background image

8

 

Français

Avant d'utiliser votre appareil, lisez et respecter les 
instructions du mode d'emploi. Conservez ce mode 

d’emploi pour une utilisation ultérieure ou pour un éventuel re-
preneur de votre matériel.

Le montage doit être effectué par une personne qualifiée.

Après avoir effectué le montage, conserver les instructions 
de montage au même endroit que les instructions de service.

Instructions relatives aux ingrédients (REACH)

Les informations actuelles relatives aux ingrédients se trouvent 
sous : 

http://www.karcher.de/de/unternehmen/
umweltschutz/REACH.htm

1

Kit de montage séparateur

2

Commutateur

3

Vis cylindrique M4x10

4

Joint

5

Poignée pour commutateur

6

Élément de suspension

7

Joint torique 9,5x2,5

Kit de montage séparateur monté :

A Pupitre de commande
B Capot

Dévisser les 6 vis et retirer le tableau de commande.

Enlever la protection.

Retirer le serre-câble.

Consignes de sécurité

Protection de l’environnement

Les matériaux constitutifs de l’emballage sont recy-
clables. Ne pas jeter les emballages dans les ordu-
res ménagères, mais les remettre à un système de 
recyclage.

Les appareils usés contiennent des matériaux pré-
cieux recyclables lesquels doivent être apportés à un 
système de recyclage. Il est interdit de jeter les bat-
teries, l'huile et les substances similaires dans l'envi-
ronnement. Pour cette raison, utiliser des systèmes 
de collecte adéquats afin d'éliminer les appareils 
hors d'usage.

Aperçu général

1

2

5
4

3

7

6

Montage

A

B

Summary of Contents for PC 60/130 T

Page 1: ...Deutsch 2 English 5 Fran ais 8 Espa ol 11 0 083 289 0 09 10 PC 60 130 T...

Page 2: ...cheibe 5 Griff f r Schalter 6 Federungselement 7 O Ring 9 5x2 5 Anbausatz Skimmer eingebaut A Bedienfeld B Abdeckung 6 Schrauben herausdrehen und Bedienfeld entfernen Abdeckung entfernen Kabelbinder e...

Page 3: ...tscheibe Dichtung und Zylinderschrauben montieren Federungselement gem Abbildung in Griff stecken O Ringe gem Abbildung auf Griff stecken Bedienfeld montieren Achtung Keine Kabel einklemmen Vormontier...

Page 4: ...el des Skimmermotors durch die Verschraubung im Elek trokasten f hren Kabel des Skimmermotors entsprechend Stromlaufplan an schlie en Kabelverschraubung festziehen Funktion des Skimmers berpr fen Funk...

Page 5: ...head screw M4X10 4 Seal disc 5 Handle for switch 6 Spring element 7 O ring 9 5 X 2 5 Skimmer assembly kit built in A Operating field B Cover Unscrew the 6 screws and remove the operating panel Remove...

Page 6: ...e seal washer the seal and the cyl inder screws Insert the spring element into the handle as shown Insert the O rings onto the handle as shown Install operating panel Caution Do not clamp any cables I...

Page 7: ...of the skimmer motor through the screw con nection in the electric cabinet Connect the cable of the skimmer motor as per the circuit di agram Tighten the cable screw connection Check the function of...

Page 8: ...4 Joint 5 Poign e pour commutateur 6 l ment de suspension 7 Joint torique 9 5x2 5 Kit de montage s parateur mont A Pupitre de commande B Capot D visser les 6 vis et retirer le tableau de commande Enl...

Page 9: ...ble entre P1 et P2 Monter le commutateur et la rondelle d tanch it le joint et les vis cylindriques Ins rer l l ment de suspension dans la poign e conform ment l illustration Ins rer les joints toriq...

Page 10: ...moteur du s parateur Guider le c ble du moteur du s parateur dans le raccord vis du bo tier lectrique Raccorder le c ble du moteur du s parateur conform ment au sch ma lectrique Serrer le passe c ble...

Page 11: ...5 Asa para el interruptor 6 elemento de suspensi n el stica 7 Anillo obturador 9 5x2 5 M dulo accesorio separador montado A Panel de control B Cubierta Quitar los 6 tornillos y extraer el panel de co...

Page 12: ...interruptor con arandela obturadora junta y torni llos de cabeza cil ndrica Insertar el elemento de suspensi n el stica en el asa confor me a la imagen Insertar los anillos obturadores en el asa conf...

Page 13: ...jarlo Introducir el cable del motor del separador por la rosca de la caja el ctrica Conectar el cable del motor del separador conforme al es quema de conexiones Apretar la rosca del cable Comprobar el...

Page 14: ......

Page 15: ......

Page 16: ......

Reviews: