DE 98
Wird das Fahrzeug länger als 6 Monate nicht benutzt müssen folgende Maßnahmen ergriffen werden:
13.1
Frischwassertank entleeren
●
Frischwassertank entleeren (Siehe Punkt 5.6 „Frischwassertank entleeren“)
●
ggfs. reinigen und desinfizieren
13.2
Kalt – und Warmwasser entleeren
●
Siehe auch Punkt 5.11 „Entleeren des Boilers“.
●
Hierbei Frischwasserpumpe ausschalten und alle Entnahmestellen (Mischbatterien) in geöffnete
Mittelstellung bringen, Duschschlauch nach unten legen. Nachdem das Wasser abgelaufen ist,
noch einmal die Frischwasserpumpe für 20 Sekunden einschalten und dabei die WC-Spülung betä-
tigen, um sicherzugehen das sich kein Restwasser mehr im System befindet. Frischwasserpumpe
ausschalten.
●
Ggfs. die Siphons der Entnahmestellen in Bad und Küche reinigen und entleeren.
13.3
Heizungs-Boiler entleeren
Heizungs-Boiler entleeren. (Siehe Punkt 5.11 „Entleeren des Boilers“)
13.4
Abwasser - und Fäkalientank entleeren
●
Abwassertank entleeren. (Siehe Punkt 5.14 „Abwassertank entleeren“)
●
ggfs. reinigen und desinfizieren
Fäkalientank (Kassette) entleeren und reinigen. (Siehe Punkt 9.6 „Fäkalientank (Kassette) entleeren“)
Umweltverschmutzung durch unsachgemäße Entsorgung
Entsorgen Sie das Abwasser nur an dafür vorgesehenen Entsorgungsstationen.
Hinweis:
Die Ablassventile von Frisch- und Abwassertank sowie der Schieber des WCs
sollten während der Stilllegung geöffnet bleiben um Luftzirkulation zu ermöglichen und
Geruchsbildung vorzubeugen.
13.5
Gasanlage schließen
●
Sicherheitsventil an der Gasflasche schließen
●
Gasfach verschließen
13.6
Elektrische Anlage
●
Ladezustand Starterbatterie B1 prüfen und ggfs. über das fahrzeugeigene Batterieladegerät aufla-
den. (Dies ist nur bei angeschlossener 230 V-Stromversorgung möglich.)
●
Ladezustand Wohnraumbatterie B2 prüfen und ggfs. über das fahrzeugeigene Batterieladegerät
aufladen. (Dies ist nur bei angeschlossener 230 V-Stromversorgung möglich, siehe „Wohnraum-
batterie B2 aufladen“.)
Summary of Contents for DEXTER 580 2021-2022
Page 1: ...DEXTER 580 625 BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATING MANUAL...
Page 3: ...DE 3 1 Allgemeines...
Page 10: ...DE 11 2 Verantwortung des Halters...
Page 15: ...DE 17 3 Sicherheit und Brandschutz...
Page 18: ...DE 21 4 Bef rderung von Personen...
Page 21: ...DE 25 5 Frischwasser anlage...
Page 30: ...DE 35 6 Gasanlage...
Page 35: ...DE 41 7 Elektrische Anlage...
Page 44: ...DE 51 8 Heizung...
Page 49: ...DE 57 9 WC Anlage...
Page 56: ...DE 65 10 K che...
Page 61: ...DE 71 11 Fenster und Dachhauben...
Page 70: ...DE 81 12 Wohnen...
Page 85: ...DE 97 13 Stilllegung ber den Winter...
Page 88: ...DE 101 14 Reinigung und Pflege...
Page 92: ...DE 107 15 St rungssuche...
Page 97: ...DE 113 16 Wartung und Wartungsintervalle...
Page 102: ...EN 3 1 General information...
Page 109: ...EN 11 2 Owner s responsibility...
Page 114: ...EN 17 3 Safety and fire protection...
Page 117: ...EN 21 4 Transporting passengers...
Page 120: ...EN 25 5 Fresh water system...
Page 129: ...EN 35 6 Gas system...
Page 134: ...EN 41 7 Electrical system...
Page 143: ...EN 51 8 Heating...
Page 148: ...EN 57 9 Toilet system...
Page 155: ...EN 65 10 Kitchen...
Page 160: ...EN 71 11 Windows and roof lights...
Page 169: ...EN 81 12 Living...
Page 184: ...EN 97 13 Laying up for winter...
Page 187: ...EN 101 14 Cleaning and maintenance...
Page 191: ...EN 107 15 Trouble shooting...
Page 196: ...EN 113 16 Maintenance and maintenance intervals...