background image

ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO

Scegliere la spina in uso nel proprio paese ed inserirla nell’apposita sede del trasformatore

FUNZIONAMENTO

Accensione/Spegnimento

Appoggiare le dita in corrispondenza del rigonfiamento plastico situato sul lentino.

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

Choose a plug commonly used in your country and insert it in its lodgement in the transformer.

OPERATION

Switch On/Off

Touch fingers to the led touch switch

Touch the raised plastic round button over the small lens.

MONTAGEANLEITUNG 

Wählen Sie den entsprechenden in Ihrem Land gebräuchlichen Stecker und stecken Sie ihn die 

vorgesehene Öffnung des Transformators

BETRIEB

Einschalten/Ausschalten

Legen Sie die  Finger an die Anzeige-LED.

Legen Sie die Finger auf die Kunststofferhebung auf der Linse.

INSTRUCTIONS DE MONTAGE 

Choisir le type de fiche utilisé dans votre pays et l’insérer dans le logement du transformateur prévu à cet effet.

FONCTIONNEMENT

Allumage/Extinction

Posez les doigts au niveau de la LED de signalisation.

Posez les doigts au niveau du renflement en plastique situé sur la petite loupe. 

INSTRUCCIONES DE MONTAJE

Elegir el enchufe según el uso del país e introducirlo en la cavidad correspondiente del transformador. 

FUNCIONAMIENTO

Encendido/apagado

Apoyar los dedos sobre el LED de indicación.

Apoyar los dedos sobre el LED de indicación de la parte hinchada de plástico situada sobre la lente.

INSTRUÇÕES DE MONTAGEM 

Escolher a ficha usada no país e introduzi-la no local adequado do transformador.

FUNCIONAMENTO

Ligar/Desligar

Pousar os dedos no local do led de sinalização.

Pousar os dedos na saliência de plástico situada na lupa.

Summary of Contents for 009235

Page 1: ...Taj Mini Ferruccio Laviani...

Page 2: ...i assistenza o riparazione del prodotto o a parti di esso danneggiate in seguito a un uso non corretto del prodotto stesso MODELLO PROTETTO DA REGISTRAZIONE DI DESIGN COMUNITARIO INFORMATIONS PROVIDED...

Page 3: ...en Kartell lehnt jegliche Haftung f r Sach oder Personensch den ab die durch einen unsachgem en Gebrauch des Produktes verursacht werden Die Garantie umfasst keinerlei Wartung oder Reparatur des Produ...

Page 4: ...on aco disolventes en general ATENCI N Lea las instrucciones de uso con atenci n La seguridad del producto s lo se garantiza si se respetan dichas instrucciones Es por tanto necesaria conservarlas No...

Page 5: ...s deve ser substitu do por profissionais qualificados utilizando uma pe a de substitui o original A Kartell declina qualquer responsabilidade por preju zos causados a coisas ou a pessoas decorrentes d...

Page 6: ...LED 2 8W 24v dc 220 240v 100 240Vac 50 60Hz 4 5W 100V LED 50 60Hz 4W 1991 4 10 126 1997 2 8 101 Kartell PMMA 2 8W 24v dc 220 240v 50 60Hz 100 240 50 60 4 5 100 50 60 4 126 10 1991 101 8 1997...

Page 7: ...4 5 2 8 Kartell...

Page 8: ...n Sie die Finger auf die Kunststofferhebung auf der Linse INSTRUCTIONS DE MONTAGE Choisir le type de fiche utilis dans votre pays et l ins rer dans le logement du transformateur pr vu cet effet FONCTI...

Page 9: ...1 LED LED LED...

Page 10: ...A A A B C D E 874 2012 L E D TAJmini Questo dispositivo munito di lampade a LED integrate Le lampade di questo dispositivo non sono sostituibili...

Page 11: ...TAJmini This fixture uses integrated LED lamps The lamps of this fixture may not be replaced A A A B C D E 874 2012 L E D TAJmini Cet appareil est dot de lampes LED int gr es Les lampes de cet appare...

Page 12: ...A A A B C D E 874 2012 L E D TAJmini LED A A A B C D E 874 2012 L E D TAJmini Toto sv tidlo vyu v vestav n LED rovky rovky tohoto sv tidla se nem n...

Page 13: ...A A A B C D E 874 2012 L E D TAJmini Ova instalacija koristi integrirane LED lampe Lampice u ovoj instalaciji se ne mogu mijenjati A A A B C D E 874 2012 L E D TAJmini...

Page 14: ...A A A B C D E 874 2012 L E D TAJmini Dieses Ger t besitzt integrierte LED Lampen Die Lampen dieses Ger ts k nnen nicht ersetzt werden A A A B C D E 874 2012 L E D TAJmini LED...

Page 15: ...012 L E D TAJmini Ez a k sz l k be p tett LED izz kat tartalmaz A k sz l kben az izz k nem cser lhet k A A A B C D E 874 2012 L E D TAJmini Urz dzenie ma wbudowane lampki diodowe LED Lampki urz dzenia...

Page 16: ...spositivo cont m l mpadas LED integradas As l mpadas deste dispositivo n o podem ser substitu das A A A B C D E 874 2012 L E D TAJmini Este dispositivo est provisto de l mparas LED integradas Las l mp...

Page 17: ...le return lighting materialor components to the store where they were purchased KUNDENINFORMATIONEN ZUM RECYCLING Wenn ein Kartellprodukt dieses Symbol tr gt muss es getrennt vom Hausm ll entsorgt wer...

Page 18: ...r sistemas de recogida diferenciados devolver la bombilla o los componentes al establecimiento en el que se adquirieron INFORMA ES SOBRE RECICLAGEM PARA OS UTILIZADORES Se um produto Kartell contiver...

Page 19: ......

Page 20: ...Via delle Industrie 1 20082 Noviglio MI t 39 02 90012 1 f 39 02 9009 1212 kartell kartell it www kartell com Cod 9320 9325 Copyright Kartell S p A settembre 2015...

Reviews: