– 2
–
Dieser Sauger ist zur Nass- und Tro-
ckenreinigung von Boden- und Wand-
flächen bestimmt.
–
Das Gerät ist zur Absaugung trockener,
nicht brennbarer, gesundheitsschädli-
cher Stäube an Maschinen und Gerä-
ten; Staubklasse M nach EN 60 335–2–
69 geeignet. Einschränkung: Es dürfen
keine krebserzeugende Stoffe, außer
Holzstaub, aufgesaugt werden.
–
Dieses Gerät ist für den gewerblichen
Gebrauch geeignet, z.B. in Hotels,
Schulen, Krankenhäusern, Fabriken,
Läden, Büros und Vermietergeschäften.
1 Elektroden
2 Saugschlauch
3 Kabelhaken
4 Luftaustritt, Arbeitsluft
5 Verriegelung des Saugkopfs
6 Rad
7 Lufteintritt, Motor-Kühlluft
8 Schmutzbehälter
9 Lenkrolle
10 Saugkopf
11 Saugstutzen
12 Anschlussmuffe
13 Bodendüse
14 Saugrohr
15 Drehschalter für Saugschlauchquerschnitt
16 Tragegriff
17 Filterabdeckung
18 Skala des Saugschlauchquerschnitts
19 Krümmer
20 Drehregler für Saugleistung (min-max)
21 Kontrolllampe
22 Steckdose
23 Automatische Filterabreinigung
24 Hauptschalter
25 Flachfaltenfilter
26 Filterabreinigung
27 Halter für Bodendüse
28 Halter für Fugendüse
29 Halter für Saugrohre
30 Netzkabel
31 Typenschild
WARNUNG: Dieses Gerät ent-
hält gesundheitsgefährliche
Stäube. Entleerung und War-
tung, einschließlich der Entfer-
nung des Staubbeutels, dürfen nur von
sachkundigen Personen vorgenommen
werden, die geeignete persönliche Schutz-
ausrüstung tragen. Nicht einschalten, be-
vor das komplette Filtersystem installiert ist
und die Funktion der Volumenstromkontrol-
le überprüft wurde.
Gefahr
–
Wenn die Abluft in den Raum zurückge-
führt wird, muss eine ausreichende
Luftwechselrate L im Raum vorhanden
sein. Um die geforderten Grenzwerte
einzuhalten, darf der zurückgeführte
Volumenstrom maximal 50% des
Frischluftvolumenstroms (Raumvolu-
men V
R
x Luftwechselrate L
W
) betragen.
Ohne besondere Lüftungsmaßnahme
gilt: L
W
=1h
–1
.
–
Gebrauch des Gerätes und der Substan-
zen, für die es benutzt werden soll, ein-
schließlich des sicheren Verfahrens der
Beseitigung des aufgenommenen Mate-
rials nur durch geschultes Personal.
Bestimmungsgemäße Ver-
wendung
Geräteelemente
Symbole auf dem Gerät
Flachfaltenfilter
Bestell-Nr.
6.904-367.0
Papierfiltertüte
Bestell-Nr.
6.904-210.0
Entsorgungsbeutel
Bestell-Nr.
6.596-886.0
Sicherheitshinweise
8
DE
Summary of Contents for NT 35/1 Tact Te
Page 2: ...2...
Page 4: ...1 2 1 1 2 Click Click 1 3 2 1 4 2x Click 5 6 7 4...
Page 5: ...A B C 1 2 D E 2 1 F 2 1 G H 5...
Page 6: ...I 45 25 26 32 35 21 5 26 9 31 J K L M 6...
Page 115: ...3 L 50 VR x LW LW 1h 1 1 2 20 m s 6 904 210 0 5 MAK 0 1 mg m3 115 EL...
Page 116: ...4 116 EL...
Page 117: ...5 C 35 C DN 35 117 EL...
Page 118: ...6 0 5 15 20 m s 15 118 EL...
Page 119: ...7 BGV A1 119 EL...
Page 120: ...8 P2 120 EL...
Page 121: ...9 5 5 121 EL...
Page 135: ...3 L 50 VR x LW LW 1h 1 1 2 20 135 RU...
Page 136: ...4 6 904 210 0 5 0 1 3 5 136 RU...
Page 137: ...5 C 35 C DN 35 137 RU...
Page 138: ...6 0 5 15 20 15 138 RU...
Page 139: ...7 BGV A1 139 RU...
Page 140: ...8 P2 140 RU...
Page 141: ...9 5 141 RU...
Page 142: ...10 142 RU...
Page 224: ...3 L 50 VR x LW LW 1 1 2 1 2 20 m s 6 904 210 0 5 MAK 0 1 3 224 BG...
Page 225: ...4 225 BG...
Page 226: ...5 C 35 C DN 35 Standby 0 5 15 226 BG...
Page 227: ...6 20 15 T o 227 BG...
Page 228: ...7 A1 P2 228 BG...
Page 229: ...8 229 BG...
Page 230: ...9 5 5 230 BG...
Page 263: ...3 L 50 VR x LW LW 1h 1 1 2 20 6 904 210 0 5 M 0 1 3 263 UK...
Page 264: ...4 264 UK...
Page 265: ...5 C 35 C DN 35 265 UK...
Page 266: ...6 0 5 15 20 15 266 UK...
Page 267: ...7 BGV A1 267 UK...
Page 268: ...8 2 268 UK...
Page 269: ...9 5 269 UK...
Page 275: ...NT 35 1 Tact Te M 275...