background image

 

 

43

 

7.0  FONCTIONNEMENT ET SÉCURITÉS

 

Le commutateur principal (no. 1) met l'électromoteur en marche. Ce commutateur 
fait également office d'interrupteur de réinitialisation pour la sécurité thermique qui 
protège le moteur contre la combustion. Le moteur entraîne directement la pompe 
d'eau à haute pression (no. 13). L'eau de distribution à basse pression est 
acheminée vers la pompe via un bac à flotteur autoréglable (no. 12) (n'est pas 
valable pour HD 600-100). A l'aide du robinet de dosage de savon (no. 8), l'eau 
peut éventuellement être additionnée d'un détergent provenant d'un réservoir à 
savon interne (no. 19) ou séparé. L'eau atteint la pompe du côté aspiration et est 
aspergée en puissance du côté pression.  
 
Le clapet de régulation de pression (no. 5) (n'est pas valable pour HD 600-100) 
règle la pression de l'eau acheminée vers la résistance. Si la pression n'est pas 
réglée en position maximale, la surpression est refoulée via une conduite by-pass, 
par exemple lorsque la pression est réglée à un faible niveau ou que le pistolet est 
relâché. 
 
Dans la résistance, l'eau est chauffée par un brûleur à mazout. Un thermostat (no. 
3) à la sortie de la résistance mesure continuellement la température de l'eau et la 
compare à la valeur sélectionnée à l'aide du bouton de réglage sur le panneau de 
commande. Si la température de l'eau est trop basse, le brûleur s'enclenche. Dès 
obtention de la température requise, le brûleur s'arrête. 
 
La résistance est doublement protégée contre la surchauffe: 

1.

 

bouton de réglage de température (no. 3): lorsque la température 
sélectionnée est atteinte, l'alimentation en carburant est coupée au moyen 
d'une électrovanne. 

2.

 

microrupteur (no. 14): le microrupteur est monté sur le régulateur de 
pression. Si la pression est trop faible (réglage inférieur à ± 30 bars), le 
microrupteur coupe l'alimentation en carburant à l'aide d'une électrovanne. 

 
Le brûleur à mazout fonctionne comme suit. Le moteur du brûleur entraîne tant le 
ventilateur d'admission d'air que la pompe à carburant. Via une électrovanne, le 
carburant acheminé est pompé dans le carter du brûleur. Le carburant y est ato-
misé et porté au point d'inflammation par deux électrodes. Pour obtenir un 
rendement optimal, les flammes et les gaz de combustion chauds sont acheminés 
au maximum le long de la résistance. De ce fait, la perte de chaleur via le tuyau de 
cheminée est réduite au minimum. L'allumage du brûleur est continu, si bien que 
les émanations de fumée sont rares, voire nulles, lorsque le brûleur s'enclenche. 
 
Lorsque la réserve de carburant touche à sa fin, un témoin lumineux s'allume vous 
indiquant que le réservoir à carburant doit être rempli (n'est pas valable pour HD 
600-100). 

Summary of Contents for 66532

Page 1: ...1...

Page 2: ...2...

Page 3: ...e 23 Kraftstofffilter 24 Brennstoffpumpe 25 Z ndungstrafo 26 Bypassventil LEGENDA 1 main switch 2 burner switch 3 thermostat 4 manometer 5 pressure control valve 6 water inlet connection 7 fuel tank 8...

Page 4: ...eningspersoneel of monteur opdat zij de mogelijkheid hebben zich over het apparaat te informeren De machine mag alleen worden gebruikt voor het doel waarvoor hij is ontworpen en bedoeld alle andere to...

Page 5: ...oor een speciale draad verkrijgbaar bij de dealer Gebruik dit apparaat nooit bij regen of storm Houd de verbindingen droog en van de grond Bedien het apparaat niet met natte handen Als de machine in w...

Page 6: ...door de reiniger circuleren 3 1 ELEKTRISCHE AANSLUITINGEN De elektrische bedrading van de machine is in de fabriek al aangebracht De reiniger moet alleen nog op uw elektrische net worden aangesloten D...

Page 7: ...machine nr 6 en sluit het andere einde aan op uw waterleiding Zet de waterkraan ook de hoofdkraan wijd open zodat de wasser voldoende water krijgt Bevestig de hogedrukslang met de koppeling aan de spu...

Page 8: ...zeepkraan dichtdraaien en alle zeepresten doorspoelen de branderschakelaar op 0 zetten en de machine doorspoelen tot koud water komt bij bevriezingsgevaar antivries in de machine laten circuleren of v...

Page 9: ...ik een nozzle met brede spuithoek Dit geldt ook voor auto s boten en dergelijke die voorzien zijn van reclame beschilderin gen en stickers Door te spuiten met te hoge druk kunnen deze loslaten Denk er...

Page 10: ...5 geldt niet voor HD 600 100 regelt de druk van het water dat naar de verwarmingsspiraal stroomt Als niet de maximale druk is ingesteld stroomt de overdruk via een bypass leiding terug Bijvoorbeeld b...

Page 11: ...nieuwe indraaien thermisch uitgevallen a u schakelaar nr 1 opnieuw aanzetten bij herhaaldelijk uitvallen zie punt 2 2 Thermisch relais a u schakelaar van motor valt steeds uit defecte netzekering nie...

Page 12: ...drukzijde van de spiraal leidingen slang en koppelingen pomp op lekkage controleren en verhelpen pomp defect raadpleeg de servicedienst 5 Zeep blijft uit aanzuigslang verstopt reinigen schoonblazen aa...

Page 13: ...einigingsmiddelenaanzuig extern traploos regelbaar d m v zeepdoseerknop op lans Type HD 900 150 bestelnummer 66590 afmetingen lxbxh 1200 x 610 x 810 mm gewicht ca 120 kg aandrijfmotor 4 kW 5 5 pk 380...

Page 14: ...fsspanning 220 380 V draaistroom brandermotor 130 W brandercapaciteit 235 000 kJ uur brandstof dieselolie huisbrandolie brandstoftank 25 liter temperatuur traploos instelbaar tot 120o C hogedruk water...

Page 15: ...h Wir w nschen Ihnen viel Erfolg mit dem Ger t Dieses Ger t wurde f r einen bestimmten Gebrauch konzipiert und darf deshalb nicht zweckentfremdet werden Der Hersteller kann f r eventuelle Sch den durc...

Page 16: ...gegebenenfalls defekte Teile umgehend Der Hochdruckreiniger darf nur vorschriftsm ig benutzt werden Am Ger t selbst d rfen keine Ver nderungen vorgenommen werden WARNHINWEISE die Warnhinweise und Sich...

Page 17: ...tigen bis 900 Ltr Stunde und der HD 600 100 bis 600 Ltr Stunde Deshalb Schl uche mit ausreichendem Querschnitt benutzen Keine schweren Objekte auf die Schl uche legen und nicht ber scharfe Kanten zieh...

Page 18: ...egelventil Nr 5 den Druck ndern Nachdem Sie den Griff der Spritzpistole losgelassen haben wird der Wasserstrahl unterbrochen der HD Reiniger bleibt jedoch in Betriebsbereitschaft und stoppt nach etwa...

Page 19: ...halb geben wir Ihnen folgende Tips Spezieller Schmutz verlangt spezielle Reinigungsmittel fette Teile reinigen Sie am besten mit einem Entfettungs mittel und heissem Wasser F r leichten Schmutz gen gt...

Page 20: ...blasshahn heraus und fangen das Alt l auf Den Ablasshahn wieder eindrehen und das neue l nachf llen Der richtigen lstand ist auf dem Anzeige dem roten Punkt zu ersehen Das l nach 500 Stunden oder sp t...

Page 21: ...schalter Nr 14 der Mikroschalter ist an dem Druckregulator montiert Bei einem zu niedrigen Druck niedriger als 30 bar schliesst der Mikroschalter die Brennstoffzufuhr ab mittels einem Magnetventil Der...

Page 22: ...llieren auf Leckage Zu wenig Wasser im Wasserzufuhr vergr ssern Schwimmerkasten nicht beim HD 600 100 Seifehahn ge ffnet und Seifentank Nr 19 f llen oder Seifedosier keine Seife hahn Nr 8 schliessen b...

Page 23: ...00 Ltr Stunde Wasserdruck bis 100 bar Seife ansaugen extern stufenlos dosierbar Typ HD 900 150 Bestellnummer 66590 Gr sse lxbxh 1200 x 610 x 810 mm Gewicht ca 120 kg Motor 4 KW 5 5 PS 380 V 50 Hz Kabe...

Page 24: ...ge Betriebsspannung 220 380 V Drehstrom Brennermotor 130 W Brennerkapazit t 235 000 kJ Stunde Brennstoff Diesel l Hausbrenn l Brennstofftank 25 Ltr Temperatur stufenlos bis 120o C Hochdruckwasserpumpe...

Page 25: ...exclusively good cleansing agents in liquid form to prevent blockages and sludging in hoses pipes tubecoil etc Subject to technical alterations The appliance must be used only for the purpose for whic...

Page 26: ...ords that are intended for outdoor use and the socket must be of watertight construction These extension cords are identified by a marking Acceptable for use with outdoor appliances store indoors whil...

Page 27: ...ne to move lightly even on difficult surfaces The Kar mat high pressure cleaner should be placed always as horizontal as possible Do not use the cleaner in an enclosed space and in rooms with danger o...

Page 28: ...ed under the hood However the HD 600 100 has external detergent possibilities Refill detergent tank if necessary Use exclusively good cleansing agents in liquid form to prevent blockages and sludging...

Page 29: ...t let cold water run through the machine a while when danger of freezing let antifreeze into the machine Now the high pressure cleaner can be stopped Remember to close watersupply before you take off...

Page 30: ...ory 5 3 WARNING Never spray with full pressure at animals or people However the cleaner can be used to clean animals like cows horses pigs etc Never spray them with too hot water too high pressure a n...

Page 31: ...he amount of calcium in your water When decalcifying acid is used follow the instructions of the manufacturer in order to prevent damage to the machine MAINTENANCE TABLE Every week Every month Every 3...

Page 32: ...the pressure is set too low less then aprox 30 bar 420 psi the microswitch closes the fuel circuit by an electric valve The oilburner operates as follows The burnermotor controls both airfan and fuel...

Page 33: ...too little water in the increase the water supply floatation tank not valid for HD 600 100 dosaging cock is open and fill soaptank No 19 or no soapsupply close dosaging cock No 8 safety valve leaks or...

Page 34: ...ressure 100 bar detergent sucking external can be dosed phaseless by means of a dosaging cock the spouting gun Type HD 900 150 ordernumber 66590 dimensions lxwxh 1200 x 610 x 810 mm weight ca 120 kg d...

Page 35: ...p slow voltage 220 380 V rotating current burnermotor 130 W burner capacity 235 000 kJ h fuel diesel oil domestic fuel oil fuel tank 25 ltr temperature adjustable to 120o C high pressure waterpump plu...

Page 36: ...rsonnel ou au monteur de mani re ce qu ils puissent eux aussi se familiariser avec la machine Cet appareil devra tre destin uniquement l usage pour lequel il a t express ment con u Toute autre utilisa...

Page 37: ...mises la terre et des connecteurs tripolaires pouvant accepter la prise de l appareil Utiliser exclusivement des rallonges destin es l usage en ext rieur et une prise du type tanche l eau Ces rallong...

Page 38: ...onsabilit de l utilisateur qu il fasse preuve de bon sens de prudence et d attention lors de l utilisation de l appareil N autorisez l usage de l appareil qu aux seules personnes qui ont pris connaiss...

Page 39: ...100 Utilisez donc des tuyaux d un diam tre suffisant capables d assurer cette arriv e d eau Veillez ce que les tuyaux ne soient pas bris s et ne pr sentent pas de fuite Ne d posez pas d objet lourd s...

Page 40: ...s diminuez la pression Si vous le tournez vers la droite la pression augmente Si vous rel chez le pistolet le jet d eau est interrompu mais la machine continue tourner et s arr te apr s 20 secondes Le...

Page 41: ...lcalin Lisez les instructions du fabricant Pour nettoyer les voitures et camions encrass s de poussi re de route il existe des shampooings sp ciaux pour v hicules N oubliez pas que les d tergents peuv...

Page 42: ...que semaine le niveau d huile de la pompe Apr s les premi res 50 heures de service l huile doit tre vidang e et renouvel e Tournez le bouchon de vidange et r coltez l huile usag e Revissez le bouchon...

Page 43: ...onn e l aide du bouton de r glage sur le panneau de commande Si la temp rature de l eau est trop basse le br leur s enclenche D s obtention de la temp rature requise le br leur s arr te La r sistance...

Page 44: ...ngs moteur d fectueux r parer remplacer 3 Le br leur ne fonctionne pas thermostat non r gl r gler le thermostat 3 r servoir carburant vide remplir le r servoir 7 obstruction du circuit de carburant ne...

Page 45: ...15 ou r parer la fuite fuite du c t pression de la pompe v rifier si la r sistance les conduites le tuyau ou les raccords ne pr sentent pas de fuites et r parer pompe d fectueuse consulter service tec...

Page 46: ...100 bars Aspiration de d tergent externe dosable en continu par robinet de dosage de savon TYPE HD 900 150 No de commande 66590 Dimensions Lxlxh 1200 x 610 x 810 mm Poids 120 kg Moteur d entra nement...

Page 47: ...vice courant triphas 220 380 V Moteur du br leur 130 W Capacit du br leur 235 000 kJ h Carburant diesel mazout de chauffage R servoir carburant 25 l Temp rature r glable en continu jusqu 120o C Pompe...

Page 48: ...48...

Page 49: ...49...

Page 50: ...erecht recycelt werden Bitte erkundigen Sie sich bei der rtlichen Beh rde oder beim Vertragsh ndler ber M llsammlung und entsorgung GB Waste electrical products should not be disposed of with househol...

Page 51: ...ltig mit Stempel Only valid with stamp Seulement valide avec timbre Bij garantieaanspraken de machine het apparaat met ingevuld garantiebewijs en aankoopfactuur franco toezenden Bei Garantieanspr chen...

Page 52: ...die Maschine der Apparat nach der Reparatur franko zur ckgesandt Ein weiterer Schadenersatz wird nicht gew hrt GUARANTEE PROVISIONS The machine apparatus supplied carries a 12 month guarantee startin...

Reviews: