajte se da je filter že vstavljen do ko...

Page 69: ...na 11 začne utripati kar označuje da je aparat v fazi segrevanja Temperaturo nastavite glede na vrsto tkanine pri čemer upoštevajte mednarodne simbole na všitku v ta namen uporabite vrtljivi gumb 13 Vklop signalne LED lučke za nadzor temperature likalne plošče 15 označuje da je likalnik v fazi segrevanja Preden začnete likati počakajte da lučka para pripravljena 11 preneha utripati in da signalna ...

Page 70: ...a dolivanje vode 1 Likalno ploščo nagnite tako da iz posode za vodo 3 odteče vsa voda Zaprite pokrovček za dolivanje vode 1 Aparat odložite VZDRŽEVANJE SISTEM PROTI VODNEMU KAMNU ZERO CALC Ko se vklopi signalna lučka za menjavo filtra 8 in se iz likalnika zasliši pisk zamenjajte filter 18 Sledite navodilom na embalaži filtra OPOMBA elektronski sistem spreminja moč oddajanje pare in tako zagotavlja...

Page 71: ...če 16 očistite z vlažno krpo in neabrazivnim tekočim detergentom Ne spraskajte likalne plošče 16 z žičnimi gobicami ali kovinskimi predmeti Plastične dele očistite z vlažno krpo Nato jih obrišite s suho krpo SHRANJEVANJE Dovodno cev za paro prepognite na pol 14 likalnik pa odložite na njegov podstavek 12 slika C Zloženo cev vstavite v vdolbino 4 tako da jo speljete skozi posebno objemko Cev za par...

Page 72: ...8 ni več učinkovit Ko filter 18 ne filtrira več elektronski sistem spremeni moč ustvarjanja pare da zaščiti življenjsko dobo aparata Preverite ali sta signalna lučka za menjavo filtra 8 in zvočni signal vklopljena in nato zamenjajte filter kot je navedeno v ustreznem poglavju Gumb za paro je vklopljen na ECO MIN nizka moč pare Preverite ali je treba moč povečati Filter proti vodnemu kamnu 18 ni pr...

Page 73: ...ava aparata Glede na okoliščine se proizvajalec odloči ali je bolj ustrezna zamenjava ali popravilo Kupec mora pooblaščeni servisni center obvestiti o okvari v dveh mesecih od takrat ko jo opazi Garancija ne krije delov katerih okvara je lahko posledica a poškodb nastalih pri prevozu ali naključnih padcev b nepravilne namestitve ali neustrezne električne napeljave c popravil ali sprememb ki jih iz...

Page 74: ...a pomoč Popravilo aparata mora biti opravljeno v pooblaščenem servisnem centru Če ima okvarjeni aparat garancijo ga je treba poslati servisnemu centru skupaj z davčnim dokumentom ki dokazuje datum nakupa ali dostave ...

Page 75: ......

Page 76: ......

Reviews: