background image

ProHD 100
ProHD 200
ProHD 300
ProHD 400
ProHD 600

59670070

12/14

Deutsch

    4

English

  13

Français

  22

Italiano

  31

Nederlands

  40

Español

  49

Português

  59

Dansk

  69

Norsk

  78

Svenska

  87

Suomi

  96

Ελληνικά

105

Türkçe

115

Русский

124

Magyar

134

Čeština

143

Slovenščina

152

Polski

161

Româneşte

171

Slovenčina

180

Hrvatski

189

Srpski

198

Български

207

Eesti

217

Latviešu

226

Lietuviškai

235

Українська

244

中文

254

 

                                  261 

΍

ΔϳΒήόϠ

Summary of Contents for ProHD 100

Page 1: ...no 31 Nederlands 40 Español 49 Português 59 Dansk 69 Norsk 78 Svenska 87 Suomi 96 Ελληνικά 105 Türkçe 115 Русский 124 Magyar 134 Čeština 143 Slovenščina 152 Polski 161 Româneşte 171 Slovenčina 180 Hrvatski 189 Srpski 198 Български 207 Eesti 217 Latviešu 226 Lietuviškai 235 Українська 244 中文 254 261 ΔϳΒήόϠ ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...3 ...

Page 4: ...triebnahme Sicherheits hinweise Nr 5 951 949 0 unbedingt le sen Jeweilige nationale Vorschriften des Gesetzgebers für Flüssigkeitsstrahler beachten Jeweilige nationale Vorschriften des Gesetzgebers zur Unfallverhütung be achten Flüssigkeitsstrahler müssen re gelmäßig geprüft und das Ergebnis der Prüfung schriftlich festgehalten werden GEFAHR Hinweis auf eine unmittelbar drohende Ge fahr die zu sch...

Page 5: ...tten werden Sicherheitseinrichtungen dienen dem Schutz des Benutzers und dürfen nicht au ßer Kraft gesetzt oder in ihrer Funktion um gangen werden Wird der Hebel an der Handspritzpistole losgelassen schaltet der Druckschalter die Pumpe ab der Hochdruckstrahl stoppt Wird der Hebel gezogen schaltet die Pum pe wieder ein Symbole auf dem Gerät Bestimmungsgemäße Verwendung pH Wert 6 5 9 5 elektrische L...

Page 6: ...sunter nehmens beachten Gemäß gültiger Vorschriften darf das Gerät nie ohne Systemtrenner am Trinkwassernetz betrieben werden Es ist ein geeigneter Sys temtrenner der Fa KÄRCHER oder alter nativ ein Systemtrenner gemäß EN 12729 Typ BA zu verwenden Wasser das durch einen Systemtrenner geflossen ist wird als nicht trinkbar einge stuft 몇 VORSICHT Systemtrenner immer an der Wasserver sorgung niemals d...

Page 7: ... werden Hinweis Das Gerät ist mit einem Druckschalter aus gestattet Der Motor läuft nur an wenn der Hebel der Pistole gezogen ist Geräteschalter auf I stellen Handspritzpistole entriegeln und Hebel der Pistole ziehen Hebel der Handspritzpistole loslassen das Gerät schaltet ab Hebel der Handspritzpistole erneut zie hen das Gerät schaltet wieder ein Geräteschalter auf 0 stellen Netzstecker aus der S...

Page 8: ...m Tragegurt des Gerätes befestigen Hebeeinrichtung am Tragegriff des Ge räts befestigen GEFAHR Verletzungsgefahr durch herunterfallendes Gerät Die örtlichen Unfallverhütungsvorschrif ten und Sicherheitshinweise beachten Vor jedem Krantransport Tragegriff auf Beschädigung kontrollieren Vor jedem Krantransport Hebezeug auf Beschädigung kontrollieren Gerät nur am Tragegriff anheben Keine Anschlagkett...

Page 9: ...Störungen die in diesem Kapitel nicht genannt sind im Zweifelsfall und bei ausdrücklichem Hinweis einen auto risierten Kundendienst aufsuchen Anschlusskabel auf Schaden prüfen Netzspannung prüfen Ist das Gerät überhitzt Geräteschalter auf 0 stellen Gerät mindestens 15 Minuten lang ab kühlen lassen Geräteschalter auf 1 stellen Bei elektrischem Defekt Kundendienst aufsuchen Düsengröße prüfen richtig...

Page 10: ...spricht Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung der Maschine verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit Die Unterzeichnenden handeln im Auftrag und mit Vollmacht der Geschäftsführung Dokumentationsbevollmächtigter S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 Winnenden 2014 12 01 Garantie EG Konformitätserklärung Produk...

Page 11: ...fenem Behälter 20 C m 0 5 Zulaufdruck max MPa 1 Leistungsdaten Arbeitsdruck MPa 12 13 14 Düsengröße 028 027 Max Betriebsüberdruck MPa 17 Fördermenge Wasser l min 6 7 Rückstoßkraft der Handspritzpistole max N 17 7 18 4 Ermittelte Werte gemäß EN 60335 2 79 Hand Arm Vibrationswert m s2 1 9 Unsicherheit K m s2 0 7 Schalldruckpegel LpA dB A 77 78 Unsicherheit KpA dB A 3 Schallleistungspegel LWA Unsiche...

Page 12: ...m 0 5 Zulaufdruck max MPa 1 Leistungsdaten Arbeitsdruck MPa 11 13 15 Düsengröße 036 033 027 Max Betriebsüberdruck MPa 16 17 18 Fördermenge Wasser l min 8 1 7 5 Rückstoßkraft der Handspritzpistole max N 20 4 22 2 23 8 Ermittelte Werte gemäß EN 60335 2 79 Hand Arm Vibrationswert m s2 2 7 4 4 2 2 Unsicherheit K m s2 0 8 0 9 0 7 Schalldruckpegel LpA dB A 73 71 Unsicherheit KpA dB A 3 Schallleistungspe...

Page 13: ...ly nec essary to read the operating instruc tions and safety indications Nr 5 951 949 0 Please follow the national rules and regulations for fluid spray jets of the re spective country Please follow the national rules and regulations for accident prevention of the respective country Fluid spray jets must be tested regularly and the results of these tests must be documented in writing DANGER Pointe...

Page 14: ...leased the pressure switch turns off the pump the high pressure jet is stopped If the lever is pulled the pump is turned on again Notes about the ingredients REACH You will find current information about the ingredients at www kaercher com REACH Install nozzle with nozzle screw at the spray lance Connect spray lance to trigger gun Fasten the high pressure hose to the high pressure connection Prope...

Page 15: ...nnect the supply hose min length 7 5 m minimum diameter 1 2 to the water connection point of the machine and at the water supply point for e g a tap Note The supply hose is not included Open the water supply Screw the suction hose with filter op tional accessory to the water connec tion Appliance ventilation Unscrew the nozzle from the spray lance Switch on the appliance and let it run until the w...

Page 16: ...the hose storage ATTENTION Frost will destroy the not completely water drained device Store the appliance in a frost free area Drain water Pump in conventional frost protection agents through the appliance Note Use normal glycol based anti freezing agents for automobiles Observe handling instructions of the anti freeze agent manufacturer Operate device for max 1 minute until the pump and conduits ...

Page 17: ...Risk of injury and damage Note the weight of the appliance in case of storage This appliance must only be stored in inte rior rooms DANGER Risk of injury by inadvertent startup of ap pliance and electrical shock First pull out the plug from the mains before carrying out any tasks on the machine You can sign with your dealer a contract for regular safety inspection or even sign a maintenance contra...

Page 18: ... bottom of the appli ance With stronger leak have device checked by customer service Check the water suction pipe for leaks Deaerate the appliance see Start up Contact Customer Service if needed Only use accessories and spare parts which have been approved by the man ufacturer The exclusive use of original accessories and original spare parts ensures that the appliance can be oper ated safely and ...

Page 19: ...nenden Germany Phone 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 Winnenden 2014 12 01 EC Declaration of Conformity Product High pressure cleaner Type 1 520 xxx Relevant EU Directives 2006 42 EC 2009 127 EC 2004 108 EC 2000 14 EC 2011 65 EU Applied harmonized standards EN 60335 1 EN 60335 2 79 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 62233 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61...

Page 20: ...rom open container 20 C m 0 5 Max feed pressure MPa 1 Performance data Working pressure MPa 12 13 14 Nozzle size 028 027 Max operating over pressure MPa 17 Water flow rate I min 6 7 Max recoil force of trigger gun N 17 7 18 4 Values determined as per EN 60355 2 79 Hand arm vibration value m s2 1 9 Uncertainty K m s2 0 7 Sound pressure level LpA dB A 77 78 Uncertainty KpA dB A 3 Sound power level L...

Page 21: ...m 0 5 Max feed pressure MPa 1 Performance data Working pressure MPa 11 13 15 Nozzle size 036 033 027 Max operating over pressure MPa 16 17 18 Water flow rate I min 8 1 7 5 Max recoil force of trigger gun N 20 4 22 2 23 8 Values determined as per EN 60355 2 79 Hand arm vibration value m s2 2 7 4 4 2 2 Uncertainty K m s2 0 8 0 9 0 7 Sound pressure level LpA dB A 73 71 Uncertainty KpA dB A 3 Sound po...

Page 22: ...ativement avoir lu les consignes de sécurité N 5 951 949 0 Respecter les dispositions légales na tionales respectives pour les jets de li quide Respecter les dispositions légales na tionales respectives pour la prévention des accidents Les jets de liquides doivent être contrôlés régulièrement et le résultat du contrôle consigné par écrit DANGER Signale la présence d un danger imminent entraînant d...

Page 23: ...une usure prématurée ou des dé pôts dans l appareil Si de l eau de recyclage est utilisée les va leurs limites suivantes ne doivent pas être dépassées Les dispositifs de sécurité ont pour but de protéger l utilisateur Par conséquent ils ne doivent en aucun cas être désactivés ou transformés Si vous relâchez la gâchette la pompe est éteinte par un manu contacteur le jet haute pression est interromp...

Page 24: ...stème approprié de la société KÄRCHER ou en alternative un séparateur système selon EN 12729 type BA L eau qui s est écoulée à travers un sépara teur système est classifiée comme non po table 몇 PRÉCAUTION Toujours connecter le séparateur de sys tème à l alimentation en eau et jamais di rectement à l appareil Pour les valeurs de raccordement se re porter à la section Caractéristiques tech niques Ra...

Page 25: ...s froids nous re commandons de consulter un médecin ProHD 200 doit uniquement être utilisé couché interrupteur principal au dessus Les autres versions de l appareil peuvent être utilisées debout ou couchées Remarque L appareil est équipé d un pressostat Le moteur ne démarre que lorsque le levier du pistolet est tiré Régler l interrupteur principal sur I Décrochez le pistolet de giclage à main et t...

Page 26: ...ou raccord Remarque Dans le modèle ProHD 200 le support ne peut être utilisé que pour une buse avec raccord à vis DANGER Risque de blessure par la chute de l appa reil Ne pas fixer le dispositif de levage sur la sangle de transport de l appareil Fixer le dispositif de levage sur la poi gnée de transport de l appareil DANGER Risque de blessure par la chute de l appareil Respecter les consignes loca...

Page 27: ... par un démarrage inopiné de l appareil Avant d effectuer des travaux sur l ap pareil couper l interrupteur principal et débrancher la fiche secteur Seul le service après vente autorisé est habilité à contrôler et réparer les com posants électriques S il se produit des défauts qui ne sont pas répertoriés dans ce chapitre en cas de doute ou si cela est explicite ment indiqué s adresser à un service...

Page 28: ...eption et son type de construction ain si que de par la version que nous avons mise sur le marché aux prescriptions fon damentales stipulées en matière de sécuri té et d hygiène par les directives euro péennes en vigueur Toute modification ap portée à la machine sans notre accord rend cette déclaration invalide Les soussignés agissent sur ordre et sur procuration de la Direction commerciale Respon...

Page 29: ...on à partir du réservoir ouvert 20 C m 0 5 Pression d alimentation max MPa 1 Performances Pression de service MPa 12 13 14 Taille d injecteur 028 027 Pression de service max MPa 17 Débit eau l min 6 7 Force de réaction max de la poignée pistolet N 17 7 18 4 Valeurs déterminées selon EN 60355 2 79 Valeur de vibrations bras main m s2 1 9 Incertitude K m s2 0 7 Niveau de pression acoustique LpA dB A ...

Page 30: ...ouvert 20 C m 0 5 Pression d alimentation max MPa 1 Performances Pression de service MPa 11 13 15 Taille d injecteur 036 033 027 Pression de service max MPa 16 17 18 Débit eau l min 8 1 7 5 Force de réaction max de la poignée pistolet N 20 4 22 2 23 8 Valeurs déterminées selon EN 60355 2 79 Valeur de vibrations bras main m s2 2 7 4 4 2 2 Incertitude K m s2 0 8 0 9 0 7 Niveau de pression acoustique...

Page 31: ...nor ma di sicurezza n 5 951 949 0 Rispettare le norme nazionali vigenti per pompe a getto liquido Rispettare le norme nazionali vigenti per l antinfortunistica Le pompe a getto liquido devono essere controllate ad in tervalli regolari ed il risultato del control lo deve essere registrato per iscritto PERICOLO Indica un pericolo imminente che determi na lesioni gravi o la morte 몇 AVVERTIMENTO Indic...

Page 32: ... per scopi diversi da quelli indicati Se si allenta la leva della pistola a spruzzo il pressostato spegne la pompa il getto ad alta pressione si ferma Se si tira la leva si riattiva la pompa Avvertenze sui contenuti REACH Informazioni aggiornate sui contenuti sono disponibili all indirizzo www kaercher com REACH Uso conforme a destinazione Valore pH 6 5 9 5 Conducibilità elettrica Conducibilità el...

Page 33: ...EN 12729 tipo BA L acqua che scorre attraverso un separato re di sistema non è classificata come acqua potabile 몇 PRUDENZA Collegare il separatore di sistema sempre alla mandata dell acqua mai direttamente all apparecchio Collegamenti vedi Dati tecnici Collegare il tubo flessibile di alimenta zione lunghezza minima 7 5 m diame tro minimo 1 2 al collegamento dell acqua dell apparecchio e all alimen...

Page 34: ... spruz zo l apparecchio si disattiva Tirare nuovamente la leva della pistola a spruzzo l apparecchio si riattiva Posizionare l interruttore dell apparec chio su 0 Togliere la spina di alimentazione dalla presa Chiudere l alimentazione dell acqua Azionare la pistola a spruzzo fino a completa depressurizzazione dell ap parecchio Azionare la leva di sicurezza della pi stola a spruzzo per assicurare l...

Page 35: ... a vite PERICOLO Pericolo di lesioni causato dalla caduta dell apparecchio Non fissare il mezzo di sollevamento alla cintura dell apparecchio Fissare il dispositivo sollevatore al ma nico dell apparecchio PERICOLO Pericolo di lesioni causato dalla caduta dell apparecchio Rispettare le disposizioni locali in meri to all antinfortunistica e le avvertenze di sicurezza Prima di ogni trasporto con gru ...

Page 36: ...amen to accidentale dell apparecchio e da scossa elettrica Prima di eseguire qualsiasi lavoro spe gnere l apparecchio e staccare la spina Fare verificare e riparare i componenti elettrici solo dal servizio di assistenza clienti autorizzato In caso di guasti non riportati in questo capitolo è necessario contattare in caso di dubbi e indicazioni certe il servizio di assistenza clienti autorizzato Ac...

Page 37: ...e alla sua con cezione al tipo di costruzione e nella ver sione da noi introdotta sul mercato è con forme ai requisiti fondamentali di sicurezza e di sanità delle direttive CE In caso di mo difiche apportate alla macchina senza il no stro consenso la presente dichiarazione perde ogni validità I firmatari agiscono su incarico e con la pro cura dell amministrazione Responsabile della documentazione ...

Page 38: ...da contenitori aperti 20 C m 0 5 Pressione in entrata max MPa 1 Prestazioni Pressione di esercizio MPa 12 13 14 Misura degli ugelli 028 027 Max sovrapressione d esercizio MPa 17 Portata acqua l min 6 7 Max forza repulsiva pistola a spruzzo max N 17 7 18 4 Valori rilevati secondo EN 60355 2 79 Valore di vibrazione mano braccio m s2 1 9 Dubbio K m s2 0 7 Pressione acustica LpA dB A 77 78 Dubbio KpA ...

Page 39: ...rti 20 C m 0 5 Pressione in entrata max MPa 1 Prestazioni Pressione di esercizio MPa 11 13 15 Misura degli ugelli 036 033 027 Max sovrapressione d esercizio MPa 16 17 18 Portata acqua l min 8 1 7 5 Max forza repulsiva pistola a spruzzo max N 20 4 22 2 23 8 Valori rilevati secondo EN 60355 2 79 Valore di vibrazione mano braccio m s2 2 7 4 4 2 2 Dubbio K m s2 0 8 0 9 0 7 Pressione acustica LpA dB A ...

Page 40: ...ructies nr 5 951 949 0 in elk geval lezen Overeenkomstige nationale voorschrif ten van de wetgever voor stralers van vloeistoffen in acht nemen Overeenkomstige nationale voorschrif ten van de wetgever inzake ongevallen preventie in acht nemen Stralers van vloeistoffen moeten regelmatig gecon troleerd worden en het resultaat van de controle moet schriftelijk vastgelegd worden GEVAAR Verwijzing naar...

Page 41: ...be scherming van de gebruiker en mogen niet buiten werking gezet of in hun functie om zeild worden Wordt de hendel van het handspuitpistool losgelaten dan schakelt de drukschakelaar de pomp uit en stopt de hogedrukstraal Wordt de hendel aangetrokken dan scha kelt de drukschakelaar de pomp weer in Symbolen op het apparaat Reglementair gebruik pH waarde 6 5 9 5 elektrische geleidbaarheid Geleidbaar ...

Page 42: ...voorschriften mag het apparaat nooit zonder sy steemscheider aan het drinkwater net gebruikt worden Er moet een geschikte systeemscheider van de firma KÄRCHER of alternatief een systeem scheider conform EN 12729 type BA ge bruikt worden Water dat door een systeemscheider is ge stroomd wordt als niet drinkbaar be schouwd 몇 VOORZICHTIG Sluit de systeemscheider altijd aan de wa tertoevoer en nooit di...

Page 43: ...t met een druk schakelaar De motor start enkel als de hendel van het pistool is aangetrokken Apparaatschakelaar op I zetten Handspuitpistool ontgrendelen en hen del van het pistool aantrekken Hendel van het handspuitpistool losla ten het apparaat wordt uitgeschakeld Hendel van het handspuitpistool op nieuw aantrekken het apparaat wordt opnieuw ingeschakeld Apparaatschakelaar op 0 stellen Trek de s...

Page 44: ...ikt GEVAAR Verwondingsgevaar door vallend apparaat Bevestig de hijsinrichting niet op de draag riem van het apparaat Hijsinrichting aan de handgreep van het apparaat bevestigen GEVAAR Verwondingsgevaar door vallend apparaat Houd de plaatselijke voorschriften voor ongevallenpreventie en de desbetref fende veiligheidsvoorschriften in acht Controleer de handgreep voor elke kraantransport op beschadig...

Page 45: ...apparaat uitgeschakeld en de stekker uitgetrokken worden Laat elektrische onderdelen enkel con troleren en repareren door de geautori seerde klantenservice Raadpleeg bij storingen die in dit hoofd stuk niet worden vermeld in geval van twijfel en bij een uitdrukkelijke instructie de geautoriseerde klantenservice Aansluitkabel controleren op schade Netspanning controleren Bij oververhitting van het ...

Page 46: ... damentele veiligheids en gezondheidsei sen zoals vermeld in de desbetreffende EG richtlijnen Deze verklaring verliest haar geldigheid wanneer zonder overleg met ons veranderingen aan de machine worden aangebracht De ondergetekenden handelen in opdracht en met volmacht van de bedrijfsleiding Gevolmachtigde voor de documentatie S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winne...

Page 47: ...Zuighoogte uit open reservoir 20 C m 0 5 Toevoerdruk max MPa 1 Capaciteit Werkdruk MPa 12 13 14 Formaat sproeier 028 027 Max bedrijfsoverdruk MPa 17 Opbrengst water l min 6 7 Reactiedruk van het handspuitpistool max N 17 7 18 4 Bepaalde waarden conform EN 60355 2 79 Hand arm vibratiewaarde m s2 1 9 Onzekerheid K m s2 0 7 Geluidsdrukniveau LpA dB A 77 78 Onzekerheid KpA dB A 3 Geluidskrachtniveau L...

Page 48: ...servoir 20 C m 0 5 Toevoerdruk max MPa 1 Capaciteit Werkdruk MPa 11 13 15 Formaat sproeier 036 033 027 Max bedrijfsoverdruk MPa 16 17 18 Opbrengst water l min 8 1 7 5 Reactiedruk van het handspuitpistool max N 20 4 22 2 23 8 Bepaalde waarden conform EN 60355 2 79 Hand arm vibratiewaarde m s2 2 7 4 4 2 2 Onzekerheid K m s2 0 8 0 9 0 7 Geluidsdrukniveau LpA dB A 73 71 Onzekerheid KpA dB A 3 Geluidsk...

Page 49: ...ieza son amarillos Antes de la primera puesta en marcha lea sin falta las instrucciones de uso y las instrucciones de seguridad n 5 951 949 0 Respetar las normativas vigentes na cionales correspondientes para eyecto res de líquidos Respetar las normativas vigentes na cionales correspondientes de preven ción de accidentes Los eyectores de lí quidos deben ser examinados regular mente y tiene que gua...

Page 50: ... usuario y está prohibido po nerlos fuera de servicio y modificar o igno rar su funcionamiento Cuando se suelta la palanca de la pistola pulverizadora manual un presostato des conecta la bomba y el chorro de alta pre sión se para Cuando se acciona la palan ca se conecta la bomba nuevamente Símbolos en el aparato Uso previsto Valor pH 6 5 9 5 Conductividad eléctrica Conductivi dad agua fres ca 1200...

Page 51: ...nistradora de agua De acuerdo con las normativas vi gentes está prohibido utilizar el aparato sin un separador de siste ma en la red de agua potable Se debe utilizar un separador de sistema apro piado de la empresa K RCHER alternati vamente un separador de sistema que cumpla la norma EN 12729 tipo BA El agua que haya pasado por un separador del sistema será catalogada como no pota ble 몇 PRECAUCIÓN...

Page 52: ...orizontal Indicación El aparato está equipado con un presosta to El motor solo se pone en marcha cuan do se ha accionado el gatillo de la pistola Colocar el interruptor principal en la po sición I Desbloquear la pistola pulverizadora ma nual y tirar de la palanca de la pistola Soltar la palanca de la pistola pulveriza dora manual el aparato se apaga Tirar de nuevo de la palanca de la pis tola pulv...

Page 53: ...dor de superficies en el soporte del limpiador de alta presión Atornillar la tuerca de racor Indicación En la ProHD 200 se puede utilizar el so porte solo para una boquilla con rosca PELIGRO Peligro de lesiones por caída del aparato No fijar el dispositivo de elevación al cintu rón de transporte del aparato Fijar el dispositivo elevador por el asa de transporte del aparato PELIGRO Peligro de lesio...

Page 54: ... y enjuagar el tamiz por la parte exterior Insertar el filtro PELIGRO Peligro de lesiones causadas por un apara to que se arranque involuntariamente y descarga eléctrica Antes de efectuar cualquier trabajo en el aparato hay que desconectarlo de la red eléctrica En caso de avería la reparación de las piezas eléctricas solo debe efectuarla el servicio técnico autorizado En caso de averías que no se ...

Page 55: ...el aparato Podrá encontrar una selección de las piezas de repuesto usadas con más frecuencia al final de las instrucciones de uso En el área de servicios de www kaer cher com encontrará más información sobre piezas de repuesto En todos los países rigen las condiciones de garantía establecidas por nuestra em presa distribuidora Las averías del aparato serán subsanadas gratuitamente dentro del perio...

Page 56: ...H Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tele 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 Winnenden 2014 12 01 Declaración de conformidad CE Producto Limpiadora a alta presión Modelo 1 520 xxx Directivas comunitarias aplicables 2006 42 CE 2009 127 CE 2004 108 CE 2000 14 CE 2011 65 UE Normas armonizadas aplicadas EN 60335 1 EN 60335 2 79 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 ...

Page 57: ...to 20 ºC m 0 5 Presión de entrada máx MPa 1 Potencia y rendimiento Presión de trabajo MPa 12 13 14 Tamaño de la boquilla 028 027 Sobrepresión de servicio máxima MPa 17 Caudal agua l min 6 7 Fuerza de retroceso de la pistola pulverizadora manual máx N 17 7 18 4 Valores calculados conforme a la norma EN 60355 2 79 Valor de vibración mano brazo m s2 1 9 Inseguridad K m s2 0 7 Nivel de presión acústic...

Page 58: ...ión de entrada máx MPa 1 Potencia y rendimiento Presión de trabajo MPa 11 13 15 Tamaño de la boquilla 036 033 027 Sobrepresión de servicio máxima MPa 16 17 18 Caudal agua l min 8 1 7 5 Fuerza de retroceso de la pistola pulverizadora manual máx N 20 4 22 2 23 8 Valores calculados conforme a la norma EN 60355 2 79 Valor de vibración mano brazo m s2 2 7 4 4 2 2 Inseguridad K m s2 0 8 0 9 0 7 Nivel de...

Page 59: ... disponível em todas as variantes não faz parte do volume de fornecimento Os elementos de comando para o pro cesso de limpeza são amarelos Antes de colocar em funcionamento pela primeira vez é imprescindível ler atentamente as indicações de seguran ça n º 5 951 949 0 Respeitar as respectivas disposições nacionais do legislador referentes a projectores de jactos líquidos Respeitar as respectivas di...

Page 60: ...ERTÊNCIA Como meio de alta pressão só pode ser uti lizada água limpa Sujidade provoca o des gaste prematuro do aparelho ou depósitos Se for utilizada água de reciclagem os se guintes valores limite não podem ser ultra passados Os dispositivos de segurança servem para protecção do utilizador e não podem ser colocados fora de serviço nem sofrer alte rações no seu funcionamento Se soltar a alavanca d...

Page 61: ...ema adequado da firma KÄRCHER ou alternativamente um separador de sistema segundo EN 12729 tipo BA A água que tenha entrado no separador de sistema é considerada imprópria para con sumo 몇 CUIDADO Ligar o separador de sistema sempre à ali mentação de água e nunca diretamente ao aparelho Valores de conexão vide dados técnicos Ligar a mangueira de admissão da água comprimento mínimo 7 5m diâ metro mí...

Page 62: ...m um inter ruptor de pressão O motor só arranca se a alavanca da pistola for puxada Colocar o selector na posição I Desbloquear a pistola pulverizadora manual e puxar a alavanca da pistola Libertando a alavanca da pistola de in jecção manual o aparelho desliga Voltar a accionar a alavanca da pistola de injecção manual o aparelho volta a funcionar Colocar o selector na posição 0 Retirar a ficha de ...

Page 63: ...da lava dora de alta pressão Aparafusar a porca de capa Aviso No ProHD 200 o suporte apenas pode ser utilizado para um bocal com união roscada PERIGO Perigo de lesões devido a aparelho em queda Não fixar o dispositivo de elevação na alça de transporte do aparelho Fixar o dispositivo de elevação na pega do aparelho PERIGO Perigo de lesões através do aparelho em queda Ter atenção às prescrições loca...

Page 64: ...uga for maior deverá pedir a interven ção dos Serviços Técnicos Limpar o coador na conexão de água Retirar o coador Limpar filtro exteriormente e passar por água Inserir peneira PERIGO Perigo de ferimentos devido a choque eléc trico ou activação inadvertida do aparelho Desligar o aparelho e retirar a ficha de rede antes de efectuar quaisquer traba lhos no aparelho Os componentes eléctricos só pode...

Page 65: ...ssa ser operado em segurança e isento de falhas No final das instruções de Serviço en contra uma lista das peças de substitui ção mais necessárias Para mais informações sobre peças so bressalentes consulte na página www kaercher com o ponto dos servi ços Em cada país vigem as respectivas condi ções de garantia estabelecidas pelas nos sas Empresas de Comercialização Even tuais avarias no aparelho d...

Page 66: ...n Germany Tel 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 Winnenden 2014 12 01 Declaração de conformidade CE Produto Lavadora de alta pressão Tipo 1 520 xxx Respectivas Directrizes da CE 2006 42 CE 2009 127 CE 2004 108 CE 2000 14 CE 2011 65 UE Normas harmonizadas aplicadas EN 60335 1 EN 60335 2 79 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 62233 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 ...

Page 67: ...piração dum recipiente aberto 20 ºC m 0 5 Pressão de admissão máx MPa 1 Dados relativos à potência Pressão de serviço MPa 12 13 14 Tamanho do bocal 028 027 Máx pressão de serviço MPa 17 Débito água l mín 6 7 Força de recuo máx da pistola manual N 17 7 18 4 Valores obtidos segundo EN 60355 2 79 Valor de vibração mão braço m s2 1 9 Insegurança K m s2 0 7 Nível de pressão acústica LpA dB A 77 78 Inse...

Page 68: ...ente aberto 20 ºC m 0 5 Pressão de admissão máx MPa 1 Dados relativos à potência Pressão de serviço MPa 11 13 15 Tamanho do bocal 036 033 027 Máx pressão de serviço MPa 16 17 18 Débito água l mín 8 1 7 5 Força de recuo máx da pistola manual N 20 4 22 2 23 8 Valores obtidos segundo EN 60355 2 79 Valor de vibração mão braço m s2 2 7 4 4 2 2 Insegurança K m s2 0 8 0 9 0 7 Nível de pressão acústica Lp...

Page 69: ...skestrålere skal overholdes De pågældende nationale love til forebyg gelse imod ulykkestilfælde skal overhol des Væskestrålere skal kontrolleres re gelmæssigt og resultaterne fra kontrollen skal skiftligt dokumenteres FARE Henviser til en umiddelbar fare der fører til alvorlige kvæstelser eller til døden 몇 ADVARSEL Henviser til en mulig farlig situation der kan føre til alvorlige kvæstelser eller ...

Page 70: ...tuelle oplysninger til indholdsstoffer fin der du på www kaercher com REACH Monter dysen med dyseforskruningen på strålerøret Forbind sprøjtepistolen med strålerøret Skru højtryksslangen på højtrykstilslut ningen Hæng bæreremmens karabiner ind i øsknerne på håndtaget se billedet på omslaget Bestemmelsesmæssig anvendelse ph værdi 6 5 9 5 elektrisk ledningsevne Ledningsev ne ferskvand 1200 μS cm afs...

Page 71: ...u sugeslangen med filter optionalt tilbehør på vandtilslutningen Maskinen skal ventileres Skru strålerørets dyse af Lad maskinen køre så længe indtil van det træder blæsefrit ud Lad maskinen køre for 10 sekunder sluk den så med hovedafbryderen Gentag denne procedure flere gange Sluk for maskinen og skru dysen på igen FARE Eksplosionsrisiko Brændbare væsker må ikke sprøjtes Overhold de gældende sik...

Page 72: ...ledes Pump almindeligt frostbeskyttelsesmid del igennem maskinen Bemærk Brug et almindeligt frostbeskyttelsesmiddel til biler på glykolbasis Tag hensyn til frostvæskeproducentens in struktioner Maskinen skal køre max 1 minut indtil pumpen og ledningerne er tom 몇 FORSIGTIG Fare for person og materialeskader Hold øje med maskinens vægt ved transporten Tag fat i håndtaget og på skubbebøjlen når maski...

Page 73: ...n opsyn 몇 FORSIGTIG Fare for person og materialeskader Hold øje med maskinens vægt ved opbevaring Denne maskine må kun opbevares inden dørs FARE Fare for tilskadekomst på grund af utilsigtet startende maskine og elektrisk stød Træk netstikket og afbryd maskinen inden der arbejdes på maskinen De kan aftale en regelmæssig sikkerheds inspektion med deres forhandler eller aftale en vedligeholdelseskon...

Page 74: ... ud fra bunden af højtryksrenseren Ved stærkere lækage skal maskinen kontrolleres af kunde service Kontroller sugeledningen til vand for utæthed Afluft maskinen se Ibrugtagning Kontakt kundeservice efter behov Der må kun anvendes tilbehør og reser vedele der er godkendt af producen ten Originaltilbehør og reservedele er en garanti for at maskinen kan fungere sikkert og uden fejl Et udvalg over de ...

Page 75: ...7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 Winnenden 2014 12 01 EU overensstemmelseserklæring Produkt Højtryksrenser Type 1 520 xxx Gældende EF direktiver 2006 42 EF 2009 127 EF 2004 108 EF 2000 14 EF 2011 65 EU Anvendte harmoniserede standarder EN 60335 1 EN 60335 2 79 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 62233 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 2013 EN 50581 Anv...

Page 76: ... min 10 Sugehøjde ud fra åbn beholder 20 C m 0 5 Tilførselstryk maks MPa 1 Ydelsesdata Arbejdstryk MPa 12 13 14 Mundstykkestørrelse 028 027 Max driftsovertryk MPa 17 Kapacitet vand l min 6 7 Sprøjtepistolens tilbagestødskraft max N 17 7 18 4 Oplyste værdier ifølge EN 60355 2 79 Hånd arm vibrationsværdi m s2 1 9 Usikkerhed K m s2 0 7 Lydtryksniveau LpA dB A 77 78 Usikkerhed KpA dB A 3 Lydeffektnive...

Page 77: ...d fra åbn beholder 20 C m 0 5 Tilførselstryk maks MPa 1 Ydelsesdata Arbejdstryk MPa 11 13 15 Mundstykkestørrelse 036 033 027 Max driftsovertryk MPa 16 17 18 Kapacitet vand l min 8 1 7 5 Sprøjtepistolens tilbagestødskraft max N 20 4 22 2 23 8 Oplyste værdier ifølge EN 60355 2 79 Hånd arm vibrationsværdi m s2 2 7 4 4 2 2 Usikkerhed K m s2 0 8 0 9 0 7 Lydtryksniveau LpA dB A 73 71 Usikkerhed KpA dB A...

Page 78: ... lovpålagte nasjonale forskrifter for væskestrålemaskiner Følg gjeldende lovpålagte nasjonale forskrifter om ulykkesforhindring Væs kestrålemaskinen må kontrolleres re gelmessig og resultatene av kontrollen skal protokollføres FARE Anvisning om en umiddelbar truende fare som kan føre til store personskader eller til død 몇 ADVARSEL Anvisning om en mulig farlig situasjon som kan føre til store perso...

Page 79: ...ene i innholdet finner du under www kaercher com REACH Monter dysen på strålerøret ved hjelp av dysetilkoblingen Koble strålerør til høytrykkspistolen Skru fast høytrykkslangen til høy trykkstilkoblingen Hekt karabinkroken til bærestroppen i rene på bærehåndtaket bilde se om slagsside Forskriftsmessig bruk pH verdi 6 5 9 5 elektrisk ledningsevne Ledningsev ne ferskvann 1200 μS cm utfellingsbare st...

Page 80: ...ingsom fang Åpne vannkranen Skru sugeslangen med filter valgfritt til behør på vanntilkoblingen Lufte maskinen Skru av dyse på strålerør La maskinen gå til vannet kommer uten bobler Eventuelt la maskinen gå i 10 sekunder slå deretter av maskinbryteren Gjen ta prosessen flere ganger Slå av maskinen og skru på dysen igjen FARE Eksplosjonsfare Ikke sprut ut brennbare væsker Ved bruk av maskinen i ris...

Page 81: ... sted Tapp ut vannet Pump vanlig frostvæske gjennom appa ratet Merknad Bruk vanlig glykolbasert frostmiddel for biler Følg bruksanvisning for frostvæsken La apparatet gå i maks 1 minutt til pum pe og slanger er tomme 몇 FORSIKTIG Fare for personskader og materielle ska der Pass på vekten av apparatet ved trans port Hold fast i håndtakene for å bære appa ratet Ved transport i kjøretøyer skal appara ...

Page 82: ...et ved lag ring Dette apparatet skal kun lagres innendørs FARE Fare for eprsonskader ved utilsiktet opp start a apparat og fra elektrisk støt Før alt arbeide på apparatet skal apparatet slås av og strømkabelen trekkes ut Du kan avtale regelmessig sikkerhetsin speksjon eller inngå en servicekontrakt med din forhandler Spør din forhandler om råd og veiledning Kontroller den elektriske ledningen for ...

Page 83: ...tet kon trolleres av kundeservice Kontroller at sugeslangen for vann er tett Luft maskinen se Betjening Ta kontakt med en servicemontør ved behov Det er kun tillatt å anvende tilbehør og reservedeler som er godkjent av produ senten Originalt tilbehør og originale reservedeler garanterer for sikker og problemfri drift av apparatet Et utvalg av de vanligste reservedelene finner du bak i denne bruksa...

Page 84: ...ermany Tlf 49 7195 14 0 Faks 49 7195 14 2212 Winnenden 2014 12 01 EU samsvarserklæring Produkt Høytrykksvasker Type 1 520 xxx Relevante EU direktiver 2006 42 EF 2009 127 EF 2004 108 EF 2000 14 EF 2011 65 EU Anvendte overensstemmende normer EN 60335 1 EN 60335 2 79 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 62233 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 2013 EN 50...

Page 85: ...Sugehøyde fra åpen beholder 20 ºC m 0 5 Tilførselstrykk max MPa 1 Effektspesifikasjoner Arbeidstrykk MPa 12 13 14 Dysestørrelse 028 027 Maks driftsovertrykk MPa 17 Vannmengde l min 6 7 Rekylkraft høytrykkspistol maks N 17 7 18 4 Registrerte verdier etter EN 60355 2 79 Hånd arm vibrasjonsverdi m s2 1 9 Usikkerhet K m s2 0 7 Støytrykksnivå LpA dB A 77 78 Usikkerhet KpA dB A 3 Støyeffektnivå LWA usik...

Page 86: ... beholder 20 ºC m 0 5 Tilførselstrykk max MPa 1 Effektspesifikasjoner Arbeidstrykk MPa 11 13 15 Dysestørrelse 036 033 027 Maks driftsovertrykk MPa 16 17 18 Vannmengde l min 8 1 7 5 Rekylkraft høytrykkspistol maks N 20 4 22 2 23 8 Registrerte verdier etter EN 60355 2 79 Hånd arm vibrasjonsverdi m s2 2 7 4 4 2 2 Usikkerhet K m s2 0 8 0 9 0 7 Støytrykksnivå LpA dB A 73 71 Usikkerhet KpA dB A 3 Støyef...

Page 87: ...ngar nr 5 951 949 0 läsas Beakta lagstadgade nationella före skrifter för högtryckstvättar Beakta gällande nationella regelverk för olycksfallsskydd Högtryckstvättar måste kontrolleras regelbundet och kontrollresultatet måste noteras skrift ligt FARA Varnar om en omedelbart överhängande fara som kan leda till svåra personskador eller dödsfall 몇 VARNING Varnar om en möjligen farlig situation som ka...

Page 88: ...r högtrycksstrålen Trycker man in avtryckaren kopplar tryckbrytaren in pumpen igen Upplysningar om ingredienser REACH Aktuell information om ingredienser finns på www kaercher com REACH Montera munstycke med munstyckes fäste på strålröret Anslut strålrör till handsprutan Skruva fast högtrycksslang på hög trycksanslutningen Haka i bärremmens karbinhake i öglor na på bärhandtaget bild se titelsida Ä...

Page 89: ...r ej Öppna vattenförsörjning Skruva fast sugslang med filter valfritt tillbehör på vattenkranen Lufta ur aggregatet Skruva av munstycket från strålröret Låt aggregatet arbeta tills vattnet är fritt från blåsor när det kommer ut Låt ev maskinen gå under 10 sekunder slå sedan av strömbrytaren Upprepa detta flera gånger Stäng av aggregatet och skruva på munstycket igen FARA Explosionsrisk Inga brännb...

Page 90: ...rekommande frost skyddsmedel genom aggregatet Hänvisning Använd vanligt frostskyddsmedel på glykol bas som erbjuds i handeln för bilar Beakta föreskrifter från tillverkaren av frost skyddsmedlet Kör aggregatet under max 1 minut tills pump och ledningar är tomma 몇 FÖRSIKTIGHET Risk för person och egendomsskada Ob servera vid transport maskinens vikt Håll maskinen i handtagen när det bärs Vid transp...

Page 91: ...omsskada Ob servera maskinens vikt vid lagring Denna maskin får endast lagras inomhus FARA Skaderisk på grund av att maskinen startas oavsiktligt samt på grund av elektrisk stöt Stäng alltid av aggregatet och lossa nät kontakten innan arbeten på aggregatet ut förs Kom överrens med försäljningsstället om att regelbundna säkerhetskontroller ska genomföras eller välj ett servicekontrakt Be om råd Kon...

Page 92: ...atten per minut är tillåtna och de kan droppa på apparatens undersida Låt kundservice kontrollera aggregatet vid större otäthet Kontrollera om sugledningen för vatten är otät Lufta aggregatet se Ibruktagning Uppsök kundservice vid behov Endast av tillverkaren godkända tillbe hör och reservdelar får användas Origi nal tillbehör och original reservdelar garanterar att apparaten kan användas säkert o...

Page 93: ...195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 Winnenden 2014 12 01 Försäkran om EU överensstämmelse Produkt Högtryckstvätt Typ 1 520 xxx Tillämpliga EU direktiv 2006 42 EG 2009 127 EG 2004 108 EG 2000 14 EG 2011 65 EU Tillämpade harmoniserade normer EN 60335 1 EN 60335 2 79 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 62233 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 2013 EN 50581 Til...

Page 94: ...10 Sughöjd ur öppen behållare 20 C m 0 5 Inmatningsstryck max MPa 1 Prestanda Arbetstryck MPa 12 13 14 Storlek munstycke 028 027 Max driftövertryck MPa 17 Matningsmängd vatten l min 6 7 Handsprutans rekylkraft max N 17 7 18 4 Beräknade värden enligt EN 60355 2 79 Hand Arm Vibrationsvärde m s2 1 9 Osäkerhet K m s2 0 7 Ljudtrycksnivå LpA dB A 77 78 Osäkerhet KpA dB A 3 Ljudteffektsnivå LWA Osäkerhet...

Page 95: ... behållare 20 C m 0 5 Inmatningsstryck max MPa 1 Prestanda Arbetstryck MPa 11 13 15 Storlek munstycke 036 033 027 Max driftövertryck MPa 16 17 18 Matningsmängd vatten l min 8 1 7 5 Handsprutans rekylkraft max N 20 4 22 2 23 8 Beräknade värden enligt EN 60355 2 79 Hand Arm Vibrationsvärde m s2 2 7 4 4 2 2 Osäkerhet K m s2 0 8 0 9 0 7 Ljudtrycksnivå LpA dB A 73 71 Osäkerhet KpA dB A 3 Ljudteffektsni...

Page 96: ... on ehdotto masti luettava ennen laitteen ensim mäistä käyttökertaa Kunkin maan lainlaatijan säätämiä kor keapainepesulaitteita koskevia kansal lisia määräyksiä on noudatettava Kunkin maan lainlaatijan säätämiä työ turvallisuutta koskevia kansallisia mää räyksiä on noudatettava Korkeapaine pesulaitteet on tarkastettava säännölli sin väliajoin ja tarkastuksen tulokset on tallennettava kirjallisesti...

Page 97: ...äjän suo jaamiseksi loukkaantumiselta eikä niitä saa poistaa käytöstä eikä niiden toimintoa saa ohittaa Kun suihkupistoolin liipaisin päästetään irti kytkee painekytkin pumpun pois päältä korkeapainesuihku pysähtyy Kun liipaisi mesta vedetään kytkee painekytkin taas pumpun päälle Huomautuksia materiaaleista REACH Ajantasaisia tietoja ainesosista löytyy osoit teesta www kaercher com REACH Laitteess...

Page 98: ...timen lävitse ei ole juomakelpoista 몇 VARO Liitä järjestelmäerotin aina vedensyöttöön ei koskaan suoraan laitteeseen Katso liitäntäarvot teknisistä tiedoista Liitä tuloletku vähimmäispituus 7 5 m vähimmäisläpimitta 1 2 laitteen vesilii täntään ja tulovesiliitäntään esim vesi hanaan Huomautus Tuloletku ei sisälly tuotteen toimitukseen Avaa veden syöttöputki Kiinnitä suodattimella varustettu imulet ...

Page 99: ...apeli kaapelinpitimen ympärille Kiinnitä pistoke kiinnittimeensä Työntöaisalla ja pyörillä varustetut lait teet Työnnä työntöaisa sisään Kerää korkeapaineletku kokoon ja ri pusta se omaan säilytyspaikkaansa HUOMIO Pakkanen rikkoo huolimattomasti vedestä tyhjennetyn laitteen Säilytä laitetta paikassa jonka lämpötila ei laske nollan alapuolelle Poista vesi Pumppaa laitteen läpi tavallista jäänes toa...

Page 100: ...lla Huolehdi siitä että nosturin vaara alu eella ei ole henkilöitä Älä jätä laitetta riippumaan nosturista il man valvontaa 몇 VARO Loukkaantumis javahingoittumisvaaravaara Huomioi säilytettäessä laitteen paino Tätä laitetta saa säilyttää vain sisätiloissa VAARA Odottamatta käynnistyvä laite ja sähköisku aiheuttavat loukkaantumisvaaran Virtapistoke on vedettävä irti pistorasiasta ennen kaikkia lait...

Page 101: ...aessa yhteys asiakaspalve luun 3 tippaa vettä minuutissa on luvallista ja ne voivat tulla ulos laitteen alapuolelta Jos laite on hyvin epätiivis tarkastuta se asiakaspalvelussa Tarkasta veden imuletkujen tiiviys Ilmaa laite katso kohtaa Käyttöönot to Ota tarvittaessa yhteys asiakaspalve luun Vain sellaisten lisävarusteiden ja vara osien käyttö on sallittua jotka valmista ja on hyväksynyt Alkuperäi...

Page 102: ...Faksi 49 7195 14 2212 Winnenden 2014 12 01 EU standardinmukaisuustodistus Tuote korkeapainepesuri Tyyppi 1 520 xxx Yksiselitteiset EU direktiivit 2006 42 EY 2009 127 EY 2004 108 EY 2000 14 EY 2011 65 EU Sovelletut harmonisoidut standardit EN 60335 1 EN 60335 2 79 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 62233 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 2013 EN 505...

Page 103: ...ä avosäiliöstä veden lämpötila 20 C m 0 5 Tulopaine maks MPa 1 Suoritustiedot Käyttöpaine MPa 12 13 14 Suutinkoot 028 027 Maks käyttöylipaine MPa 17 Syöttömäärä vesi l min 6 7 Maks käsiruiskupistoolin takaiskuvoima N 17 7 18 4 Mitatut arvot EN 60355 2 79 mukaisesti Käsi käsivarsi tärinäarvo m s2 1 9 Epävarmuus K m s2 0 7 Äänenpainetaso LpA dB A 77 78 Epävarmuus KpA dB A 3 Äänitehotaso LWA epävarmu...

Page 104: ...n lämpötila 20 C m 0 5 Tulopaine maks MPa 1 Suoritustiedot Käyttöpaine MPa 11 13 15 Suutinkoot 036 033 027 Maks käyttöylipaine MPa 16 17 18 Syöttömäärä vesi l min 8 1 7 5 Maks käsiruiskupistoolin takaiskuvoima N 20 4 22 2 23 8 Mitatut arvot EN 60355 2 79 mukaisesti Käsi käsivarsi tärinäarvo m s2 2 7 4 4 2 2 Epävarmuus K m s2 0 8 0 9 0 7 Äänenpainetaso LpA dB A 73 71 Epävarmuus KpA dB A 3 Äänitehot...

Page 105: ...όλες τις εκδόσεις δεν συμπεριλαμβάνεται στο παραδοτέο υλικό Τα χειριστήρια για τη διαδικασία καθα ρισμού είναι κίτρινα Πριν από την πρώτη χρήση διαβάστε οπωσδήποτε τις υποδείξεις ασφαλείας αρ 5 951 949 0 Δώστε προσοχή στις εκάστοτε προδια γραφές της εθνικής νομοθεσίας σχετικά με τις εκπομπές υγρών Δώστε προσοχή στις εκάστοτε διατά ξεις της εθνικής νομοθεσίας σχετικά με την αποτροπή ατυχημάτων Οι σ...

Page 106: ...α πε ριστρεφόμενο ακροφύσιο περιλαμβάνεται στη συσκευασία μόνο στην παραλλαγή HD Plus Απαιτήσεις ποιότητας του νερού ΠΡΟΣΟΧΗ Ως μέσο υψηλής πίεσης να χρησιμοποιείται μόνο καθαρό νερό Οι ρύποι προκαλούν πρόωρη φθορά και ιζηματογένεση στη συ σκευή Σε χρήση με ανακυκλωμένο νερό δεν πρέ πει να υπάρξει υπέρβαση των ακόλουθων οριακών τιμών Τα συστήματα ασφαλείας χρησιμεύουν για την προστασία του χρήστη ...

Page 107: ...ευή δεν πρέπει ποτέ να λειτουργεί στο δίκτυο πό σιμου νερού χωρίς διαχωριστή συ στήματος Να χρησιμοποιηθεί ένας κατάλ ληλος διαχωριστής συστήματος της εταιρεί ας KÄRCHER ή εναλλακτικά ένας διαχω ριστής συστήματος κατά EN 12729 Τύπος BA Το νερό που ρέει μέσα από ένα διαχωριστή συστήματος θεωρείται μη πόσιμο 몇 ΠΡΟΣΟΧΗ Συνδέετε πάντα τον απομονωτή συστήμα τος στην τροφοδοσία νερού και ποτέ απευ θείας...

Page 108: ...ων Χαμηλή θερμοκρασία περιβάλλοντος Χρησιμοποιείτε ζεστά γάντια για την προστασία των χεριών Το δυνατό σφίξιμο της λαβής εμποδίζει την καλή κυκλοφορία του αίματος Η αδιάκοπη λειτουργία έχει αρνητικότε ρα αποτελέσματα απ ότι η λειτουργία με διακοπές Κατά την τακτική μακρόχρονη χρήση της συσκευής και εφόσον εκδηλώνονται επα νειλημμένα τα συμπτώματα για παράδειγ μα μούδιασμα δακτύλων κρύα χέρια συνι ...

Page 109: ... τη μεταφορά με οχήματα ασφαλί στε τη συσκευή έναντι ενδεχόμενης ολί σθησης και ανατροπής σύμφωνα με τις εκάστοτε ισχύουσες κατευθυντήριες οδηγίες Συσκευές με λαβή ώθησης και τροχούς Για τη μεταφορά σε μεγάλες αποστά σεις τραβήξτε στην τερματική θέση τη λαβή ώθησης και σύρετε τη συσκευή από τη λαβή ώθησης Για το ανέβασμα σε σκάλες τραβήξτε τη συσκευή προς τα πάνω σκαλί με σκαλί Τα πέδιλα ολίσθησης...

Page 110: ... εσωτερικούς χώρους ΚΙΝΔΥΝΟΣ Κίνδυνος τραυματισμού από αθέλητη ενερ γοποίηση της συσκευής και ηλεκτροπληξία Πριν από όλες τις εργασίες στη συσκευή απενεργοποιήστε τη συσκευή και τραβήξτε το φις από την πρίζα Με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το μηχάνημα μπορείτε να συμφωνήσετε τακτική επιθεώρηση ασφαλείας ή να συνά ψετε συμβόλαιο συντήρησης του μηχανή ματος Δεχθείτε σχετική ενημέρωση Ελέγχετε...

Page 111: ...να στάζουν από την κάτω πλευρά της συσκευής Εάν η συσκευή παρουσιάζει σημαντική διαρροή πρέπει να ελεγχθεί από την υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών Ελέγξτε τους αγωγούς αναρρόφησης νερού για διαρροές Κάνετε εξαέρωση της συσκευής βλ Ενεργοποίηση Αν χρειαστεί απευθυνθείτε στην υπη ρεσία τεχνικής εξυπηρέτησης πελατών Επιτρέπεται να χρησιμοποιούνται μόνο εξαρτήματα και ανταλλακτικά τα οποία έχουν την έγκ...

Page 112: ...ermany Τηλ 49 7195 14 0 Φαξ 49 7195 14 2212 Winnenden 2014 12 01 Δήλωση Συμμόρφωσης των Ε Κ Προϊόν Σύστημα καθαρισμού υψη λής πίεσης Τύπος 1 520 xxx Σχετικές οδηγίες των Ε Κ 2006 42 EK 2009 127 EK 2004 108 EΚ 2000 14 EΚ 2011 65 EE Εφαρμοσθέντα εναρμονισμένα πρότυ πα EN 60335 1 EN 60335 2 79 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 62233 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2...

Page 113: ...είο 20 C m 0 5 Πίεση προσαγωγής μέγ MPa 1 Επιδόσεις Πίεση εργασίας MPa 12 13 14 Μέγεθος ακροφυσίου 028 027 Μέγ υπερπίεση λειτουργίας MPa 17 Παροχή νερό l min 6 7 Ισχύς οπισθοδρόμησης πιστολέτου χειρός μέγ N 17 7 18 4 Μετρούμενες τιμές κατά EN 60355 2 79 Κραδασμοί στο χέρι στο βραχίονα m s2 1 9 Αβεβαιότητα K m s2 0 7 Επιτρεπόμενη στάθμη ηχητικής ισχύος LpA dB A 77 78 Αβεβαιότητα KpA dB A 3 Επιτρεπό...

Page 114: ...οσαγωγής μέγ MPa 1 Επιδόσεις Πίεση εργασίας MPa 11 13 15 Μέγεθος ακροφυσίου 036 033 027 Μέγ υπερπίεση λειτουργίας MPa 16 17 18 Παροχή νερό l min 8 1 7 5 Ισχύς οπισθοδρόμησης πιστολέτου χειρός μέγ N 20 4 22 2 23 8 Μετρούμενες τιμές κατά EN 60355 2 79 Κραδασμοί στο χέρι στο βραχίονα m s2 2 7 4 4 2 2 Αβεβαιότητα K m s2 0 8 0 9 0 7 Επιτρεπόμενη στάθμη ηχητικής ισχύος LpA dB A 73 71 Αβεβαιότητα KpA dB ...

Page 115: ...ir Teslimat kapsamında bulunmamaktadır Temizlik prosesinin kullanım elemanları sarıdır İlk kullanımdan önce 5 951 949 0 nu maralı güvenlik uyarılarını mutlaka oku yun Sıvı püskürtücülere dair kanunlardaki il gili ulusal talimatlara dikkat edin Kaza önlemeye dair kanunlardaki ilgili ulusal talimatlara dikkat edin Sıvı püs kürtücüler düzenli olarak kontrol edil meli ve kontrol sonucu yazılı olarak b...

Page 116: ...vre dışı bırakılmamalıdır ya da bu tertibatların çalışma şekli değişti rilmemelidir El tabancasının kolu bırakılırsa bir basınç şalteri pompayı kapatır yüksek basınçlı tazyik durdurulur Kol çekilirse pompa tek rar açılır İçindekiler hakkında uyarılar REACH İçindekiler hakkında ayrıntılı bilgileri bulabi leceğiniz adres www kaercher com REACH Cihazdaki semboller Kurallara uygun kullanım pH değeri 6...

Page 117: ... olarak sınıflandırılmıştır 몇 TEDBIR Sistem ayırıcısını her zaman su beslemesi ne bağlayın cihaza kesinlikle bağlamayın Bağlantı değerleri için teknik bilgiler bölü müne bakın Besleme hortumunu minimum uzunluk 7 5 m minimum çap 1 2 cihazın su bağlantısı ve su beslemesine Örneğin su musluğu bağlayın Not Besleme hortumu teslimat kapsamında bulunmamaktadır Su beslemesini açın Filtreli süpürme hortumu...

Page 118: ...karşı emniyete almak için el püskürtme tabancasının emniyet koluna basın Püskürtme borusunu el püskürtme ta bancasıyla birlikte okluk tipi püskürtme borusuna koyun ve püskürtme borusu tutucusunda kilitleyin Bağlantı kablosunu kablo tutucusuna sarın Soketi monte edilmiş klipsle sabitleyin İtme kollu ve tekerlekli cihazlar İtme kolunu içeri itin Yüksek basınç hortumunu sarın ve hor tum rafı üzerine ...

Page 119: ...leyicisini ve gevşek nesneleri sökün Kaldırma işlemi sırasında cihaz üzerin de hiçbir nesne taşımayın Cihaz sadece vinci kullanma konusun da eğitim almış kişiler görevlendirilerek vinçle taşınmalıdır Yükün altında durmayın Vincin tehlike bölgesinde hiç kimsenin bulunmamasını sağlayın Cihazı gözetimsiz şekilde vinçte asılı bı rakmayın 몇 TEDBIR Yaralanma ve hasar tehlikesi Depolama sırasında cihazın...

Page 120: ...ellikler Püskürtme ağzını yıkayın Memeyi değiştirin İhtiyaç anında müşteri hizmetlerini ara yın Dakikada 3 damla suya izin verilmiştir ve ci hazın alt tarafından çıkabilir Daha güçlü bir sızdırmada cihazı müş teri hizmetlerine kontrol ettirin Su emme hattına sızdırmazlık kontrolü yapın Cihazın havasını alın Bkz İşletime al ma İhtiyaç anında müşteri hizmetlerini ara yın Sadece üretici tarafından on...

Page 121: ...Germany Tel 49 7195 14 0 Faks 49 7195 14 2212 Winnenden 2014 12 01 AB uygunluk bildirisi Ürün Yüksek basınç temizleyi cisi Tip 1 520 xxx İlgili AB yönetmelikleri 2006 42 EG 2009 127 EG 2004 108 EG 2000 14 EG 2011 65 EU Kullanılmış olan uyumlu standartlar EN 60335 1 EN 60335 2 79 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 62233 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000...

Page 122: ...20 C m 0 5 Besleme bas MPa 1 Performans değerleri Çalışma basıncı MPa 12 13 14 Meme ebadı 028 027 Maksimum çalışma üst basıncı MPa 17 Besleme miktarı su l dk 6 7 El püskürtme tabancasının geri tepme kuvveti maks N 17 7 18 4 60355 2 79 a göre belirlenen değerler El kol titreşim değeri m s2 1 9 Güvensizlik K m s2 0 7 Ses basıncı seviyesi LpA dB A 77 78 Güvensizlik KpA dB A 3 Ses basıncı seviyesi LWA...

Page 123: ...bas MPa 1 Performans değerleri Çalışma basıncı MPa 11 13 15 Meme ebadı 036 033 027 Maksimum çalışma üst basıncı MPa 16 17 18 Besleme miktarı su l dk 8 1 7 5 El püskürtme tabancasının geri tepme kuvveti maks N 20 4 22 2 23 8 60355 2 79 a göre belirlenen değerler El kol titreşim değeri m s2 2 7 4 4 2 2 Güvensizlik K m s2 0 8 0 9 0 7 Ses basıncı seviyesi LpA dB A 73 71 Güvensizlik KpA dB A 3 Ses bası...

Page 124: ...ля ношения прибора 25 Держатель струйной трубки без за жима 26 Резинка 27 Подставка для шланга 28 Лямка есть не во всех вариантах не входит в комплект поставки Органы управления для процесса очистки желтого цвета Перед первым вводом в эксплуата цию обязательно прочтите указания по технике безопасности 5 951 949 0 Необходимо соблюдать соответству ющие национальные законодатель ные нормы по работе с...

Page 125: ... исключительно данный аппарат высокого давления для очистки струей под высоким на пором например очистка фасадов террас садово огородного инвента ря При помощи опциональных принадлеж ностей может добавляться моющее средство Для удаления устойчивых загрязнений мы рекомендуем роторную форсунку входит только в комплект поставки ва рианта HD Plus Требования к качеству воды ВНИМАНИЕ В качестве среды вы...

Page 126: ...удлинительный кабель достаточного сечения с защитным проводом класс защиты 1 см Технические характеристики и полностью разматывать его с ка бельного барабана Параметры для подключения указаны на заводской табличке и в разделе Тех нические данные Размотать сетевой кабель и поло жить его на пол Вставьте штепсельную вилку элек тропитания в электророзетку 몇 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Соблюдайте предписания предпр...

Page 127: ...ники безопасности 몇 ОСТОРОЖНО Опасность травмы Вариант устрой ства на лямках не эксплуатировать в то время когда оно надето Ущерб для окружающей среды Двига тели чистить только в местах с со ответствующим маслоотделителем Только для Pro HD 400 ОПАСНОСТЬ Продолжительное использование устройства может привести к нару шениям кровоснабжения в руках выз ванным вибрацией Невозможно указать конкретное вр...

Page 128: ...уты до тех пор пока насос и трубопроводы не опо рожнятся 몇 ОСТОРОЖНО Опасность получения травм и поврежде ний При транспортировке следует обратить внимание на вес устройства Для переноски устройство держать за ручки и ручки желобки При перевозке аппарата в транспор тных средствах следует учитывать действующие местные государствен ные нормы направленные на защиту от скольжения и опрокидывания Устро...

Page 129: ...ять под грузом При этом обратить внимание на то чтобы в опасной зоне действия крана не находились люди Не оставлять прибор подвешенным к крану без присмотра 몇 ОСТОРОЖНО Опасность получения травм и повре ждений При хранении следует обра тить внимание на вес устройства Это устройство разрешается хранить только во внутренних помещениях ОПАСНОСТЬ Опасность получения травмы от слу чайно запущенного апп...

Page 130: ...сную службу Проверить размеры форсунки уста новить подходящую форсунку Удалить воздух из прибора см Ввод в эксплуатацию Очистить сетчатый фильтр подклю чения подачи воды Проверить объем подачи воды см раздел Технические данные Прочистить сопло Заменить насадку При необходимости обратитесь в сервисную службу Допустима утечка в размере 3 капель воды в минуту Капли могут проступать в нижней части уст...

Page 131: ...нами данное заявление теряет свою силу Нижеподписавшиеся лица действуют по поручению и по доверенности руковод ства предприятия уполномоченный по документации S Reiser Alfred Kaercher GmbH Co KG Alfred Kaercher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Тел 49 7195 14 0 Факс 49 7195 14 2212 Winnenden 2014 12 01 Гарантия Заявление о соответствии ЕС Продукт высоконапорный мою щий прибор Тип 1 520 xxx Основны...

Page 132: ...0 Высота всоса из открытого бака 20 C м 0 5 Давление напора макс MPa 1 Данные о производительности Рабочее давление MPa 12 13 14 Размер форсунки 028 027 Макс рабочее давление MPa 17 Подача вода л мин 6 7 Сила отдачи ручного пистолета распылителя макс Н 17 7 18 4 Значение установлено согласно EN 60355 2 79 Значение вибрации рука плечо м с2 1 9 Опасность K м с2 0 7 Уровень шума дба дБ А 77 78 Опасно...

Page 133: ...рытого бака 20 C м 0 5 Давление напора макс MPa 1 Данные о производительности Рабочее давление MPa 11 13 15 Размер форсунки 036 033 027 Макс рабочее давление MPa 16 17 18 Подача вода л мин 8 1 7 5 Сила отдачи ручного пистолета распылителя макс Н 20 4 22 2 23 8 Значение установлено согласно EN 60355 2 79 Значение вибрации рука плечо м с2 2 7 4 4 2 2 Опасность K м с2 0 8 0 9 0 7 Уровень шума дба дБ ...

Page 134: ...lőtt mindenkép pen olvassa el az 5 951 949 0 sz biz tonsági utasításokat Vegye figyelembe az adott nemzeti tör vényhozó folyadék sugárszóró beren dezésekre vonatkozó előírásait Vegye figyelembe az adott nemzeti tör vényhozó balesetmegelőzésre vonat kozó előírásait A folyadék sugárszóró berendezéseket rendszeresen ellen őrizni kell és az ellenőrzés eredményét írásban rögzíteni kell VESZÉLY Közvetle...

Page 135: ...rtékeket nem sza bad átlépni A biztonsági berendezések a felhasználó védelmét szolgálják és nem szabad őket hatályon kívül helyezni vagy működésük ben megkerülni Ha a kézi szórópisztoly karját elengedi ak kor a nyomáskapcsoló a szivattyút lekap csolja a magasnyomású sugár leáll Ha a kart meghúzza a szivattyú ismét bekap csol Szimbólumok a készüléken Rendeltetésszerű használat pH érték 6 5 9 5 elek...

Page 136: ...ltató vállalat előírásait Az érvényes előírások alapján a készüléket soha nem szabad rendszer elválasztó nélkül az ivó víz hálózatban üzemeltetni Hasz nálja a KÄRCHER vállalat megfelelő rend szer elválasztóját vagy alternatívaként egy EN 12729 BA típusnak megfelelő rendszer elválasztót A víz amely egy rendszer elválasztón át folyt nem iható besorolású 몇 VIGYÁZAT A rendszer elválasztót mindig a víz...

Page 137: ...pisztolyon található kart Állítsa a készülékkapcsolót I re Oldja ki a kézi szórópisztolyt és húzza meg a pisztoly karját Engedje el a kézi szórópisztoly karját a készülék kikapcsol Húzza meg ismét a kézi szórópisztoly karját a készülék újra bekapcsol Állítsa 0 ra a készülékkapcsolót Húzza ki a hálózati csatlakozót az alj zatból Zárja el a víztápláló vezetéket Nyomja meg a kézi szórópisztolyt amíg ...

Page 138: ...fúvókával lehet hasz nálni VESZÉLY Sérülésveszély leeső készülék által Az emelő berendezést ne rögzítse a készülék hordszíján Az emelő berendezést rögzítse a ké szülék hordófogantyúján VESZÉLY Sérülésveszély leeső készülék által Vegye figyelembe a helyi baleset meg előzési előírásokat Minden darus szállítás előtt ellenőrizze hogy a hordófogantyú nincs e megron gálódva Minden darus szállítás előtt ...

Page 139: ...za ki a hálózati csatlakozót Az elektromos alkatrészeket csak jóvá hagyott szerviz szolgálattal ellenőriz tesse és javítassa Üzemzavarok esetén melyek jelen fe jezetben nem szerepelnek kérdéses esetben és kifejezett utasítás esetén keresse fel a szerviz szolgálatot A csatlakozókábelt ellenőrizze károso dásokra Ellenőrizze a hálózati feszültséget Ha a készülék túlmelegedett Állítsa 0 ra a készülékk...

Page 140: ...onsági és egész ségügyi követelményeinek A gép jóváha gyásunk nélkül történő módosítása esetén ez a nyilatkozat elveszti érvényességet A készülék megfelel az EU ban és Magyaror szágon HU harmonizált szabványoknak Alulírottak az ügyvezetés megbízásából és felhatalmazásával lépnek fel A dokumentációért felelős személy S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden German...

Page 141: ...t tartályból 20 C m 0 5 Hozzáfolyási nyomás max MPa 1 Teljesítményre vonatkozó adatok Munkanyomás MPa 12 13 14 Szórófej nagyság 028 027 Max üzemi túlnyomás MPa 17 Szállított mennyiség víz l perc 6 7 A kézi szórópisztoly visszalökőereje max N 17 7 18 4 Az EN 60355 2 79 szerint megállapított értékek Kéz kar vibrációs kibocsátási érték m s2 1 9 Bizonytalanság K m s2 0 7 Hangnyomás szint LpA dB A 77 7...

Page 142: ... 0 5 Hozzáfolyási nyomás max MPa 1 Teljesítményre vonatkozó adatok Munkanyomás MPa 11 13 15 Szórófej nagyság 036 033 027 Max üzemi túlnyomás MPa 16 17 18 Szállított mennyiség víz l perc 8 1 7 5 A kézi szórópisztoly visszalökőereje max N 20 4 22 2 23 8 Az EN 60355 2 79 szerint megállapított értékek Kéz kar vibrációs kibocsátási érték m s2 2 7 4 4 2 2 Bizonytalanság K m s2 0 8 0 9 0 7 Hangnyomás szi...

Page 143: ...uvedením do provozu bez podmínečně čtěte bezpečnostní poky ny č 5 951 949 0 Dodržujte aktuálně platné místní právní předpisy pro proudové kapalinové čer padlo Dodržujte aktuálně platné místní právní předpisy pro prevenci nehodovosti Proudová kapalinová čerpadla je třeba pravidelně testovat a výsledky testů za znamenávat písemně NEBEZPEČÍ Upozornění na bezprostředně hrozící ne bezpečí které vede k ...

Page 144: ...ostní prvky slouží k ochraně uživa tele a nesmí být uvedeny mimo provoz nebo obcházena jejich funkce Uvolněním páčky na ruční stříkací pistoli vypne tlakový spínač čerpadlo a vysokotla ký vodní paprsek se přeruší Přitažením páčky se čerpadlo opět zapne Informace o obsažených látkách RE ACH Aktuální informace o obsažených látkách naleznete na adrese www kaercher com REACH Symboly na zařízení Použív...

Page 145: ... je hodnocena jako nikoliv pitná 몇 UPOZORNĚNÍ Systémový oddělovač připojujte vždy k pří vodu vody nikoliv přímo k přístroji Hodnoty přípojky viz Technické údaje Připojte přívodní hadici min délka 7 5 m min průměr 1 2 k vodní přípojce zařízení a k přívodu vody například vo dovodnímu kohoutku Upozornění Přívodní hadice není součástí dodávky Otevřete přívod vody Na vodní přípojku našroubujte sací kar...

Page 146: ... stří kací pistole do blokační polohy abyste zajistili páčku pistole proti neúmyslné mu spuštění Proudnici s ruční stříkací pistolí zasuňte do pochvy na proudnici a zaaretujte dr žákem Přívodní kabel naviňte kolem držáku kabelu Zástrčku upevněte namontovanou spo nou Zařízení s posuvným ramenem a koleč ky Zasuňte posuvné rameno Vysokotlakou hadici naviňte a zavěste ji nad uložení hadice POZOR Mráz ...

Page 147: ...Před transportem pomocí jeřábu od straňte proudnici se stříkací pistolí trysky čistič ploch a dalších volné před měty Během zvedání na zařízení nepřepra vujte žádné předměty Zařízení smějí jeřábem přepravovat pouze osoby které jsou vyškoleny v ovládání jeřábu Nestůjte pod břemenem Dohlédněte na to aby se v oblasti ne bezpečí hrozícího od jeřábu nezdržova ly osoby Zařízení nenechávejte viset na jeř...

Page 148: ...rovozu Vyčistěte síto v přípojce vody Zkontrolujte množství přívodní vody viz Technické údaje Vyčistěte trysku Vyměňte trysku V případě potřeby vyhledejte zákaznic kou službu 3 kapky vody za minutu jsou přípustné mo hou vystupovat na spodní straně přístroje Při větší netěsnosti nechte přístroj zkontrolovat zákaznickou službou Zkontrolujte těsnost vedení která nasá vají vodu Zařízení odvzdušněte vi...

Page 149: ...nnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 Winnenden 2014 12 01 Prohlášení o shodě pro ES Výrobek Vysokotlaký čistič Typ 1 520 xxx Příslušné směrnice ES 2006 42 ES 2009 127 ES 2004 108 ES 2000 14 ES 2011 65 EU Použité harmonizační normy EN 60335 1 EN 60335 2 79 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 62233 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 201...

Page 150: ... Přívodní tlak max MPa 1 Výkonnostní parametry Pracovní tlak MPa 12 13 14 Velikost trysky 028 027 Maximální provozní přetlak MPa 17 Čerpané množství vody l min 6 7 Síla zpětného nárazu vysokotlaké pistole max N 17 7 18 4 Zjištěné hodnoty dle EN 60355 2 79 Hodnota vibrace ruka paže m s2 1 9 Kolísavost K m s2 0 7 Hladina akustického tlaku LpA dB A 77 78 Kolísavost KpA dB A 3 Hladina akustického výko...

Page 151: ...Pa 1 Výkonnostní parametry Pracovní tlak MPa 11 13 15 Velikost trysky 036 033 027 Maximální provozní přetlak MPa 16 17 18 Čerpané množství vody l min 8 1 7 5 Síla zpětného nárazu vysokotlaké pistole max N 20 4 22 2 23 8 Zjištěné hodnoty dle EN 60355 2 79 Hodnota vibrace ruka paže m s2 2 7 4 4 2 2 Kolísavost K m s2 0 8 0 9 0 7 Hladina akustického tlaku LpA dB A 73 71 Kolísavost KpA dB A 3 Hladina a...

Page 152: ... 0 Upoštevajte ustrezne nacionalne predpi se zakonodajalca za škropilnike tekočin Upoštevajte ustrezne nacionalne pred pise zakonodajalca za preprečevanje nesreč Škropilnik tekočin je potrebno redno pregledovati in o rezultatu pregle da je potrebno podati pismeno izjavo NEVARNOST Opozorilo na neposredno nevarnost ki vodi do težkih telesnih poškodb ali smrti 몇 OPOZORILO Opozorilo na možno nevarno s...

Page 153: ...inah najdete na www kaercher com REACH Šobo z vijačnim spojem šobe montirajte na brizgalno cev Brizgalno cev povežite z ročno brizgal no pištolo Visokotlačno gibko cev privijte na viso kotlačni priključek Karabiner nosilnega pasu obesite v rin ki na nosilnem ročaju za sliko glejte stran ovitka Namenska uporaba pH vrednost 6 5 9 5 električna prevodnost Prevodnost sveže vode 1200 μS cm usedljive sno...

Page 154: ...ipo Napotek Dovodna gibka cev ni vsebovana v obsegu dobave Odprite dovod vode Sesalno gibko cev s filtrom opcijski pri bor privijte na vodni priključek Odzračevanje naprave Odvijte šobo z brizgalne cevi Napravo pustite teči tako dolgo da voda izstopa brez mehurčkov Po potrebi pustite napravo 10 sekund da teče nato izklopite stikalo naprave Postopek večkrat ponovite Napravo izklopite in šobo ponovn...

Page 155: ...ite vodo Skozi napravo črpajte standardno sred stvo proti zamrznitvi Napotek Uporabite običajno zaščitno sredstvo proti zmrzali za avtomobile na glikolni osnovi Upoštevajte navodila za uporabo proizva jalca sredstva proti zmrzovanju Napravo pustite teči maks 1 minuto da se črpalka in cevi izpraznejo 몇 PREVIDNOST Nevarnost poškodbe in škode Pri transpor tu upoštevajte težo naprave Za nošenje naprav...

Page 156: ...DNOST Nevarnost poškodbe in škode Pri shranje vanju upoštevajte težo naprave Ta naprava se sme shraniti le v notranjih prostorih NEVARNOST Nevarnost poškodbe zaradi nehoteno za gnane naprave in električnega udara Pred vsemi deli na napravi izklopite napra vo in izvlecite omrežni vtič iz vtičnice S trgovcem se lahko dogovorite o rednem varnostnem pregledu ali sklenete vzdrže valno pogodbo Prosimo d...

Page 157: ... minuto so dovoljene in lahko izstopajo na spodnji strani naprave Pri večji netesnosti mora napravo pre gledati uporabniški servis Preverite tesnost psesalnega voda za vodo Napravo prezračite glejte Zagon Po potrebi poiščite servisno službo Uporabljati se smejo le pribor in nado mestni deli ki jih dopušča proizvajalec Originalni pribor in originalni nadome stni deli zagotavljajo varno in nemoteno ...

Page 158: ... Winnenden 2014 12 01 ES izjava o skladnosti Proizvod visokotlačni čistilec Tip 1 520 xxx Zadevne ES direktive 2006 42 ES 2009 127 ES 2004 108 ES 2000 14 ES 2011 65 ЕU Uporabljene usklajene norme EN 60335 1 EN 60335 2 79 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 62233 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 2013 EN 50581 Postopek ocenjevanja skladnosti 2000 14 ...

Page 159: ...e posode 20 C m 0 5 Pritisk dotoka maks MPa 1 Podatki o zmogljivosti Delovni tlak MPa 12 13 14 Velikost šobe 028 027 Max obratovalni nadtlak MPa 17 Črpalna količina voda l min 6 7 Povratna udarna sila ročne brizgalne pištole maks N 17 7 18 4 Ugotovljene vrednosti v skladu z EN 60355 2 79 Vrednost vibracij dlan roka m s2 1 9 Negotovost K m s2 0 7 Nivo hrupa LpA dB A 77 78 Negotovost KpA dB A 3 Nivo...

Page 160: ...Pritisk dotoka maks MPa 1 Podatki o zmogljivosti Delovni tlak MPa 11 13 15 Velikost šobe 036 033 027 Max obratovalni nadtlak MPa 16 17 18 Črpalna količina voda l min 8 1 7 5 Povratna udarna sila ročne brizgalne pištole maks N 20 4 22 2 23 8 Ugotovljene vrednosti v skladu z EN 60355 2 79 Vrednost vibracij dlan roka m s2 2 7 4 4 2 2 Negotovost K m s2 0 8 0 9 0 7 Nivo hrupa LpA dB A 73 71 Negotovost ...

Page 161: ... elementy nie objęte zakresem dostawy Elementy obsługi procesu czyszczenia są żółte Przed pierwszym uruchomieniem nale ży koniecznie przeczytać zasady bez pieczeństwa nr 5 951 949 0 Należy przestrzegać krajowych przepi sów dotyczących strumienic cieczo wych Należy przestrzegać krajowych przepi sów dotyczących zapobiegania wypad kom Strumienice cieczowe muszą być regularnie sprawdzane a wynik bada ...

Page 162: ...yl ko w przypadku wariantu HD Plus w za kresie dostawy Wymagania względem jakości wody UWAGA Jako nośnika wysokiego ciśnienia można używać wyłącznie czystą wodę Zabrudze nia powodują wcześniejsze zużycie wzgl odkładanie się osadów w urządzeniu Jeżeli stosuje się wodę z recyklingu to nie można przekroczyć poniższych wartości granicznych Zabezpieczenia służą ochronie użytkowni ka i nie mogą być odłą...

Page 163: ...epi sami urządzenie nigdy nie może być używane bez odłącznika sy stemowego przy sieci wodociągo wej Należy używać odpowiedniego od łącznika systemowego firmy KÄRCHER albo odłącznika systemowego zgodnego z EN 12729 typu BA Woda która przepłynęła przez odłącznik systemowy katalogowana jest jako nie na dająca się do picia 몇 OSTROŻNIE Oddzielacz systemowy zawsze podłączać na doprowadzeniu wody nigdy z...

Page 164: ...ca działa gorzej niż praca z przerwami Jeżeli przy regularnym długotrwałym uży waniu urządzenia wielokrotnie powtarzają się określone objawy np mrowienie w pal cach zimne palce radzimy zasięgnąć po rady lekarza ProHD 200 można eksploatować tylko w po zycji leżącej wyłącznik urządzenia u góry Pozostałe wersje urządzenia można stoso wać w pozycji stojącej lub leżącej Wskazówka Urządzenie wyposażone ...

Page 165: ...wę przed uszkodzeniem Urządzenia z paskiem do noszenia 몇 OSTROŻNIE Niebezpieczeństwo zranienia przez spada jące urządzenie Sprawdzić pasek do no szenia przed jego użyciem pod kątem uszkodzeń Przełożyć pasek do noszenia przez barki i nieść urządzenie Nałożyć króciec przyłączeniowy oczyszczacza powierzchniowego na uchwyt myjki wysokociśnieniowej Nakręcić nakrętkę kołpakową Wskazówka W ProHD 200 uchw...

Page 166: ...orażenia prądem elektrycznym wy mianę uszkodzonego kabla przyłącze niowego natychmiast zlecić autoryzo wanemu serwisowi elektrykowi Sprawdzić wąż wysokociśnieniowy pod kątem uszkodzeń niebezpieczeństwo pęknięcia Uszkodzony wąż ciśnieniowy należy niezwłocznie wymienić Sprawdzić szczelność urządzenia pompy 3 krople wody ma minutę są dopusz czalne i mogą wyciec na spodzie urzą dzenia W przypadku więk...

Page 167: ...tkowe i części zamienne dopuszczo ne przez producenta Oryginalne wypo sażenie i oryginalne części zamienne gwarantują bezpieczną i bezusterkową pracę urządzenia Wybór najczęściej potrzebnych cześci zamiennych znajduje się na końcu in strukcji obsługi Dalsze informacje o częściach zamien nych dostępne na stronie internetowej www kaercher com w dziale Serwis W każdym kraju obowiązują warunki gwa ran...

Page 168: ...195 14 2212 Winnenden 2014 12 01 Deklaracja zgodności UE Produkt Myjka wysokociśnieniowa Typ 1 520 xxx Obowiązujące dyrektywy WE 2006 42 WE 2009 127 WE 2004 108 WE 2000 14 WE 2011 65 UE Zastosowane normy zharmonizowane EN 60335 1 EN 60335 2 79 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 62233 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 2013 EN 50581 Zastosowana metod...

Page 169: ...iśnienie dopływowe maks MPa 1 Parametry robocze Ciśnienie robocze MPa 12 13 14 Rozmiar dyszy 028 027 Maks ciśnienie robocze MPa 17 Ilość pobieranej wody l min 6 7 Siła odrzutu pistoletu natryskowego maks N 17 7 18 4 Wartości określone zgodnie z EN 60355 2 79 Drgania przenoszone przez kończyny górne m s2 1 9 Niepewność pomiaru K m s2 0 7 Poziom ciśnienie akustycznego LpA dB A 77 78 Niepewność pomia...

Page 170: ...maks MPa 1 Parametry robocze Ciśnienie robocze MPa 11 13 15 Rozmiar dyszy 036 033 027 Maks ciśnienie robocze MPa 16 17 18 Ilość pobieranej wody l min 8 1 7 5 Siła odrzutu pistoletu natryskowego maks N 20 4 22 2 23 8 Wartości określone zgodnie z EN 60355 2 79 Drgania przenoszone przez kończyny górne m s2 2 7 4 4 2 2 Niepewność pomiaru K m s2 0 8 0 9 0 7 Poziom ciśnienie akustycznego LpA dB A 73 71 ...

Page 171: ...furnitură Elementele de comandă pentru proce sul de curăţare sunt de culoare galbe nă Înainte de prima utilizare citiţi neapărat măsurile de siguranţă nr 5 951 949 0 Respectaţi prevederile legale naţionale privind dispozitivele cu jet de lichid Respectaţi prevederile legale naţionale privind prevenirea accidentelor Dispo zitivele cu jet de lichid trebuie verificate în mod regulat şi rezultatul ver...

Page 172: ...itate în timpul funcţionării Dacă mânerul pistolului manual de stropit este eliberat întrerupătorul manometric de cuplează pompa iar jetul sub presiune se opreşte Dacă se trage de mâner pompa porneşte din nou Observaţii referitoare la materialele con ţinute REACH Informaţii actuale referitoare la materialele conţinute puteţi găsi la adresa www kaercher com REACH Simboluri pe aparat Utilizarea core...

Page 173: ...eparatorul de sistem trebuie conectat în totdeauna la alimentarea de apă niciodată direct la aparat Valorile racordului sunt specificate la datele tehnice Racordaţi furtunul de alimentare lungi me minimă 7 5 m diametru minim 1 2 la racordul de apă al aparatului şi la sur sa de apă de exemplu robinet de apă Indicaţie Furtunul de alimentare nu se livrează îm preună cu aparatul Deschideţi sursa de ap...

Page 174: ...at este eliberată Acţionaţi maneta de siguranţă a pistolu lui de stropit manual pentru a vă asigu ra că maneta pistolului nu poate fi de clanşată în mod accidental Amplasaţi lancea cu pistolul manual de stropit în lancea Köcher şi blocaţi l în su portul de lance Înfăşuraţi cablul de alimentare pe suportul de cablu Prindeţi ştecherul cu clema montată Aparate cu mânere de deplasare şi roţi împingeţi...

Page 175: ...r Ridicaţi aparatul numai de la mânerul de transport Nu utilizaţi lanţuri opritoare Asiguraţi dispozitivul de ridicare contra desprinderii sarcinii Înainte de transportul cu macaraua în depărtaţi lancea cu pitolul manual de stropit duzele curăţitorul de suprafeţe şi celelalte obiecte libere În timpul procesului de ridicare nu transportaţi alte obiecte pe aparat Aparatul poate fi transportat cu mac...

Page 176: ...aţi la un service autorizat Verificaţi cablul de alimentare pentru a vedea dacă este deteriorat Verificaţi tensiunea reţelei Dacă aparatul se supraîncălzeşte Aduceţi întrerupătorul principal al apa ratului în poziţia 0 Lăsaţi aparatul să se răcească cel puţin 15 minute Aduceţi întrerupătorul principal al apa ratului în poziţia 1 Dacă apar defecţiuni electrice luaţi le gătura cu un service autoriza...

Page 177: ... incluse în directivele CE aplica bile datorită conceptului şi a modului de construcţie pe care se bazează în varianta comercializată de noi În cazul efectuării unei modificări a aparatului care nu a fost convenită cu noi această declaraţie îşi pierde valabilitatea Semnatarii acţionează în numele şi prin îm puternicirea conducerii societăţii Însărcinat cu elaborarea documentaţiei S Reiser Alfred K...

Page 178: ...din rezervor deschis 20 C m 0 5 Presiunea de circulare max MPa 1 Caracteristicile de performanţă Presiunea de lucru MPa 12 13 14 Dimensiunea duzei 028 027 Presiune de lucru max MPa 17 Debit apă l min 6 7 Reculul max al pistolului manual de stropit N 17 7 18 4 Valori stabilite conform EN 60355 2 79 Valoare vibraţie mână braţ m s2 1 9 Nesiguranţă K m s2 0 7 Nivel de zgomot LpA dB A 77 78 Nesiguranţă...

Page 179: ...is 20 C m 0 5 Presiunea de circulare max MPa 1 Caracteristicile de performanţă Presiunea de lucru MPa 11 13 15 Dimensiunea duzei 036 033 027 Presiune de lucru max MPa 16 17 18 Debit apă l min 8 1 7 5 Reculul max al pistolului manual de stropit N 20 4 22 2 23 8 Valori stabilite conform EN 60355 2 79 Valoare vibraţie mână braţ m s2 2 7 4 4 2 2 Nesiguranţă K m s2 0 8 0 9 0 7 Nivel de zgomot LpA dB A ...

Page 180: ...dacie prvky pre čistiaci proces sú žlté Pred prvým uvedením do prevádzky si bezpodmienečne musíte prečítat bez pečnostné pokyny č 5 951 949 0 Dodržte príslušné národné predpisy zá konodarcu platné pre trysky na kvapali nu Dodržte príslušné národné bezpečnost né predpisy zákonodarcu Trysky na kvapalinu je nutné pravidelne skúšať a výsledok skúšky písomne zaznamenať NEBEZPEČENSTVO Upozornenie na bez...

Page 181: ...hra nu užívateľa a nesmie sa vyradiť z prevádz ky alebo obchádzať jeho funkcie Pri uvoľnení páčky ručnej striekacej pištole sa vypne tlakový spínač čerpadla ktorý za staví vysokotlakový prúd vody Po potia hnutí páčky sa znova zapne čerpadlo Pokyny k zloženiu REACH Aktuálne informácie o zložení nájdete na www kaercher com REACH Symboly na prístroji Používanie výrobku v súlade s jeho určením Hodnota...

Page 182: ...ie je pitná 몇 UPOZORNENIE Systémové oddeľovacie zariadenie pripá jajte vždy na zásobovanie vodou nikdy nie priamo na prístroj Pripojovacie hodnoty nájdete v technických údajoch Pripojte prívodnú hadicu na prípojku vody prístroja minimálna dĺžka 7 5 m minimálny priemer 1 2 a prítok vody napríklad vodovodný kohút Upozornenie Prívodná hadica nie je súčasťou dodávky Otvorte prívod vody Naskrutkujte sa...

Page 183: ...učnú striekaciu pištoľ používajte tak dlho až v prístroji nie je žiadny tlak Stlačte poistnú páku ručnej striekacej pištole tým sa páka pištole zaistí proti neúmyselnej činnosti Vložte oceľovú rúrku do oceľovej rúrky Köcher a zablokujte v držiaku na oceľo vé rúrky Pripojovací kábel naviňte okolo držiaka kábla Zástrčku upevnite pomocou namonto vanej svorky Prístroje so zásuvnou rukoväťou a kole sam...

Page 184: ... pisy a bezpečnostné pokyny Pred každou prepravou žeriavom skon trolujte možné poškodenie transportnej rukoväte Pred každou prepravou skontrolujte možné poškodenie zdvíhacieho nástro ja Prístroj zdvíhajte iba za transportnú ru koväť Nepoužívajte žiadne upevňovacie reťaze Zdvíhacie zariadenie zaistite pred ne úmyselným uvoľnením bremena Pred prepravou žeriavom odstráňte oceľovú rúrku s ručnou strie...

Page 185: ...i poruchách ktoré nie sú uvedené v tejto kapitole v prípade pochybností a pri výslovnom upozornení vyhľadajte autorizovanú servisnú službu Prekontrolujte či nie je poškodený pri pojovací kábel Prekontrolujte sieťové napätie Ak sa prístroj prehrial Vypínač zariadenia nastavte na 0 Stroj nechajte vychladnúť minimálne 15 minút Vypínač prístroja nastavte do polohy 1 Pri elektrickej poruche vyhľadajte ...

Page 186: ...čnost a ochranu zdravia uvedeným v smerniciach EÚ Pri zmene stroja ktorá nebola nami odsúhlasená stráca toto prehlásenie svoju platnost Podpísaný jednajú v poverení a s plnou mocou jednateľstva Osoba zodpovedná za dokumentáciu S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 Winnenden 2014 12 01 Príslušenstvo a náhradné diely ...

Page 187: ...ného zásobníka 20 C m 0 5 Prívodný tlak max MPa 1 Výkonové parametre Prevádzkový tlak MPa 12 13 14 Veľkosť dýzy 028 027 Max prevádzkový pretlak MPa 17 Dopravované množstvo voda l min 6 7 Reaktívna sila ručnej striekacej pištole max N 17 7 18 4 Zistené hodnoty podľa EN 60355 2 79 Hodnota vibrácií v ruke ramene m s2 1 9 Nebezpečnosť K m s2 0 7 Hlučnosť LpA dB A 77 78 Nebezpečnosť KpA dB A 3 Hlučnosť...

Page 188: ... m 0 5 Prívodný tlak max MPa 1 Výkonové parametre Prevádzkový tlak MPa 11 13 15 Veľkosť dýzy 036 033 027 Max prevádzkový pretlak MPa 16 17 18 Dopravované množstvo voda l min 8 1 7 5 Reaktívna sila ručnej striekacej pištole max N 20 4 22 2 23 8 Zistené hodnoty podľa EN 60355 2 79 Hodnota vibrácií v ruke ramene m s2 2 7 4 4 2 2 Nebezpečnosť K m s2 0 8 0 9 0 7 Hlučnosť LpA dB A 73 71 Nebezpečnosť KpA...

Page 189: ...i Prije prvog stavljanja u pogon obave zno pročitajte sigurnosne naputke br 5 951 949 0 Treba se pridržavati odgovarajućih dr žavnih zakonskih propisa za raspršiva če tekućine Treba se pridržavati odgovarajućih dr žavnih zakonskih propisa o sprječava nju nesreća na radu Raspršivači teku ćina se moraju redovito podvrgavati is pitivanjima o čijem ishodu se svaki put mora sastaviti pismeno izvješće O...

Page 190: ...ju stavljati van funkcije niti zaobilaziti Kada se pusti poluga ručne prskalice tlač na sklopka isključuje pumpu i zaustavlja vi sokotlačni mlaz Kada se poluga povuče pumpa se ponovo uključuje Napomene o sastojcima REACH Aktualne informacije o sastojcima možete pronaći na stranici www kaercher com REACH Simboli na aparatu Namjensko korištenje pH vrijednost 6 5 9 5 Električna vodljivost Vodljivost ...

Page 191: ... pogledajte tehnič ke podatke Priključite dovodno crijevo minimalne duljine 7 5 m mininalnog presjeka 1 2 na priključak stroja za vodu i dotok vode npr na pipu Napomena Dovodno crijevo nije sadržano u isporuci Otvorite dovod vode Usisno crijevo s filtrom opcionalni pri bor priključite na priključak za vodu Odzračivanje uređaja Odvijte mlaznicu sa cijevi za prskanje Pustite uređaj da radi sve dok v...

Page 192: ...ačno crijevo objesite preko pripadajućeg dijela za odlaganje PAŽNJA Mraz će uništiti uređaj iz kojeg nije u potpu nosti ispuštena voda Uređaj treba čuvati na mjestu zaštićenom od mraza Ispuštanje vode Kroz stroj upumpajte uobičajeno sred stvo protiv smrzavanja antifriz Napomena Koristite uobičajeni antifriz za automobile na bazi glikola Pridržavajte se propisa za rukovanje proi zvođaja antifriza P...

Page 193: ...Nikada ne ostavljajte uređaj na kranu bez nadzora 몇 OPREZ Opasnost od ozljeda i oštećenja Pri skladi štenju imajte u vidu težinu uređaja Ovaj se uređaj smije skladištiti samo u za tvorenim prostorijama OPASNOST Postoji opasnost od ozljeda uslijed nehotič nog pokretanja uređaja i strujnog udara Uređaj prije svih radova na njemu isključite i izvucite strujni utikač iz utičnice S Vašim prodavačem mož...

Page 194: ...žbi Dopuštene su 3 kapi vode u minuti koje mogu kapati na donjoj strani uređaja Ukoliko stroj mnogo propušta predajte ga servisnoj službi na ispitivanje Provjerite zabrtvljenost usisnog voda za vodu Odzračite uređaj vidi Stavljanje u po gon Po potrebi se obratite servisnoj službi Smije se koristiti samo onaj pribor i oni pričuvni dijelovi koje dozvoljava proi zvođač Originalan pribor i originalni ...

Page 195: ...95 14 2212 Winnenden 2014 12 01 EZ izjava o usklađenosti Proizvod Visokotlačni čistač Tip 1 520 xxx Odgovarajuće smjernice EZ 2006 42 EZ 2009 127 EZ 2004 108 EZ 2000 14 EZ 2011 65 EU Primijenjene usklađene norme EN 60335 1 EN 60335 2 79 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 62233 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 2013 EN 50581 Primijenjeni postupak oc...

Page 196: ...anja iz otvorenih posuda 20 C m 0 5 Dovodni tlak maks MPa 1 Podaci o snazi Radni tlak MPa 12 13 14 Veličina mlaznice 028 027 Maks radni pretlak MPa 17 Protok vode l min 6 7 Povratna udarna sila ručne prskalice maks N 17 7 18 4 Utvrđene vrijednosti prema EN 60355 2 79 Vrijednost vibracije na ruci m s2 1 9 Nepouzdanost K m s2 0 7 Razina zvučnog tlaka LpA dB A 77 78 Nepouzdanost KpA dB A 3 Razina zvu...

Page 197: ...suda 20 C m 0 5 Dovodni tlak maks MPa 1 Podaci o snazi Radni tlak MPa 11 13 15 Veličina mlaznice 036 033 027 Maks radni pretlak MPa 16 17 18 Protok vode l min 8 1 7 5 Povratna udarna sila ručne prskalice maks N 20 4 22 2 23 8 Utvrđene vrijednosti prema EN 60355 2 79 Vrijednost vibracije na ruci m s2 2 7 4 4 2 2 Nepouzdanost K m s2 0 8 0 9 0 7 Razina zvučnog tlaka LpA dB A 73 71 Nepouzdanost KpA dB...

Page 198: ...uti Pre prvog stavljanja u pogon obavezno pročitajte sigurnosne napomene br 5 951 949 0 Treba se pridržavati odgovarajućih državnih zakonskih propisa za raspršivače tečnosti Treba se pridržavati odgovarajućih državnih zakonskih propisa o zaštiti na radu Raspršivači tečnosti moraju redovno da se proveravaju a o rezultatima tih provera se svaki put mora sastaviti pismeni izveštaj OPASNOST Napomena k...

Page 199: ...stavljati van funkcije niti zaobilaziti Kada se poluga ručne prskalice pusti prekidač za pritisak isključuje pumpu i zaustavlja mlaz visokog pritiska Kada se poluga povuče pumpa se ponovo uključuje Napomene o sastojcima REACH Aktuelne informacije o sastojcima možete pronaći na stranici www kaercher com REACH Simboli na aparatu Namensko korišćenje pH vrednost 6 5 9 5 Električna provodnost Provodnos...

Page 200: ... Za priključne vrednosti pogledajte tehničke podatke Priključite dovodno crevo minimalne dužine 7 5 m mininalnog preseka 1 2 na priključak uređaja za vodu i dovod vode npr na slavinu Napomena Dovodno crevo nije sadržano u isporuci Otvorite dovod vode Usisno crevo sa filterom opcionalni pribor priključite na priključak za vodu Ispuštanje vazduha iz uređaja Odvijte mlaznicu sa cevi za prskanje Pusti...

Page 201: ...anim uskočnim zatvaračem Uređaji sa potisnom ručicom i točkovima Ugurajte potisnu ručicu Namotano crevo visokog pritiska okačite preko pripadajućeg dela za odlaganje PAŽNJA Mraz će uništiti uređaj iz kojeg nije u potpunosti ispuštena voda Uređaj treba držati na mestu zaštićenom od mraza Ispustite vodu Kroz uređaj upumpajte uobičajeno sredstvo protiv smrzavanja antifriz Napomena Koristite uobičajen...

Page 202: ...osobe koje su upućene u rukovanje kranom Nemojte stajati ispod tereta Pobrinite se da se niko ne nalazi u području opasnosti krana Nikada ne ostavljajte uređaj na kranu bez nadzora 몇 OPREZ Opasnost od povreda i oštećenja Pri skladištenju imajte u vidu težinu uređaja Ovaj uređaj se sme skladištiti samo u zatvorenim prostorijama OPASNOST Postoji opasnost od povreda usled nehotičnog pokretanja uređaj...

Page 203: ... potrebi se obratite servisnoj službi Dopuštene su 3 kapi vode u minuti koje mogu kapati na donjoj strani uređaja Ukoliko uređaj mnogo propušta predajte ga servisnoj službi na ispitivanje Proverite zaptivenost usisnog voda za vodu Ispustite vazduh iz uređaja vidi Stavljanje u pogon Po potrebi se obratite servisnoj službi Sme se koristiti samo onaj pribor i oni rezervni delovi koje dozvoljava proiz...

Page 204: ...5 14 2212 Winnenden 2014 12 01 Izjava o usklađenosti sa propisima EZ Proizvod Uređaj za čišćenje pod visokim pritiskom Tip 1 520 xxx Odgovarajuće EZ direktive 2006 42 EZ 2009 127 EZ 2004 108 EZ 2000 14 EZ 2011 65 EU Primenjene usklađene norme EN 60335 1 EN 60335 2 79 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 62233 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 2013 EN...

Page 205: ...nja iz otvorenih posuda 20 C m 0 5 Dovodni pritisak maks MPa 1 Podaci o snazi Radni pritisak MPa 12 13 14 Veličina mlaznice 028 027 Maks radni nadpritisak MPa 17 Protok vode l min 6 7 Povratna udarna sila ručne prskalice maks N 17 7 18 4 Izračunate vrednosti prema EN 60355 2 79 Vrednost vibracije na ruci m s2 1 9 Nepouzdanost K m s2 0 7 Nivo zvučnog pritiska LpA dB A 77 78 Nepouzdanost KpA dB A 3 ...

Page 206: ...uda 20 C m 0 5 Dovodni pritisak maks MPa 1 Podaci o snazi Radni pritisak MPa 11 13 15 Veličina mlaznice 036 033 027 Maks radni nadpritisak MPa 16 17 18 Protok vode l min 8 1 7 5 Povratna udarna sila ručne prskalice maks N 20 4 22 2 23 8 Izračunate vrednosti prema EN 60355 2 79 Vrednost vibracije na ruci m s2 2 7 4 4 2 2 Nepouzdanost K m s2 0 8 0 9 0 7 Nivo zvučnog pritiska LpA dB A 73 71 Nepouzdan...

Page 207: ...ужващите елементи за процеса на обслужване са жълти Преди първото пускане в експлоата ция непременно прочетете Упътва нето за експлоатация 5 951 949 0 Да се спазват съответните нацио нални изисквания на законодателя за струйни апарати Да се спазват съответните нацио нални изисквания на законодателя за предпазване от злополуки Струй ните апарати трябва да се проверя ват редовно и резултата от прове...

Page 208: ...и Предпазните приспособления служат за защита на потребителя и не бива да се спират или да се пренебрегва тяхната функция Ако се освободи лостът на пистолета за ръчно пръскване пневматичният кон такт изключва помпата струя високо на лягане прекъсва Ако лостът се придър па отново включва помпата Символи на уреда Употреба по предназначение pH стойност 6 5 9 5 електрическа проводи мост проводимост чи...

Page 209: ...азпоред би не се позволява използване на уреда в мрежата за питейна вода без разделител на систе мата Използвайте подходящ раздели тел на системата на фирма KÄRCHER или като алтернатива разделител на системата съгл EN 12729 тип BA Преминалата през разделителя на системата вода се определя като не годна за пиене 몇 ПРЕДПАЗЛИВОСТ Свързвайте системния разделител винаги към захранващия водопровод никог...

Page 210: ...угите версии на уреда може да се работи в стоящо или в легнало положе ние Указание Уредът е оборудван с пневматичен пре късвач Моторът се задейства само ко гато лоста на пистолета е издърпан Поставете ключа на уреда на І Да се деблокира пистолета за ръчно пръскане и да се издърпа лоста на пистолета Освободете лоста на пистолета за ръчно пръскане уредът се изключва Отново издърпайте лоста на писто ...

Page 211: ...ВОСТ Опасност от нараняване поради прео бърнат уред Преди употреба провере те ремъка за носене за увреждания Преметнете ремъка за носене през рамо и носете уреда Окачете присъединителния щуцер на устройството за почистване на по върхности на носача на уреда за по чистване под високо налягане Развийте холендровата гайка Указание При ProHD 200 носачът може да се из ползва само за дюза със завинтване...

Page 212: ...ля искайте съвети Присъединителния кабел да се про вери за увреждания опасност от електрически уред увредените при съединителни кабели незабавно да се сменят от авторизирания сервиз електротехник Проверете маркуча за работа под на лягане за увреждания опасност от пропукване Незабавно сменете маркуча за рабо та под налягане Уреда помпата да се провери за херметичност 3 капки вода на минута са допус...

Page 213: ... вижте Пуска не в действие При необходимост потърсете серви за Могат да се използват само принад лежности и резервни части които са позволени от производителя Ориги налните принадлежности и ориги нални резервни части дават гаран ция за това уредът да може да се из ползва сигурно и без повреди Списък на най често необходимите резервни части ще намерите в края на упътването за експлоатация Други инф...

Page 214: ...195 14 2212 Winnenden 2014 12 01 Декларация за съответствие на ЕО Продукт Парочистачка парос труйка за работа под налягане Тип 1 520 xxx Намиращи приложение Директиви на ЕО 2006 42 EO 2009 127 EO 2004 108 ЕО 2000 14 ЕО 2011 65 ЕC Намерили приложение хармонизира ни стандарти EN 60335 1 EN 60335 2 79 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 62233 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2...

Page 215: ... съд 20 C м 0 5 Налягане на постъпващата вода макс MPa 1 Данни за мощността Работно налягане MPa 12 13 14 Размер на дюзата 028 027 Макс работно свръхналягане MPa 17 Дебит вода л мин 6 7 Сила на отпора на пистолета за ръчно пръска не макс N 17 7 18 4 Установени стойности съгласно EN 60355 2 79 Стойност на вибрациите в областта на дланта ръката м сек2 1 9 Несигурност K м сек2 0 7 Ниво на звука LpA d...

Page 216: ...ягане на постъпващата вода макс MPa 1 Данни за мощността Работно налягане MPa 11 13 15 Размер на дюзата 036 033 027 Макс работно свръхналягане MPa 16 17 18 Дебит вода л мин 8 1 7 5 Сила на отпора на пистолета за ръчно пръска не макс N 20 4 22 2 23 8 Установени стойности съгласно EN 60355 2 79 Стойност на вибрациите в областта на дланта ръката м сек2 2 7 4 4 2 2 Несигурност K м сек2 0 8 0 9 0 7 Нив...

Page 217: ...tusjuhtumite vältimist puudutavaid sea duslikke eeskirju Survepesureid tuleb regulaarselt kontrollida ja kontrollimise tulemus fikseerida kirjalikult OHT Osutab vahetult ähvardavale ohule mis võib põhjustada tõsiseid kehavigastusi või lõppeda surmaga 몇 HOIATUS Osutab võimalikule ohtlikule olukorrale mis võib põhjustada tõsiseid kehavigastusi või lõppeda surmaga 몇 ETTEVAATUS Viide võimalikule ohtli...

Page 218: ...ta REACH Aktuaalse info koostisainete kohta leiate aadressilt www kaercher com REACH Monteerida düüs düüsikruviga terasto rule Ühendage joatoru pesupüstoliga Kruvige kõrgsurvevoolik kõrgsurve ühenduskoha külge Kinnitage kanderihma karabiinkonks kandesangal olevatesse aasadesse pilt kaane pöördel Sihipärane kasutamine pH väärtus 6 5 9 5 elektrijuhtivus Magevee elektrijuhtivus 1200 μS cm mahaarvutat...

Page 219: ...e juurdevool avada Kruvige imivoolik koos filtriga lisava rustus veeliitmikule Seadme õhutamine Kruvige otsak joatorult maha Laske seadmel nii kaua töötada kuni väljavoolavas vees ei ole enam õhu mulle Vajadusel laske seadmel 10 sekundit töötada seejärel lülitage seadmelüliti välja Korrake protseduuri mitu korda Lülitage seade välja ja katke düüs kinni OHT Plahvatusoht Ärge piserdage põlevaid vede...

Page 220: ... tu Lasta vesi välja Pumbake seadmest läbi kaubanduses saadaolevat jäätumiskaitsevahendit Märkus Kasutage tavapärast glükoolipõhist sõidu autode jäätumiskaitsevahendit Pidage silmas jäätumiskaitsevahendi tootja käsitsemiseeskirju Laske masinal maks 1 minut töötada kuni pump ja voolikud on tühjad 몇 ETTEVAATUS Vigastusoht Transportimisel jälgige sead me kaalu Kandmiseks hoidke kinni seadme kan desan...

Page 221: ...s rippuda 몇 ETTEVAATUS Vigastusoht Ladustamisel jälgige seadme kaalu Seda seadet tohib ladustada ainult siseruu mides OHT Eksikombel käivitunud seadmest ja elektri löögist lähtub vigastusoht Enne kõiki töid seadme juures tuleb seade välja lülitada ja pistik seinakontaktist välja tõmmata Seadme müüjaga võib kokku leppida regu laarse ohutusinspektsiooni või sõlmida hoolduslepingu Palun laske end nõu...

Page 222: ...sel pöörduda klienditeeninduse poole 3 tilka minutis on lubatud ja võivad väljuda seadme aluosast Kui leke on suurem tuleb lasta kliendi teenindusel seadet kontrollida Kontrollige vee imivooliku tihedust Seadme õhutamine vt lõigust Kasutu selevõtt Vajadusel pöörduda klienditeeninduse poole Kasutada tohib ainult tarvikuid ja varu osi mida tootja aktsepteerib Originaal tarvikud ja varuosad annavad t...

Page 223: ...14 0 Faks 49 7195 14 2212 Winnenden 2014 12 01 EÜ vastavusdeklaratsioon Toode Kõrgsurvepesur Tüüp 1 520 xxx Asjakohased EÜ direktiivid 2006 42 EU 2009 127 EU 2004 108 EÜ 2000 14 EÜ 2011 65 EL Kohaldatud ühtlustatud standardid EN 60335 1 EN 60335 2 79 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 62233 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 2013 EN 50581 Järgitud v...

Page 224: ...skõrgus lahtisest anumast 20 C m 0 5 Juurdevoolurõhk max MPa 1 Jõudluse andmed Töörõhk MPa 12 13 14 Düüsi suurus 028 027 Maks töö ülerõhk MPa 17 Jõudlus vesi l min 6 7 Pesupüstoli tagasilöögi jõud maks N 17 7 18 4 Tuvastatud väärtused vastavalt standardile EN 60355 2 79 Käte käsivarte vibratsiooniväärtus m s2 1 9 Ebakindlus K m s2 0 7 Helirõhu tase LpA dB A 77 78 Ebakindlus KpA dB A 3 Müratase LWA...

Page 225: ...umast 20 C m 0 5 Juurdevoolurõhk max MPa 1 Jõudluse andmed Töörõhk MPa 11 13 15 Düüsi suurus 036 033 027 Maks töö ülerõhk MPa 16 17 18 Jõudlus vesi l min 8 1 7 5 Pesupüstoli tagasilöögi jõud maks N 20 4 22 2 23 8 Tuvastatud väärtused vastavalt standardile EN 60355 2 79 Käte käsivarte vibratsiooniväärtus m s2 2 7 4 4 2 2 Ebakindlus K m s2 0 8 0 9 0 7 Helirõhu tase LpA dB A 73 71 Ebakindlus KpA dB A...

Page 226: ...s visiem variantiem neietilpst piegādes komplektā Tīrīšanas procesa vadības elementi ir dzelteni Pirms pirmās lietošanas obligāti izlasīt norādījumus par drošību Nr 5 951 949 0 Ņemiet vērā attiecīgajā valstī likumde vēja izdotos normatīvos aktus par šķid ruma smidzinātājiem Ņemiet vērā attiecīgajā valstī likumde vēja izdotos normatīvos aktus par ne gadījumu novēršanu Šķidrumu smidzi nātāji ir regu...

Page 227: ...ai apiet to dar bību Ja smidzinātājpistoles rokturis tiek atlaists manometriskais slēdzis atslēdz sūkni un augstspiediena strūkla vairs netiek izsmi dzināta Pavelkot sviru sūknis atkal ieslē dzas Informācija par sastāvdaļām REACH Aktuālo informāciju par sastāvdaļām atra dīsiet www kaercher com REACH Simboli uz aparāta Noteikumiem atbilstoša lietošana pH vērtība 6 5 9 5 strāvas vadītspēja Tīra ūden...

Page 228: ...ā esošajiem no teikumiem aparātu nedrīkst izman tot bez dzeramā ūdens sistēmas dalītāja Jāizmanto piemērots fir mas KÄRCHER sistēmas dalītājs vai kā al ternatīva sistēmas dalītājs atbilstoši EN 12729 tipam BA Ūdens kurš ir plūdis cauri sistēmas dalītā jam vairs nav uzskatāms par dzeramo ūdeni 몇 UZMANĪBU Sistēmas atdalītāju vienmēr pieslēdziet ūdensapgādes sistēmai nevis ierīcei Pieslēguma lielumus...

Page 229: ...d ja pistoles svira ir pavilkta Aparāta slēdzi pārslēdziet uz I Atbrīvojiet rokas smidzinātājpistoles fik satoru un pavelciet pistoles sviru Atlaidiet rokas smidzinātājpistoles svi ru aparāts atslēdzas Pavelciet rokas smidzinātājpistoles svi ru aparāts atkal ieslēdzas Aparāta slēdzi pārslēgt uz 0 Atvienojiet kontaktspraudni no kontakt ligzdas Aizslēgt ūdens padevi Spiediet rokas smidzinātājpistoli...

Page 230: ...AMI Savainojumu risks krītoša aparāta gadīju mā Ievērojiet vietējos negadījumu novērša nas noteikumus un drošības norādīju mus Ikreiz pirms transportēšanas ar celtni pārbaudiet vai nešanai paredzētajam rokturim nav bojājumu Ikreiz pirms transportēšanas ar celtni pārbaudiet vai cēlējmehānismiem nav bojājumu Paceliet aparātu turot to tikai aiz neša nai paredzētā roktura Neizmantojiet piekabināšanas ...

Page 231: ... Pārbaudiet tīkla spriegumu Ja aparāts ir pārkarsis Aparāta slēdzi pārslēgt uz 0 Ļaujiet aparātam atdzist vismaz 15 mi nūtes Aparāta slēdzi pārslēdziet uz 1 Elektriska bojājuma gadījumā sazinie ties ar klientu apkalpošanas dienestu Pārbaudiet sprauslas izmēru uzmontē jiet pareizo sprauslu Atgaisojiet aparātu skatiet Nodošana ekspluatācijā Iztīriet ūdens pieslēguma sietu Pārbaudīt ūdens padevi skat...

Page 232: ...kojas uz ņēmuma vadības uzdevumā un pēc tās pilnvarojuma Par dokumentāciju sastādīšanu atbildīgā persona S Reiser Alfred Kärcher GmbH Co KG Alfred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tālr 49 7195 14 0 Fakss 49 7195 14 2212 Winnenden 2014 12 01 Garantija EK Atbilstības deklarācija Produkts Augstspiediena tīrīšanas aparāts Tips 1 520 xxx Attiecīgās ES direktīvas 2006 42 EK 2009 127 EK 2004 108...

Page 233: ...tvertnes 20 C m 0 5 Pievadāmā ūdens spiediens maks MPa 1 Tehniskie dati attiecībā uz jaudu Darba spiediens MPa 12 13 14 Sprauslas izmērs 028 027 Maks darba pārspiediens MPa 17 Ūdens patēriņš l min 6 7 Rokas smidzinātājpistoles atsitiena spēks maks N 17 7 18 4 Saskaņā ar EN 60355 2 79 aprēķinātās vērtības Plaukstas rokas vibrācijas lielums m s2 1 9 Nenoteiktība K m s2 0 7 Skaņas spiediena līmenis L...

Page 234: ... Pievadāmā ūdens spiediens maks MPa 1 Tehniskie dati attiecībā uz jaudu Darba spiediens MPa 11 13 15 Sprauslas izmērs 036 033 027 Maks darba pārspiediens MPa 16 17 18 Ūdens patēriņš l min 8 1 7 5 Rokas smidzinātājpistoles atsitiena spēks maks N 20 4 22 2 23 8 Saskaņā ar EN 60355 2 79 aprēķinātās vērtības Plaukstas rokas vibrācijas lielums m s2 2 7 4 4 2 2 Nenoteiktība K m s2 0 8 0 9 0 7 Skaņas spi...

Page 235: ...ąjį naudojimą būtinai per skaitykite saugos nurodymus Nr 5 951 949 0 Laikykitės nacionalinių teisės normų dėl skysčių purkštuvų Laikykitės nacionalinių teisės normų dėl nelaimingų atsitikimų prevencijos Skysčių purkštuvai privalo būti regulia riai tikrinami o patikrų rezultatai patei kiami raštiškai PAVOJUS Nuoroda dėl tiesioginio pavojaus galinčio sukelti sunkius kūno sužalojimus ar mirtį 몇 ĮSPĖJ...

Page 236: ...com REACH Primontuokite purkštuką varžtų jungti mis prie purškimo antgalio Prie pistoleto prijunkite purškimo vamz dį Tvirtai prisukite aukšto slėgio žarną prie movos Nešimo diržo karabinus įkabinkite į ne šimo rankenos kilpas žr paveikslą vir šelyje Naudojimas pagal paskirtį pH vertė 6 5 9 5 elektros laidumas Švaraus van denslaidumas 1200 μS cm nusėdančios medžiagos 0 5 mg l filtruojamos medžiago...

Page 237: ...iaupą Priveržkite siurbimo žarną su filtru pa pildomas priedas prie vandens jung ties Išleiskite orą iš įrenginio Atsukite nuo purškimo vamzdžio antga lį Laikykite prietaisą įjungtą kol vanduo ims tekėti be oro burbulį Jei reikia palaikykite prietaisą įjungę 10 sekundžių ir išjunkite Pakartokite šią procedūrą keletą kartų Išjunkite prietaisą ir vėl priveržkite purkštuką PAVOJUS Sprogimo pavojus Ne...

Page 238: ...o apsaugotoje vietoje Išleiskite vandenį Perpumpuokite prietaisu įprastinio an tifrizo Pastaba naudokite paprastai parduodamus antifri zus automobiliams su glikoliu Laikykitės antifrizo gamintojo pateikiamų naudojimo instrukcijų Palaukite ne ilgiau nei 1 minutę kol si urblys ir vamzdžiai bus tušti 몇 ATSARGIAI Sužalojimų ir pažeidimų pavojus Transpor tuojant prietaisą reikia atsižvelgti į jo svorį ...

Page 239: ... 몇 ATSARGIAI Sužalojimų ir pažeidimų pavojus Pastatant laikyti prietaisą reikia atsižvelgti į prietaiso svorį Šį prietaisą galima laikyti tik patalpose PAVOJUS Traumų pavojus dėl netikėtai įsijungusio įrenginio ir elektros šoko Prieš visus prietaiso priežiūros darbus iš junkite prietaisą ir ištraukite elektros laido kištuką iš tinklo lizdo Su savo tiekėju galite susitarti dėl nuolati nės saugos pr...

Page 240: ...i mo tarnybą Gali nulašėti 3 lašai per minutę ir pasirodyti ant prietaiso apatinės dalies Jei nesandarumas didesnis prietaisą turi patikrinti klientų aptarnavimo tarny ba Patikrinkite ar sandarūs vandens siur bimo vamzdžiai Išleiskite iš prietaiso orą žr skyrių Naudojimo pradžia Jei reikia kreipkitės į klientų aptarnavi mo tarnybą Leidžiama naudoti tik gamintojo patvir tintus priedus ir atsargines...

Page 241: ...nden 2014 12 01 EB atitikties deklaracija Gaminys Aukšto slėgio valymo maši na Tipas 1 520 xxx Specialios EB direktyvos 2006 42 EB 2009 127 EB 2004 108 EB 2000 14 EB 2011 65 ES Taikomi darnieji standartai EN 60335 1 EN 60335 2 79 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 62233 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 2013 EN 50581 Taikyta atitikties vertinimo pr...

Page 242: ...Siurbimo aukštis iš atvirų rezervuarų 20 C m 0 5 Maks atitekančio vandens slėgis MPa 1 Galia Darbinis slėgis MPa 12 13 14 Antgalio dydis 028 027 Didžiausias darbinis viršslėgis MPa 17 Vandens debitas l min 6 7 Rankinio purškimo pistoleto sukuriama atatranka didžiausia N 17 7 18 4 Nustatytos vertės pagal EN 60355 2 79 Delno rankos vibracijos poveikis m s2 1 9 Nesaugumas K m s2 0 7 Garso slėgio lygi...

Page 243: ...virų rezervuarų 20 C m 0 5 Maks atitekančio vandens slėgis MPa 1 Galia Darbinis slėgis MPa 11 13 15 Antgalio dydis 036 033 027 Didžiausias darbinis viršslėgis MPa 16 17 18 Vandens debitas l min 8 1 7 5 Rankinio purškimo pistoleto sukuriama atatranka didžiausia N 20 4 22 2 23 8 Nustatytos vertės pagal EN 60355 2 79 Delno rankos vibracijos poveikis m s2 2 7 4 4 2 2 Nesaugumas K m s2 0 8 0 9 0 7 Gars...

Page 244: ...е для всіх варіантів не входить до комплекту постачання Органи управління для процесу чи щення є жовтими Перед першим використанням на ви робництві обов язково прочитайте вказівки з техніки безпеки 5 951 949 0 Необхідно дотримуватися відповід них національних законодавчих норм по роботі з рідинними струминними установками Необхідно дотримуватися відповід них національних законодавчих норм по техні...

Page 245: ... ми рекомендуємо роторну форсунку вхо дить тільки до комплекту постачання варіанту HD Plus Вимоги до якості води УВАГА Як середовище високого тиску можна використовувати тільки чисту воду Забруднення призводять до передча сного зношення пристрою або виник нення в ньому осаду Якщо використовується вода що вико ристовується повторно то не можна виходити за такі граничні значення Захисні пристрої при...

Page 246: ...діючих директив забороняється експлуатація пристрою без системного ро зділювача у системі водопо стачання питної води Слід використо вувати відповідний системний розділю вач фірми KÄRCHER або альтернатив ний системний розділювач згідно EN 12729 типу BA Вода що пройшла через системний ро зділювач вважається непридатною для пиття 몇 ОБЕРЕЖНО Системний розділювач завжди повинен знаходитися в системі в...

Page 247: ...ерервна робота пристрою це гурше ніж робота з паузами При регулярному довгому використанні пристроя та при повторному прояві від повідних симптомів наприклад зуд в пальцях холодні пальці ми радимо пройти обстеження у лікаря ProHD 200 повинен експлуатуватися тільки в горизонтальному положенні ви микач пристрою зверху Інші версії пристрою можна експлуатува ти вертикально або горизонтально Вказівка П...

Page 248: ...ягнути пристрій за буксирну скобу позад себе При підйомі по сходах пристрій слід переміщати зі сходинки на сходинку Ковзні полози захищають корпус від пошкоджень Пристрої з лямкою 몇 ОБЕРЕЖНО Небезпека одержання травм при падін ні пристрою Перевірити лямку перед застосуванням на пошкодження Перекинути лямку через плече та не сти пристрій Вставити з єднальний патрубок при строю для очищення поверхон...

Page 249: ... технічного огляду або укласти договір техобслуговування Звертайтеся до нас за консультацією Перевірити сполучний кабель на предмет ушкоджень небезпека вра ження струмом пошкоджений ка бель слід негайно замінити в уповно важеній сервісній службі електриком Перевірти на пошкодження рукав ви сокого тиску опасність розриву Пошкодженний рукав високого тиску потрібно негайно замінити Перевірте пристрій...

Page 250: ...герметичність Видалити повітря з приладу див Введення в експлуатацію При необхідності звернутися до сер вісної служби При цьому будуть використовуватись лише ті комплектуючі та запасні ча стини що надаються виробником Оригінальні комплектуючі та запасні частини замовляються по гарантії щоб можна було безпечно та без пе решкод використовувати пристрій Асортимент запасних частин що ча сто необхідні ...

Page 251: ... 2212 Winnenden 2014 12 01 Заява при відповідність Європейського співтовариства Продукт Очищувач високого ти ску Тип 1 520 xxx Відповідна директива ЄС 2006 42 EG 2009 127 EG 2004 108 ЄС 2000 14 ЄС 2011 65 ЄС Прикладні гармонізуючі норми EN 60335 1 EN 60335 2 79 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 62233 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 2013 EN 50581...

Page 252: ...а всмоктування з відкритого контейне ра 20 C м 0 5 Тиск що подається макс MPa 1 Робочі характеристики Робочий тиск MPa 12 13 14 Калібр розпилювача 028 027 Макс робочий тиск MPa 17 Продуктивність насоса вода л хв 6 7 Сила віддачі пістолета розпилювача макс Н 17 7 18 4 Значення встановлене згідно EN 60355 2 79 Значення вібрації рука плече м с2 1 9 Небезпека K м с2 0 7 Рівень шуму LpA дБ А 77 78 Небе...

Page 253: ...того контейне ра 20 C м 0 5 Тиск що подається макс MPa 1 Робочі характеристики Робочий тиск MPa 11 13 15 Калібр розпилювача 036 033 027 Макс робочий тиск MPa 16 17 18 Продуктивність насоса вода л хв 8 1 7 5 Сила віддачі пістолета розпилювача макс Н 20 4 22 2 23 8 Значення встановлене згідно EN 60355 2 79 Значення вібрації рука плече м с2 2 7 4 4 2 2 Небезпека K м с2 0 8 0 9 0 7 Рівень шуму LpA дБ ...

Page 254: ...ⱘᅝܼᦤ ʽ ᛣ Ѣ ԧ ᇘ ⱘ㾘ᅮDŽ ᛣ ⱘџᬙ乘䰆 ᮑ㾘ᅮDŽᖙ乏ᇍ ԧ ᇘ 䖯㸠ᅮᳳẔᶹᑊֱ к䴶Ẕ ᶹ㒧ᵰDŽ ॅ䰽 ᦤ Ӯᇐ㟈Ҏਬ䞡Ӹ ѵⱘⳈ 㚕ᗻ ॅ䰽DŽ 몇 䄺ਞ ᦤ ৃ㛑ᇐ㟈Ҏਬ䞡Ӹ ѵⱘॅ䰽 މ DŽ 몇 ᇣᖗ ᦤ ৃ㛑ᇐ㟈䕏ᑺӸᆇⱘॅ䰽 މ DŽ ᛣ ᦤ ৃ㛑ѻ 䋶ѻᤳ ⱘॅ䰽 މ DŽ བᵰՓ ϡᔧˈ催य़ ᴳৃᏺᴹ ॅ䰽DŽ ᴳϡᕫᇍ ޚ Ҏǃࡼ ǃ ℷ Փ ⱘ 㺙 㗙䆒 ᴀ 䑿DŽ ḍ ᬜⱘՓ 䇈ᯢ㾘ᅮˈ䆹䆒 㒳ߚ ⱘᚙ މ ϟϡ㛑 佂 㔥ϞՓ DŽᖙ乏Փ ϔϾড় 䗖ⱘ 嘣5 5 ৌⱘ 㒳ߚ ˈ 㗙ḍ 1 7 S 䗝 㒳ߚ DŽ 㒣 㒳ߚ ⱘ 㹿ᔦЎϡৃ佂 DŽ ᴀ催य़ ᴎҙ བϟՓ Ѣ ˈՓ 催य़ ᇘ བ 䮼 䴶ǃሟ乊䰇ৄ 㢅ು Ẅ DŽ ࠖৃ䗮䖛䗝 䜡ӊ ড়DŽ Ⳃᔩ 䆒 ܗ ӊ ZH ᅝܼ䇈ᯢ ZH ড়Т㾘ᅮⱘՓ ZH ᅝܼ㺙㕂 ZH ๗ֱᡸ ZH 䆒 䖤 ࠡ ZH 䇗䆩䆒 ZH 䇈...

Page 255: ...ݙ খ㾕ᇕ䴶 DŽ ॅ䰽 ߏҎ䑿Ӹᆇॅ䰽DŽ 䆒 ᖙ乏 ᦦ 䖲 ࠄ 㔥DŽ ℶ 㔥ϡৃߚ ഄⳈ 䖲 DŽᦦ Ѣ 㔥ߚ DŽ ᦦ ᓊ䭓㒓㓚ⱘ䖲 ᖙ乏 ֱ䰆 DŽ ᓊ䭓 㓚 ֱᡸ ഄ㒓 ֱᡸㄝ㑻ǂ ˍ ᖙ乏Փ 䎇 䴶 খⳟ Ā ᡔ ᴃখ ā ˈᑊϨҢ 㓚䕈Ϟᅠܼሩᓔ ϡ㛑㓴㒩དⱘ DŽ Ѣ䖲 ؐˈ䇋খ㾕䫁 ѻકখ DŽ ሩᓔ 㒓ᑊᇚ ᬒ㕂 ഄϞDŽ ᇚ ᦦ ᦦܹࠄᦦᑻ䞠DŽ S ؐ ᇐ ᮄ ᇐ 嘕6 FP ৃ ᴤ PJ O ৃ ᴤ PJ O ড় PJ O PJ O 䝌Ⲥ PJ O 䩭 PJ O ᘏ ᑺ eG e7 SSP PJ D 2 O 䪕 PJ O 䬄 PJ O 䪰 PJ O ᗻ PJ O ᮴ϡ㡃 ੇ ᘏ䅵Ў 嘕6 FP ḋકᆍ䞣 छˈ ᯊ䯈 ߚ䩳 ᮴ ᤳᴤ ᅝܼ㺙㕂 य़ ᓔ ๗ֱᡸ ࣙ㺙ᴤ ৃҹಲᬊ DŽ䇋ϡ㽕 ᡞࣙ㺙ᴤ Ϣ᱂䗮ൗഒᬒ ϔ䍋 ໘ ˈ㗠ᑨཹ ᅝᥦಲᬊDŽ ᮻⱘ䆒 Ё ᅱ䌉ⱘৃ ݡ ⱘᴤ ˈᑨࡴҹಲ...

Page 256: ...ᕫՓ DŽ ๗ ണDŽᓩ া㛑 Ⳍᑨⱘ ߚ ⱘ ഄᮍ DŽ ҙ 3UR ᯊ ॅ䰽 䕗䭓ᯊ䯈Փ 䆒 Ӯᇐ㟈 䚼 䳛ࡼ㗠থ կ㸔䱰 DŽ ᱂䗮 ᬜՓ ᳳ䯈ϡ㛑 އ ᅮˈ Ўᄬ ᕅડ DŽ ϾҎ ⱘ ᣛথ咏 ᣛ ބ ޝ Ԣ ๗ ᑺDŽᏺϞᱪ ⱘ ֱᡸঠ DŽ ᡧഄ ৃ㛑Ӯོ 㸔 ᕾ DŽ ϡ䯈ᮁⱘᎹ 䯈ᮁᗻᎹ དDŽ 䭓ᯊ䯈Փ 䆒 ᑊড থ ℸ ᣛথ咏 ᣛ ޝބ ᯊˈ៥Ӏᓎ䆂 ᙼᑨᅮᳳএए䰶ẔᶹDŽ 3UR া ܕ 䆌ᑇᬒ 䆒 ᓔ Ϟ Ꮉ DŽ Ҫ ᴀⱘ䆒 ৃⳈゟ ᑇᬒᎹ DŽ ᦤ 䆹䆒 䜡 ϔϾय़ ᓔ DŽᓩ া ᵾ ࠊᴚᢝϞᯊ䖤 DŽ 䆒 ᓔ 䇗ࠄ Ā āDŽ ᬒᓔ ᣕ ᵾᑊᢝࡼ ᵾⱘ ࠊᴚDŽ ᔧᵒᓔ ᣕ ᵾⱘ ࠊᴚˈ䆒 䯁DŽ ᔧ ᣕ ᵾⱘ ࠊᴚ䞡ᮄᢝϞˈ䆒 䞡 ᮄᓔਃDŽ 䆒 ᓔ 䇗ࠄ Ā āDŽ ᦦ ҢᦦᑻϞᢨߎDŽ 䯁կ 㺙㕂DŽ ࠊ ᣕ ᵾˈⳈࠄ य़ DŽ ࠊ ᣕ ᵾⱘᅝܼᴚˈֱ䆕 ࠊᴚϡ Ӯ᮴ᛣЁ㹿ᠧᓔDŽ ᡞᏺ ᣕᓣ ᵾ...

Page 257: ...ᇚ䍋䞡㺙㕂 ᅮ 䆒 ⱘ ᦤᶘϞDŽ ॅ䰽 Ѣ䆒 ᥝϟ㗠ᄬ ফӸॅ䰽DŽ 䇋䙉ᅜᔧഄџᬙ乘䰆㾘㣗 ᅝܼᦤ DŽ 䍋 䖤䕧ࠡẔᶹ ᦤᶘᰃ ᤳണDŽ 䍋 䖤䕧ࠡẔᶹ䍋䞡㺙㕂ᰃ ᤳ ണDŽ াᦤछ ᦤᶘϞⱘ䆒 DŽ ϡՓ 䫒DŽ ᇚ䍋䞡㺙㕂䖯㸠ֱ䰽ˈҹ䰆䞡 ᮴ᛣ㜅 䩽DŽ Փ 䔺䖯㸠䖤䕧ࠡএᥝᏺ ᣕᓣ ᵾⱘ ᇘㅵǃ ఈǃ㸼䴶 ࠖҹঞ Ҫᵒᓯ ԧDŽ 䍋䞡䖛 Ёϡ ᴎ Ϟ䕧䗕 ԧDŽ া ܕ 䆌 ফ䖛 䔺 䆁ⱘҎਬՓ 䔺䖯㸠䖤䕧DŽ ϡ㽕キ 䞡 ϟᮍDŽ ᛣϡ㽕 Ҏ ذ 䔺ⱘॅ䰽ऎඳ ݙ DŽ ᮴Ҏⳟㅵᯊϡ㽕ᇚ䆒 ᣖ 䔺ϞDŽ 몇 ᇣᖗ ফӸ ᤳണॅ䰽ʽᄬᬒᯊ㽕 ᛣ䆒 ⱘ䞡 䞣DŽ 䆹䆒 া㛑ᄬᬒ ᅸ ݙ DŽ ॅ䰽 ᛣ 䖤㸠ⱘ䆒 ߏᏺᴹⱘফӸॅ䰽DŽ ᇍᴎ 䖯㸠ӏԩ Пࠡˈ䇋ࡵᖙ ܜ 䯁䆒 ᑊᇚᦦ Ң ϞᢨϟDŽ ᙼৃҹ ᙼⱘ䳊ଂଚㅒᅮᅝܼẔᶹ 㗙㓈 ׂण䆂DŽ䇋 䆶៥ӀDŽ ষ㒓Ẕᶹᰃ ᤳӸ 䰆ℶ ߏ ˈᤳ ണⱘ ষ 㒓偀Ϟ䅽ᥜᴗⱘᅶ...

Page 258: ...ℷ ⱘ DŽ 䆒 ᬒ খⳟ Ā 䆒 Փ ā DŽ ষⱘⒸ㔥DŽ Ẕᶹ䖯 䞣 খⳟᡔᴃখ DŽ ఈDŽ ᤶ DŽ 䳔㽕ᡒᅶ DŽ ߚ䩳 Ⓢ ᰃ ܕ 䆌ⱘৃҹҢ䆒 ϟջ ߎDŽ Ϲ䞡ⱘϡᆚᇕ䇋ᡒᅶ DŽ Ẕᶹ Ѣ ⱘ ㅵ䘧ᰃ ᆚᇕDŽ 䆒 ᬒ খⳟ Ā 䆒 Փ ā DŽ 䳔㽕ᡒᅶ DŽ া ܕ 䆌Փ ѻଚᦤկⱘ䜡ӊ ӊDŽ ॳྟ䜡ӊ ॳྟ ӊৃҹ ֱ䆒 ᅝܼ ᮴ᬙ䱰ഄ䖤㸠DŽ 䇈ᯢкⱘ㒧ሒ䚼ߚᙼৃҹᡒࠄ 䗝ⱘ 乥㐕䳔㽕ⱘ ӊDŽ ᙼৃҹⱏᔩ ZZZ NDHUFKHU FRP ⱘ 6HUYLFH ᵓഫ䞠㦋প Ѣ ӊⱘֵ ᙃDŽ ៥Ӏⱘ䋼䞣ֱ䆕ᴵℒ䗖 Ѣܼ ߚ ৌDŽ 䋼䞣ֱ䆕ᳳ ˈݙ བᵰᙼⱘѻકথ њӏ ԩᬙ䱰ˈ៥Ӏ䛑ᇚЎᙼᦤկ ܡ 䌍㓈ׂˈԚ ᰃ䖭 ᬙ䱰ᑨᔧᰃ Ѣᴎ䑿ᴤ ࠊ䗴Ϟ ⱘ㔎䱋䗴៤ⱘDŽ䇋ᙼ 㒣䫔ଚ 㗙Ϣᙼ䎱 䖥ⱘ㒣䖛ᥜᴗⱘᅶ ࡵ໘㘨 ˈᦤ ߎֱׂ䇋 ˈᑊᦤկⳌᑨⱘѻક䌁ф䆕ᯢ ӊDŽ ⱘ ষⱘⒸ㔥 ᬙ䱰ᥦ䰸 䆒 ϡ䖤 ...

Page 259: ...8 կ 䆒 य़ ӣ 䌿 ݍ 䕧ܹࡳ ग ᅝܼ य़ ᛄᗻⱘˈ ˈ ᅝ 䰆ᡸㄝ㑻 3 ᓊ䭓㓚㒓ˈ ֱᡸㄝ㑻 PP ষ 䖯 ᑺ 催 e 䞣 ᇣ छ ߚ Ңᓔষᆍ ⱘ 催ᑺ e P կ 03D ࡳ খ Ꮉ य़ 03D ఈ ᇣ Ꮉ य़ 03D 㗫 छ ߚ ᣕ ᵾⱘড ކ 1 䆹ؐ䙉 1 㾘ᅮ 㞖ᤃࡼؐ P V ϡᅝܼᗻ P V ໄय़ㄝ㑻 S 㑻ߚ 䋱 ϡᅝܼᗻ S 㑻ߚ 䋱 ໄࡳ ᑇ ϡᅝܼᗻ 㑻ߚ 䋱 ሎᇌ 䞡䞣 䭓ᑺ PP ᆑ PP 催 PP ൟ䖤㸠䞡䞣 ग ܟ 259 ZH ...

Page 260: ... य़ ӣ 䌿 ݍ 䕧ܹࡳ ग ᅝܼ य़ ᛄᗻⱘˈ ˈ ᅝ 䰆ᡸㄝ㑻 3 ᓊ䭓㓚㒓ˈ ֱᡸㄝ㑻 PP ষ 䖯 ᑺ 催 e 䞣 ᇣ छ ߚ Ңᓔষᆍ ⱘ 催ᑺ e P կ 03D ࡳ খ Ꮉ य़ 03D ఈ ᇣ Ꮉ य़ 03D 㗫 छ ߚ ᣕ ᵾⱘড ކ 1 䆹ؐ䙉 1 㾘ᅮ 㞖ᤃࡼؐ P V ϡᅝܼᗻ P V ໄय़ㄝ㑻 S 㑻ߚ 䋱 ϡᅝܼᗻ S 㑻ߚ 䋱 ໄࡳ ᑇ ϡᅝܼᗻ 㑻ߚ 䋱 ሎᇌ 䞡䞣 䭓ᑺ PP ᆑ PP 催 PP ൟ䖤㸠䞡䞣 ग ܟ 260 ZH ...

Page 261: ... القيم EN 60335 2 79 يمة ق تزاز اه ذراع يد ال ث م N N 9 9 N N الشك R ث م N 1 0 1 1 الصوت ضغط مستوى AE L أ ديسيبل 0 1 الشك AE R أ ديسيبل 0 الصوت قدرة مستوى AE L الشك AE R أ ديسيبل 0 0 واألوزان المقاييس الطول مم 051 العرض مم 01N االرتفاع مم 19 النموذجي التشغيل وزن كجم N1 5 N1 N N1 261 AR ...

Page 262: ...1 N01 التيار نوع هرتز 51 التوصيل سلك وات كيلو N N N 0 N 5 رمز الساكن الوضع في التأمين C أمبير 11 10 الحماية نوع HP5 أقصى بحد التمديد كابل 01 ًا ر مت الحماية فئة 1 مم N N 5 المياه وصلة األ الحد التدفق حرارة درجة قصى مئوية درجة 01 األدنى الحد التدفق كمية دقيقة لتر 1N مفتوح وعاء من الشفط ارتفاع N1 مئوية م 1 5 األقصى الحد التدفق ضغط aHe 1 القدرة بيانات الشغل ضغط aHe 11 10 15 الفوهة حجم 100 100 1N التش...

Page 263: ...1 مم N N 5 المياه وصلة حرا درجة األقصى الحد التدفق رة درجة مئوية 01 األدنى الحد التدفق كمية دقيقة لتر 11 مفتوح وعاء من الشفط ارتفاع N1 مئوية م 1 5 األقصى الحد التدفق ضغط aHe 1 القدرة بيانات الشغل ضغط aHe 1N 10 19 الفوهة حجم 1N0 1N التشغيل ضغط من األقصى الحد المفرط aHe 1 تدفقالمياه كمية دقيقة لتر 0 الحد اليدوي الرش مسدس ارتداد قوة األقصى نيوتن 1 10 9 للمواصفة طبقًا المحتسبة القيم EN 60335 2 79 يمة ...

Page 264: ...خبط عنها يصدر المضخة بوصلة تسريب وجود عدم من تحقق الماء شفط بدء انظر الجهاز من الهواء بتصريف قم التشغيل خدمة مركز إلى توجه األمر لزم إذا العمالء الم الغيار وقطع لحقات وقطع الملحقات باستخدام فقط يسمح المنتجة الشركة تصدرها التي الغيار األصلية الغيار وقطع األصلية الملحقات وبدون بأمان الجهاز تشغيل إمكانية تضمن أعطال أو مشاكل أية لقطع نماذج التشغيل دليل نهاية في ستجد استخداما األكثر الغيار الحصو يمكنكم...

Page 265: ...ستبدال الفور على كهرباء فني عمالء خدمة مركز لدى معتمد ب تلفيات وجود عدم من تأكد خرطوم االنفجار خطر العالي الضغط الضغط خرطوم باستبدال الفور على قم التالف العالي حيث من المضخة الجهاز افحص التسريب ضد اإلحكام بتساقط ُسمح ُُ ي 0 في الماء من قطرات حالة في الجهاز أسفل إلى تدخل وقد الدقيقة مركز إلى توجه ذلك عن التسرب نسبة زيادة العم خدمة الء أسبوعيًا وصلة في الموجودة المصفاة بتنظيف قم الماء الماء وصلة في ...

Page 266: ...دام اليمكن الربط لولبية للفوهة إال بالرافعة النقل خطر تقم ال الجهاز سقوط نتيجة اإلصابة خطر الخاص الحمل حزام على الرفع تجهيزة بتثبيت بالجهاز مقبض على الرفع تجهيزة بتثبيت قم بال الخاص الحمل جهاز بالرافعة للنقل سالمة إرشادات خطر الجهاز سقوط نتيجة اإلصابة خطر المحلية اللوائح مراعاة على احرص وكذل الحوادث من بالوقاية الخاصة ك السالمة إرشادات في يجب بالرافعة النقل عملية إجراء قبل حيث من الرفع مقبض فحص مر...

Page 267: ... حول التوصيل سلك بلف قم مثبت مشبك باستخدام القابس بتثبيت قم َجالت ع وال الدفعية السنادة ذات األجهزة الدفعية السنادة أدخل وتعليقه العالي الضغط خرطوم بلف قم بمو له المخصص الحفظ ضع التجمد من الحماية تنبيه المفرغ غير الجهاز تدمير على الصقيع يعمل تام بشكل الماء من الصقيع من خال مكان في الجهاز احفظ خال مكان في الجهاز حفظ لك يتسن لم إذا الصقيع من المياه بتصريف قم التجمد من الحماية مواد إحدى بضخ قم في الم...

Page 268: ...وائية الفقاعات لمدة الجهاز تشغيل يستمر قد 11 ثواني ثم مرات عدة العملية وتكرر الجهاز مفتاح ُغلق ي أوقف المنفث ربط وأعد الجهاز تشغيل أخرى مرة االستخدام خطر االنفجار خطر عملية في لالشتعال قابلة سوائل تستخدم ال الرش الجهاز استخدام عند مثل خطرة مناطق في األمان بقواعد االلتزام يجب الوقود محطات المحددة تنويه الجهاز نوع تشغيل يتم أال يجب اإلصابة خطر أثنا الحمل بحزام الحمل عملية ء في إال المحركات تنظيف يتم...

Page 269: ...لئمة تجميع أنظمة طريق التشغيل قبل التكميلية الملحقات تركيب ربط بعنصر المزودة الفوهة بتركيب قم الشعاع أنبوب في الرش مسدس مع الشعاع أنبوب اربط اليدوي خر ربط أحكم بوصلة العالي الضغط طوم العالي الضغط مع إضافي HulP N11 لحزام ُطافية خ ال الحلقات بتعليق قم مقبض في الموجودة الفتحات في الحمل الغالف انظر للتوضيح التحميل التشغيل الكهربائي التوصيل خطر الكهربائية الصدمة ِعل ف ب اإلصابة خطر بالشبكة متصل بقابس ا...

Page 270: ...خدام ً مثال العالي الضغط بشعاع للتنظيف ومعدات والشرفات الواجهات تنظيف الحدائق اختياري بملحق التنظيف مادة مزج يمكن ُنصح ي المستعصية القاذورات من للتخلص مع فقط التوريد يتم الدوار المنفث باستخدام طراز P HorP الموردة التجهيزات ضمن المياه نوعية متطلبات تنبيه ضغط ذات كسوائل نقية مياه سوى تستخدم ال أو مبكر ٍ ل تآك وجود إلى التلوثات تؤدي ٍ ل عا الجهاز في ترسبات ُسمح ي ال المستعملة المياه استخدام حالة في ا...

Page 271: ...دة األنبوب حامل فوهة للنقل 19 مصفاة 20 المياه وصلة 21 شعاع أنبوب 22 الجهاز مفتاح 23 الكابل حامل 24 الحمل مقبض 25 مشبك بدون األنبوب حامل فوهة 26 شريط مطاطي 27 الخرطوم حفظ مكان 28 الحمل حزام األنواع جميع مع متاحة ليست التسليم نطاق ضمن ليست اللوني التمييز التنظيف بعملية الخاصة االستعمال عناصر أصفر لون ذات السالمة إرشادات مرة ألول الجهاز تشغيل في البدء قبل رقم السالمة إرشادات قراءة يجب 5 51 9 المحلية ...

Page 272: ......

Page 273: ......

Page 274: ......

Page 275: ......

Page 276: ...http www kaercher com dealersearch ...

Reviews: