background image

Deutsch

 7

Gefahr

Vor allen Pflege– und Wartungsarbeiten das Ge-
rät ausschalten und den Netzstecker ziehen.

Vor längerer Lagerung, z. B. im Winter:

Î

Filter vom Saugschlauch für Reinigungsmit-
tel abziehen und unter fließendem Wasser 
reinigen.

Î

Sieb im Wasseranschluss mit einer Flach-
zange herausziehen und unter fließendem 
Wasser reinigen.

Das Gerät ist wartungsfrei.

Verwenden Sie ausschließlich Original Ersatz-
teile. Eine Ersatzteilübersicht finden Sie am 
Ende dieser Betriebsanleitung.

Kleinere Störungen können Sie mit Hilfe der fol-
genden Übersicht selbst beheben. 
Im Zweifelsfall wenden Sie sich bitte an den au-
torisierten Kundendienst.

Gefahr

Vor allen Pflege– und Wartungsarbeiten das Ge-
rät ausschalten und den Netzstecker ziehen.
Reparaturarbeiten und Arbeiten an elektrischen 
Bauteilen dürfen nur vom autorisierten Kunden-
dienst durchgeführt werden.

Î

Hebel der Handspritzpistole ziehen, das Ge-
rät schaltet ein.

Î

Prüfen ob die angegebene Spannung auf 
dem Typenschild mit der Spannung der 
Stromquelle übereinstimmt.

Î

Netzanschlussleitung auf Beschädigung 
prüfen.

Î

Gerät entlüften: Gerät ohne angeschlosse-
nen Hochdruckschlauch einschalten und 
warten (max. 2 Minuten), bis Wasser blasen-
frei am Hochdruckanschluss austritt. Gerät 
ausschalten und Hochdruckschlauch wieder 
anschließen.

Î

Wasserversorgung überprüfen.

Î

Sieb im Wasseranschluss mit einer Flach-
zange herausziehen und unter fließendem 
Wasser reinigen.

Î

Hochdruckdüse reinigen: Verschmutzungen 
aus der Düsenbohrung mit einer Nadel ent-
fernen und von vorne mit Wasser ausspülen.

Î

Wasserzulaufmenge überprüfen.

Î

Eine geringe Undichtheit des Gerätes ist 
technisch bedingt. Bei starker Undichtheit 
den autorisierten Kundendienst beauftra-
gen.

Î

Strahlrohr von der Handspritzpistole tren-
nen. Nur mit der Handspritzpistole arbeiten.

Î

Filter am Saugschlauch für Reinigungsmittel 
reinigen.

Î

Saugschlauch für Reinigungsmittel auf 
Knickstellen überprüfen.

Pflege und Wartung

Pflege

Wartung

Ersatzteile

Hilfe bei Störungen

Gerät läuft nicht

Gerät kommt nicht auf Druck

Starke Druckschwankungen

Gerät undicht

Reinigungsmittel wird nicht angesaugt

Summary of Contents for Winner B002 M

Page 1: ...Deutsch 3 English 9 Fran ais 15 Nederlands 21 59627400 01 10...

Page 2: ...2...

Page 3: ...hren kann Hochdruckstrahlen k nnen bei unsachgem em Gebrauch ge f hrlich sein Der Strahl darf nicht auf Personen Tiere aktive elektrische Ausr s tung oder auf das Ger t selbst gerichtet werden Gefahr...

Page 4: ...g von Reinigungsmittel die vom Hersteller geliefert oder empfohlen werden Die Verwendung von anderen Reinigungs mitteln oder Chemikalien kann die Sicherheit des Ger tes beeintr chtigen Der Benutzer ha...

Page 5: ...p BA zu verwenden Wasser das durch einen Systemtren ner geflossen ist wird als nicht trinkbar eingestuft Vorschriften des Wasserversorgungsunterneh mens beachten Anschlusswerte siehe Typenschild Techn...

Page 6: ...verriegeln Netzstecker ziehen Netzanschlussleitung Hochdruckschlauch und Zubeh r am Ger t verstauen Vorsicht Um Unf lle oder Verletzungen zu vermeiden beim Transport das Gewicht des Ger tes beach ten...

Page 7: ...ene Spannung auf dem Typenschild mit der Spannung der Stromquelle bereinstimmt Netzanschlussleitung auf Besch digung pr fen Ger t entl ften Ger t ohne angeschlosse nen Hochdruckschlauch einschalten un...

Page 8: ...40 C Zulaufmenge min 9 l min Zulaufdruck 0 2 1 2 MPa Leistungsdaten Arbeitsdruck 8 5 MPa Max zul ssiger Druck 11 MPa F rdermenge Wasser 7 3 l min F rdermenge Reinigungsmittel 0 4 l min R cksto kraft d...

Page 9: ...ons animals live electrical equipment or at the appli ance itself Danger Never touch the mains plug and the socket with wet hands The appliance must not be used if the power cord or important parts of...

Page 10: ...liance he must consider the local conditions and pay due care and attention to other persons in particular children who are nearby Do not use the appliance when there are oth er persons around unless...

Page 11: ...coupling Minimum diameter 1 2 inch 13 mm minimum length 7 5 m Screw the coupling element supplied to the water connection on the appliance Push the water supply hose onto the cou pling unit then conn...

Page 12: ...vent accidents or injuries keep in mind the weight of the appliance during transport see Specifications Pull the appliance by its transport handle Lift appliance by the carrying handle and car ry it S...

Page 13: ...he type plate corresponds to the voltage of the mains supply Check the mains connection cable for dam ages Appliance ventilation Switch the appliance on with the high pressure hose detached and operat...

Page 14: ...0 C Min feed volume 9 I min Feed pressure 0 2 1 2 MPa Performance data Working pressure 8 5 MPa Max permissible pressure 11 MPa Water flow rate 7 3 I min Detergent flow rate 0 4 I min Recoil force of...

Page 15: ...nce des blessures l g res ou des dommages mat riels Une utilisation incorrecte des jets haute pression peut pr senter des dangers Le jet ne doit pas tre dirig sur des personnes animaux installa tions...

Page 16: ...personnes non avis es Les enfants doivent tre surveill s pour s as surer qu ils ne jouent pas avec l appareil Tenir les films plastiques d emballages hors de port e des enfants risque d touffement Cet...

Page 17: ...on 2 Flexible d aspiration du d tergent avec filtre 3 Interrupteur principal 0 OFF I ON 4 Support pour le flexible haute pression 5 Poign e de transport 6 Poign e de transport r glable en hauteur 7 Su...

Page 18: ...ng e au jet d eau lors du fonctionnement Pulv riser le d tergent sur la surface s che et laisser agir sans toutefois le laisser s cher compl tement Retirer les salet s dissoutes au moyen du jet haute...

Page 19: ...agr Danger Avant tout travail d entretien et de maintenance mettre l appareil hors tension et d brancher la fi che secteur Seul le service apr s vente agr est autoris effectuer des travaux de r parat...

Page 20: ...d alimentation max 40 C D bit d alimentation min 9 l min Pression d alimentation 0 2 1 2 MPa Performances Pression de service 8 5 MPa Pression maximale admissible 11 MPa D bit eau 7 3 l min D bit d t...

Page 21: ...nnen gevaar lijk zijn wanneer u het apparaat ondeskundig gebruikt U mag de straal niet richten op personen dieren actieve elektrische uitrusting of het apparaat zelf Gevaar Pak de stekker en wandconta...

Page 22: ...ddelen die de producent le vert of aanbeveelt Gebruik van andere reini gingsmiddelen of chemicali n kan de veiligheid van het apparaat be nvloeden De gebruiker moet het apparaat voor het juiste doel g...

Page 23: ...elding Transportwielen aanbrengen en laten vast klikken Volgens de geldige voorschriften mag het apparaat nooit zonder systeem scheider aangesloten worden op het drinkwaternet Er moet een geschikte sy...

Page 24: ...erken met reinigingsmiddel de zuigslang in een bak met schoon water han gen Het apparaat ongeveer 1 minuut met gedemonteerde straalpijp laten draaien en schoonspoelen Hefboom van het handspuitpistool...

Page 25: ...k ker uit het stopcontact trekken Reparaties en werkzaamheden aan elektrische componenten mogen alleen door bevoegde me dewerkers van de technische dienst worden uit gevoerd Trek hendel van het handsp...

Page 26: ...ratuur max 40 C Toevoerhoeveelheid min 9 l min Toevoerdruk 0 2 1 2 MPa Capaciteit Werkdruk 8 5 MPa Maximaal toegestane druk 11 MPa Opbrengst water 7 3 l min Opbrengst reinigingsmiddel 0 4 l min Reacti...

Page 27: ...27...

Page 28: ......

Reviews: