– 8
Nastavte oto
č
ný spína
č
na správný pr
ů
-
ř
ez sací hadice.
Je-li papírový filtra
č
ní sá
č
ek napln
ě
n a
klesne-li minimální objemový pr
ů
tok, je
t
ř
eba sá
č
ek vym
ě
nit.
Je-li sá
č
ek na odpad (speciální p
ř
íslu-
šenství) plný a pokud není dosaženo
minimálního objemového proudu, je t
ř
e-
ba sá
č
ek vym
ě
nit.
Sací hadice není p
ř
ipojena.
Informujte zákaznický servis.
Informujte zákaznický servis.
Za
ř
ízení je t
ř
eba po uplynutí životnosti zlik-
vidovat podle platných zákonných ustano-
vení.
V každé zemi platí záru
č
ní podmínky vyda-
né p
ř
íslušnou distribu
č
ní spole
č
ností. P
ř
í-
padné poruchy za
ř
ízení odstraníme b
ě
hem
záru
č
ní lh
ů
ty bezplatn
ě
, pokud byl jejich
p
ř
í
č
inou vadný materiál nebo výrobní záva-
dy. V p
ř
ípad
ě
uplat
ň
ování nároku na záru-
ku se s dokladem o zakoupení obra
ť
te na
prodejce nebo na nejbližší odd
ě
lení služeb
zákazník
ů
m.
–
Smí se používat pouze p
ř
íslušenství a
náhradní díly schválené výrobcem. Ori-
ginální p
ř
íslušenství a originální ná-
hradní díly skýtají záruku bezpe
č
ného a
bezporuchového provozu p
ř
ístroje.
–
Výb
ě
r nej
č
ast
ě
ji vyžadovaných náhrad-
ních dík
ů
najdete na konci návodu k ob-
sluze.
–
Další informace o náhradních dílech
najdete na www.kaercher.com v
č
ásti
Service.
Tímto prohlašujeme, že níže ozna
č
ené
stroje odpovídají jejich základní koncepcí a
konstruk
č
ním provedením, stejn
ě
jako námi
do provozu uvedenými konkrétními prove-
deními, p
ř
íslušným zásadním požadavk
ů
m
o bezpe
č
nosti a ochran
ě
zdraví sm
ě
rnic
ES. P
ř
i jakýchkoli na stroji provedených
zm
ě
nách, které nebyly námi odsouhlaseny,
pozbývá toto prohlášení svou platnost.
5.957-652
Podepsaní jednají v pov
ěř
ení a s plnou
mocí jednatelství
Osoba zplnomocn
ě
ná sestavením doku-
mentace:
S. Reiser
Alfred Kärcher GmbH & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Tel.: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2010/07/14
Zazní klakson
Automatické
č
išt
ě
ní filtru nefunguje
Automatické
č
išt
ě
ní filtru se nedá
vypnout
Automatické
č
išt
ě
ní filtru se nedá
zapnout
Likvidace odpadu
Záruka
P
ř
íslušenství a náhradní díly
Prohlášení o shod
ě
pro ES
Výrobek:
Vysava
č
za mokra a vysa-
va
č
za sucha
Typ:
1.184-xxx
P
ř
íslušné sm
ě
rnice ES:
2006/42/ES (+2009/127/ES)
2004/108/ES
Použité harmoniza
č
ní normy
EN 55014–1: 2006 + A1: 2009
EN 55014–2: 1997 + A2: 2008
EN 60335–1
EN 60335–2–69
EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009
EN 61000–3–3: 2008
EN 62233: 2008
Použité národní normy
-
CEO
Head of Approbation
162
CS
Summary of Contents for NT 35/1 Tact Te
Page 2: ...2...
Page 4: ...1 2 1 1 2 Click Click 1 3 2 1 4 2x Click 5 6 7 4...
Page 5: ...A B C 1 2 D E 2 1 F 2 1 G H 5...
Page 6: ...I 45 25 26 32 35 21 5 26 9 31 J K L M 6...
Page 115: ...3 L 50 VR x LW LW 1h 1 1 2 20 m s 6 904 210 0 5 MAK 0 1 mg m3 115 EL...
Page 116: ...4 116 EL...
Page 117: ...5 C 35 C DN 35 117 EL...
Page 118: ...6 0 5 15 20 m s 15 118 EL...
Page 119: ...7 BGV A1 119 EL...
Page 120: ...8 P2 120 EL...
Page 121: ...9 5 5 121 EL...
Page 135: ...3 L 50 VR x LW LW 1h 1 1 2 20 135 RU...
Page 136: ...4 6 904 210 0 5 0 1 3 5 136 RU...
Page 137: ...5 C 35 C DN 35 137 RU...
Page 138: ...6 0 5 15 20 15 138 RU...
Page 139: ...7 BGV A1 139 RU...
Page 140: ...8 P2 140 RU...
Page 141: ...9 5 141 RU...
Page 142: ...10 142 RU...
Page 224: ...3 L 50 VR x LW LW 1 1 2 1 2 20 m s 6 904 210 0 5 MAK 0 1 3 224 BG...
Page 225: ...4 225 BG...
Page 226: ...5 C 35 C DN 35 Standby 0 5 15 226 BG...
Page 227: ...6 20 15 T o 227 BG...
Page 228: ...7 A1 P2 228 BG...
Page 229: ...8 229 BG...
Page 230: ...9 5 5 230 BG...
Page 263: ...3 L 50 VR x LW LW 1h 1 1 2 20 6 904 210 0 5 M 0 1 3 263 UK...
Page 264: ...4 264 UK...
Page 265: ...5 C 35 C DN 35 265 UK...
Page 266: ...6 0 5 15 20 15 266 UK...
Page 267: ...7 BGV A1 267 UK...
Page 268: ...8 2 268 UK...
Page 269: ...9 5 269 UK...
Page 275: ...NT 35 1 Tact Te M 275...