background image

1.

Motorgehäuse

6.

Flachfaltenfilter

10.

Feststellbremse

2.

Filterdeckel

7.

Filterabrüttelung

11.

Räder mit Achse

4.

Kabelhalter

8.

Ein-Aus-Schalter

12.

Lenkrollen

5.

Deckel-Verschluß

9.

Behälter-Verschluß

13.

Saugschlauch-Anschluß

1.

Motor housing

6.

Flat folding filter

10.

Parking brake

2.

Filter cover

7.

Filter cleaning device

11.

Wheels with axle

4.

Cable holder

8.

On/Off switch

12.

Steering rollers

5.

Cover lock

9.

Container lock

13.

Suction hose connection

1.

Compartiment du moteur

6.

Filtre à plis plats

10.

Frein d'immobilisation

2.

Couvercle filtrant

7.

Secoueur du filtre

11.

Roues sur axes

4.

Porte-câble

8.

Interrupteur marche-arrêt

12.

Roulettes directrices

5.

Fermeture du couvercle

9.

Fermeture de la cuve

13.

Raccord du flexible d'aspiration

1.

Cassa motore

6.

Filtro pieghevole piatto

10.

Freno di stazionamento

2.

Coperchio filtro

7.

Puliscifiltro a scossa

11.

Ruote con asse

4.

Supporto cavi

8.

Interruttore Inserito/Disinserito

12.

Rulli di guida

5.

Chiusura del coperchio

9.

Clip di chiusura

13.

Raccordo tubo di aspirazione

2

1

10

11

13

6
7
8

5

12

4

9

BT_660UM.PM6

08.02.01, 14:10

4

Summary of Contents for miolectric MNT 3500

Page 1: ...5 959 660 04 00 MNT 3500 miolectric BT_660UM PM6 08 02 01 14 10 1 ...

Page 2: ...rifttagningen i denne forbindelse skal især Sikkerhedsforskrifter overholdes Før ibruktaking må bruksanvisningen leses nøye og det må taes hensyn til Sikkerhetsregler Läs igenom bruksanvisningen före driftstart och uppmärksamma Säkerhetsanvisningar extra noga Lue ennen käyttöönottoa tämä käyttöohje huolellisesti läpi ja kiinnitä erikoista huomiota Turvallisuusohjeitiin Leia estas instruções de ser...

Page 3: ...ò êéíçôÞñá 2 ÊÜëõììá ößëôñïõ 4 Õðïäï Þ êáëùäßïõ 5 ÁóöÜëéóç êáëýììáôïò 6 Åðßðåäï ðôõ ùôü ößëôñï 7 ÄïíçôÞò ößëôñïõ 8 Äéáêüðôçò ON OFF 9 ÁóöÜëåéá äï åßïõ 1 0 ÖñÝíï áêéíçôïðïßçóçò 1 1 Ôñï ïß ìå Üîïíá 1 2 Ôñï ïß ïäÞãçóçò 1 3 Óôüìéï óýíäåóçò óùëÞíá áíáññüöçóçò DANSK 1 Motorhus 2 Filterdæksel 4 Kabelholder 5 Lukkemekanisme for dæksel 6 Harmonikafilter 7 Filterafryster 8 Start stop knap 9 Lukkemekanisme f...

Page 4: ...se connection 1 Compartiment du moteur 6 Filtre à plis plats 10 Frein d immobilisation 2 Couvercle filtrant 7 Secoueur du filtre 11 Roues sur axes 4 Porte câble 8 Interrupteur marche arrêt 12 Roulettes directrices 5 Fermeture du couvercle 9 Fermeture de la cuve 13 Raccord du flexible d aspiration 1 Cassa motore 6 Filtro pieghevole piatto 10 Freno di stazionamento 2 Coperchio filtro 7 Puliscifiltro...

Page 5: ...6 0 6 904 076 0 6 900 385 0 6 903 258 0 4 440 262 0 6 900 519 0 6 900 514 0 4 515 016 0 5 324 017 0 5 042 568 0 5 042 568 0 5 731 026 0 5 324 016 0 6 903 284 0 MNT 3500 1 933 913 0 6 903 258 0 10 04 2000 A BT_660UM PM6 08 02 01 14 10 5 ...

Page 6: ... geeignet zur Absaugung gesundheitsgefährdender Stäube wie z B As best Für solche Anwendungen wenden Sie sich bitte an Ihre Kärcher Niederlassung oder Ihren Kärcher Händler Sicherheitshinweise Bitte beachten Sie folgende Sicherheitshinweise Vor allen Wartungsarbeiten den Netzstecker aus der Steckdose ziehen Vor jeder Anwendung das Netzkabel auf Ver letzung oder Alterungsschäden untersuchen Den Sau...

Page 7: ... schieben Eventuell die Feststellbremse zurückdrücken Zum Trockensaugen die beigelegte Papierfil tertüte auf den Saugstutzen stecken Filter nur am Karton halten Das Motorgehäuse auf den Schmutzbehälter setzen und verschließen Halter für Saugrohre und Zubehör einstecken 4 Inbetriebnahme So machen Sie Ihren Sauger betriebsbereit Den Saugschlauch in den Anschluß stecken Die beiden Saugrohre und Krümm...

Page 8: ...d Ist der Behälter voll schaltet der elektroni sche Überlaufschutz das Gerät ab In diesem Fall das Gerät ausschalten und den Behälter entleeren Niemals explosive Flüssigkeiten z B Ben zin Diesel Heizöl Säuren oder Lösungsmit tel aufsaugen Zubehör NW 35 A1 Saugschlauch 2 5m 4 440 262 A2 Saugrohr 2x0 5m 6 903 859 A3 Fugendüse 6 900 385 A4 Krümmer 6 900 519 A5 Allzweckdüse 6 903 284 Weiteres praktisc...

Page 9: ...dose ziehen Papierfiltertüte Bestell Nr 6 904 076 5 St So wechseln Sie die volle Papierfiltertüte aus Den Behälterverschluß öffnen und das Motor gehäuse abheben Papierfiltertüte vom Saugstutzen abziehen diese dabei nur am Karton halten Neue Papierfiltertüte auf Saugstutzen stek ken Filter nur am Karton halten Hinweis Papierfiltertüte nur in trockenen Behälter einsetzen Das Motorgehäuse auf den Sch...

Page 10: ... Verschluß öffnen das Motorgehäuse abnehmen den Schmutzbehälter entleeren und wenn notwendig auswaschen Zubehör Saugschlauch Saugrohre Düsen können mit Wasser ausgespült werden So wechseln Sie den Flachfaltenfilter Deckel Verschluß öffnen und Deckel aufklap pen Flachfaltenfilter herausnehmen und abklopfen Falls der Schmutz sich nicht löst den Filter un ter fließendem Wasser säubern Filter dann tro...

Page 11: ...schutzgründen verwenden wir für diese Gebrauchsanweisung Recyclingpapier Wir hoffen daß Sie damit einverstanden sind Störung mögliche Ursache Behebung Sauger läuft nicht an keine elektrische Spannung zu hoher Wasserstand im Behälter Sauger schaltet automatisch ab Sicherung Kabel Stecker und Steckdose überprüfen Behälter entleeren zweimal den EIN AUS Schalter betätigen Saugkraft läßt nach Filter Dü...

Page 12: ...er never damage the mains cable by driving over it crushing it pulling it hard etc Only a skilled electrician or your authorized Kär cher customer service center may replace the mains cable Only use the original cable H05 VV F 2x1 Or der No GB 6 647 264 AUS 6 647 266 CAUTION Never suck up hot ashes explosive liquids including petrol paint thinner or heating oil since explosive vapors form when the...

Page 13: ...he guide To do this first push the bearing disks to the outside left and right to the wheels If necessary push back the parking brake Fit the holder for the vacuum pipes and the ac cessories Place the motor housing onto the dirt container and close 4 Putting into operation Prepare your suction unit for operation as follows Twist the vacuum hose into the suction hose connection bayonet joint Connec...

Page 14: ...e for mation If the tank is full the electronic overflow sen sor switches off the unit If this occurs switch off the unit and empty the tank Never suck up explosive liquids e g petrol diesel fuel heating oil acids or sol vents Accessories NW 35 A1 Vacuum hose 2 5 m 4 440 262 A2 Vacuum pipe 2x0 5 m 6 903 859 A3 Crevice nozzle 6 900 385 A4 Elbow 6 900 519 A5 General purpose nozzle 6 903 284 Other pr...

Page 15: ... Hold the filter only by the card 6 Storage Switch off suction unit Wet dirt putrifies after a short period You should therefore empty and clean the dirt con tainer Wash out the accessories after sucking up sticky liquids Wind up the mains cable and put it onto the cable holder Connect accessories to accessory holder Note Insert the paper filter bag only into a dry container Place the motor housin...

Page 16: ...odes must be cleaned if they are heavily contaminated Remove the flat folding filter and tap it to remo ve dirt Clean the filter under running water if the dirt does not come free Next allow the filter to dry Only change the filter if the dirt is extremely stubborn and cannot be washed out Dirt container Open the container lock remove the motor hou sing empty the dirt container and wash it out if ...

Page 17: ...cher customer We use recycling paper for these operating instructions for environmental protection reasons We are sure that you will appreciate this Fault Possible cause Remedy Suction unit does not start No electrical voltage Water level in container too high suction unit switches off automatically Check fuse cable plug and socket Empty container push the ON OFF switch twice Suction force decreas...

Page 18: ...tact ou usé Ne pas utiliser l aspirateur si le câble secteur n est pas en parfait état Attention ne jamais endommager le câble sec teur par écrasement arrachage etc Le remplacement du câble secteur ne doit être effectué que par un électricien qualifié ou par le service après vente Kärcher Utiliser uniquement le câble d origine H05 VV F 2x1 N de commande 6 647 263 CH 6 647 265 ATTENTION N aspirez j...

Page 19: ...d aspiration dans le raccord pour flexible d aspiration Emmancher correctement les deux tubes d aspiration et coudes et les raccorder au flexi ble d aspiration Emmancher le suceur requis sur le tube d aspiration voir accessoires Retourner la cuve de l aspirateur Enfoncer les deux roulettes directrices dans les trous prévus à cet effet jusqu à ce qu elles s enclenchent Enfoncer l axe des roulettes ...

Page 20: ...tion de boue Une fois le réservoir plein le dispositif élec tronique anti débordement arrête l appareil Dans ce cas mettre ce dernier hors tension puis vider le réservoir Ne jamais aspirer de liquides explosifs p ex essence diesel mazout d acides ou de solvants Accessoires NW 35 A1 Flexible d aspiration 2 5 m 4 440 262 A2 Tube d aspiration 2x0 5 m 6 903 859 A3 Suceur pour fentes 6 900 385 A4 Coude...

Page 21: ...ande 6 904 156 Comment nettoyer votre filtre à plis plats Arrêtez l aspirateur et actionnez le secoueur à filtre en tirant plusieurs fois dessus 7 Entretien Voici comment entretenir et nettoyer votre aspirateur Attention Avant toute opération de maintenance débrancher la fiche de la prise de courant Sac filtrant en papier N de commande 6 904 076 5 unités Voici comment remplacer le sac filtrant en ...

Page 22: ...tre à plis plats Ouvrir la fermeture du couvercle et ouvrir le couvercle Retirer et tapoter le filtre à plis plats Ne remplacer le filtre qu en cas de saletés ten aces qui ne peuvent disparaître au lavage Si la saleté ne s enlève pas laver le filtre sous l eau courante Laisser ensuite le filtre sé cher Cuve de l aspirateur Ouvrir la fermeture de la cuve retirer le compar timent du moteur vider la ...

Page 23: ...ique en cas d aspiration de liquides ne fonctionne pas Electrodes encrassées Nettoyer les électrodes et faire fonctionner l aspirateur à sec jusqu à ce qu il n y ait plus d échappement d eau à travers l ouverture de soufflage 8 Dépannage Voici comment remédier par vous même à d éventuelles pannes Si ces conseils sont insuffisants n hésitez pas à vous adresser en toute confiance au service après ve...

Page 24: ...to per aspirare sostan ze dannose alla salute quali per es amianto Per tali applicazioni vi preghiamo di rivolgervi alla vostra filiale Kärcher o al vostro rivendito re Kärcher Norme di sicurezza Si prega di osservare le seguenti norme di sicu rezza Prima di eseguire qualsiasi lavoro di manuten zione si deve sempre estrarre la spina dalla presa di corrente Prima di ogni uso dell apparecchio contro...

Page 25: ...no di staziona mento Infilare il supporto per il tubo aspirante egli accessori Rimontare la cassa del motore sul serbatoio della sporcizia e chiuderla 4 Messa in servizio Istruzioni per la messa in servizio dell aspi ratore Girare il tubo d aspirazione sul raccordo per il tubo innesto a baionetta Montare bene insieme i due tubi aspiranti e la curva e collegare con il tubo flessibile d aspi razione...

Page 26: ...nto a pedale 5 Uso Istruzioni per l uso ottimale del vostro aspi ratore Avvertenza Il filtro pieghevole piatto deve re stare sempre montato nell aspiratore Aspirazione a secco Potete aspirare facilmente la sporcizia asciutta con o senza il filtro di carta In caso di sporcizia fine in linea di massima raccomandiamo di sostituire il filtro di carta Grazie al filtro di carta avrete una maggiore riten...

Page 27: ...limentazione dalla presa di cor rente 7 1 Filtro di carta no di ordinazione 6 904 076 5 pezzi Istruzioni per la sostituzione del filtro di ca rta pieno Aprire la chiusura del serbatoio e sollevare la cassa del motore Estrarre il sacco carta tirando la flangia in cartone Inserire un nuovo filtro di carta sul bocchetto ne di aspirazione Mantenere il filtro solo per il cartone Avvertenza Inserire il ...

Page 28: ...o di aspirazione di liquido median te due elettrodi In caso di forte sporcizia è necessario pulire con cura gli elettrodi per il livello di riempimen to Estrarre il filtro pieghevole piatto e sbatterlo con cura Se la sporcizia non si stacca sciacquare il filtro sotto acqua corrente Lasciare quindi asciu gare il filtro Serbatoio della sporcizia Aprire il serbatoio della sporcizia rimuovere la cassa...

Page 29: ...i sporchi Pulire gli elettrodi e far funzionare l aspiratore a secco finché non fuoriesce più acqua dalla fessura della ventola 8 Eliminazione degli inconvenienti Se i suggerimenti sotto indicati non vi aiutano ad eliminare gli inconvenienti vi raccomandiamo di rivolgervi al più vicino centro assistenza clienti Kärcher Garanzia In tutti i paesi valgono le condizioni di garanzia emesse dalle compet...

Page 30: ...nooit door er over heen te rijden door het in te klemmen door eraan te trekken en dergelijke Het netsnoer mag uitsluitend worden vervan gen door een electriciën of een erkende Kär cher servicedienst In zo n geval uitsluitend een originele voe dingskabel H05 VV F 2x1 gebruiken bestel nr 6 647 263 VOORZICHTIG Zuig nooit hete as explosieve vloeistoffen zoals benzine verfverdunners of stookolie omdat ...

Page 31: ...e as van de wielen in de geleiderail drukken Hiertoe eerst de lagerschijven naar links en rechts naar de wielen toe schuiven Eventueel de vastzetrem terugzetten De beide zuigbuizen en bochtstuk juist in el kaar steken en met de zuigslang verbinden Het passende mondstuk op de zuigbuis ste ken zie accessoires De motorbehuizing op het vuilreservoir zetten en vergrendelen 4 Ingebruikname Zo neemt u uw...

Page 32: ...t de elektronische overloopbeveiliging het appa raat uit Apparaat uitschakelen en het reser voir leegmaken Netstekker in het stopcontact steken De zuiger inschakelen Nooit explosieve vloeistoffen b v benzine diesel stookolie zuren of oplosmiddelen op zuigen Accessoires NW 35 A1 zuigslang 2 5 m 4 440 262 A2 zuigbuis 2x0 5 m 6 903 859 A3 plintenstuk 6 900 385 A4 bochstuk 6 900 519 A5 multifunctionee...

Page 33: ...kken Papierfilterzak bestelnr 6 904 076 5 st Zo vervangt u een volle papierfilterzak De vergrendeling van het reservoir openen en de motorbehuizing er afnemen Papierfilterzak van de zuigmanchet nemen deze daarbij uitsluitend aan het karton vast pakken Nieuwe papierfilterzak op de zuigmanchet steken Filter uitsluitend aan het karton vastpakken Opgelet Papierfilterzak uitsluitend inzetten wanneer he...

Page 34: ...ging van de filter móet deze wor den vervangen Filter weer inzetten Deksel dichtklappen en vergrendelen Vulniveau elektroden Uw alleszuiger wordt door twee elektroden be veiligd tegen verlopen bij nat zuigen De vulniveau elektroden moeten bij sterke ver vuiling worden schoongemaakt Vuilreservoir Vergrendeling openen motorbehuizing verwij deren het vuilreservoir legen en indien nodig schoonwassen T...

Page 35: ...tioneert niet Elektroden vervuild Elektroden reinigen en zuiger droog laten draaien totdat er geen water meer uit de blaasopening komt Indien de onderstaande tips geen succes hebben kunt u zich wenden tot de dichtstbijzijnde Kärcher klantenservice Garantie In ieder land gelden de garantiebepalingen van onze verantwoordelijke Kärcher maatschappij Tijdens de garantieperiode verhelpen wij eventuele s...

Page 36: ... en perfecto estado Prestar atención a no circular jamás por encima del cable de alimentación Aplastamientos tiro nes o similares producen daños El recambio del cable de alimentación lo debe realizar exclusivamente un electricista especiali zado o el servicio técnico Kärcher Emplear para ello sólo el cable original H05 VV F 2x1 No de referencia 6 647 263 PRECAUCION No aspire jamás cenizas caliente...

Page 37: ...e encastren Embutir el eje de las ruedas en la guía Para ello desplazar primeramente las aran delas deslizantes hacia la izquierda y de recha en sentido de las ruedas Eventualmente comprimir hacia atrás el freno de fijación Colocar la caja de alojamiento del motor sobre el depósito de suciedad y cerrar 4 Puesta en servicio Preparación de su aspiradora para el servicio Acoplar la manguera de aspira...

Page 38: ...El filtro de pliegues planos debe mantenerse siempre instala do en la aspiradora Aplicación en seco La suciedad seca puede aspirarse sin problema al guno con o sin bolsa de papel filtrante Para la suciedad fina recomendamos por princi pio emplear bolsa de papel filtrante Con la bolsa de papel filtrante consigue una retención del polvo sensiblemente superior una eliminación del polvo sencilla e hig...

Page 39: ...a Colocala bolsa de papel filtrante sólo encontrándose la cámara seca Colocar la caja de alojamiento del motor sobre el depósito de suciedad y cerrar Filtro de pliegues planos No de referencia 6 904 156 Manera de limpiar el filtro plano plegado Desconectar la aspiradora y accionar el sacu didor del filtro tirando varias veces del mismo Limpieza o cambio del filtro de pliegues planos 6 Almacenamien...

Page 40: ... de daños en el filtro montar necesaria mente uno nuevo Colocar de nuevo el filtro Plegar la tapa y cerrar Electrodos de nivel Su aspiradora queda protegida contra el relleno excesivo de líquidos por dos electrodos Los electrodos de nivel deben limpiarse cuando se encuentren muy sucios Depósitos de suciedad Abrir el cierre de la cámara y levantar la caja de alojamiento del motor vaciar el depósito...

Page 41: ... aspiración en húmedo Electrodos sucios Limpiar los electrodos y dejar que la aspiradora funcione en servicio de secado hasta que deje de salir agua por la apertura del ventilador Si estos consejos no solucionaran el problema sírvase dirigirse al servicio postventa Kärcher más cercano Garantía En cada país rigen las condiciones de garantía publicadas por nuestra Sociedad Kärcher correspon diente D...

Page 42: ...ëéóç ôïõ äéêôýïõ âëÝðå Ôå íéêÜ áñáêôçñéóôéêÜ Ç çëåêôñéêÞ óêïýðá åßíáé áêáôÜëëçëç ãéá ôçí áðïññüöçóç óêüíçò åðéâëáâïýò ãéá ôçí õãåßá üðùò ãéá ðáñÜäåéãìá ï áìßáíôïò Ãéá ôÝôïéåò åöáñìïãÝò áðåõèõíèåßôå óôï õðïêáôÜóôçìá Þ êáôÜóôçìá KÄRCHER áðü üðïõ êÜíáôå ôçí áãïñÜ Õðïäåßîåéòáóöáëåßáò Ðáñáêáëåßóôå íá ôçñåßôå ôéò áêüëïõèåò õðïäåßîåéò áóöáëåßáò Ðñéí áðü ïðïéáäÞðïôå åñãáóßá óõíôÞñçóçò ôñáâÜôå ôï öéò áðü ô...

Page 43: ...óùìÜôùí ðåñíÜôå ôï ðáñáäéäüìåíï Üñôéíï ößëôñï óôï óôüìéï áíáññüöçóçò ÊñáôÜôå ôï ößëôñï ìüíï áðü ôï áñôüíé Åíäå ïìÝíùò ðéÝæåôå ðñïò ôá ðßóù ôï öñÝíï áêéíçôïðïßçóçò Ôïðïèåôåßôå ôï êÝëõöïò ôïõ êéíçôÞñá óôï äï åßï ñýðùí êáé ôï êëåßíåôå 4 ÈÝóç óå ëåéôïõñãßá ãéá ðñþôç öïñÜ ôóé èÝôåôå ôçí çëåêôñéêÞ óáò óêïýðá óå åôïéìüôçôá ëåéôïõñãßáò ÐåñíÜôå ôïí óùëÞíá áíáññüöçóçò óôï óôüìéï êáé ôïí ðåñéóôñÝöåôå óýíäåóì...

Page 44: ... óýóôçìá ðñïóôáóßáò áðü õðåñ åßëéóç óôáìáôÜ ôç ëåéôïõñãßá ôçò óõóêåõÞò Ó áõôÞ ôçí ðåñß ðôùóç óôáìáôÜôå êáé óåéò ôç ëåéôïõñãßá ôçò óõóêåõÞò êáé áäåéÜæåôå ôïí êÜäï ÐïôÝ ìçí áíáññïöÜôå åêñçêôéêÜ õãñÜ ãéá ðáñÜäåéãìá âåíæßíç ðåôñÝëáéï êßíçóçò Þ èÝñìáíóçò ïîÝá êáé äéáëõôéêÜ ÅîáñôÞìáôá Üíïéãìá35mm A 1 åýêáìðôïòóùëÞíáò áíáññüöçóçò 2 5 m 4 440 262 Á2 óôåñåüò óùëÞíáò áíáññüöçóçò 2x0 5 m 6 903 859 Á3 óôüìéïá...

Page 45: ... êùä áñ 6 904 076 5 ôåì ôóé áëëÜæåôå ôï ãåìÜôï Üñôéíï ößëôñï Áíïßãåôå ôçí áóöÜëåéá ôïõ äï åßïõ ñýðùí êáé óçêþíåôå ôï êÝëõöïò ôïõ êéíçôÞñá Áöáéñåßôå ôï Üñôéíï ößëôñï áðü ôï óôüìéï áíáñ ñüöçóçò êáé ôï êñáôÜôå ó áõôÞ ôçí ðåñß ðôùóç ìüíï áðü ôï áñôüíé ÐåñíÜôå êáéíïýñãéï Üñôéíï ößëôñï óôï óôüìéï áíáññüöçóçò ÊñáôÜôå ôï ößëôñï ìüíï áðü ôï áñôüíé Õðüäåéîç Ôïðïèåôåßôå Üñôéíï ößëôñï ìüíï óå óôåãíü äï åßï Ôï...

Page 46: ...ïôå êáéíïýñãéï Îáíáôïðïèåôåßôå ôï ößëôñï Êëåßíåôå ôï êÜëõììá êáé ôï áóöáëßæåôå Çëåêôñüäéá Ýíäåéîçò ôçò óôÜèìçò ðëÞñùóçò Ç çëåêôñéêÞ óáò óêïýðá ðñïóôáôåýåôáé ìå äõï çëåêôñüäéá áðü ôçí õðåñðëÞñùóç êáôÜ ôçí áíáññüöçóç âñåãìÝíùí ñýðùí Ôá çëåêôñüäéá Ýíäåéîçò ôçò óôÜèìçò ðëÞñùóçò ðñÝðåé íá êáèáñßæïíôáé üôáí ðñüêåéôáé ãéá óõãêÝíôñùóç ðïëëþí ñýðùí Äï åßï ñýðùí Áíïßãåôå ôçí áóöÜëåéá ôïõ äï åßïõ áöáéñåßôå ô...

Page 47: ...t xëé t dsnr x lpi kx upri Çiqix n n i osnr x lpi rip snp w xmn n ot osnr xprì yrwëéi y nmtì uê xp ti uo kmi tnp ésêwt riq sw tnx ié w y upw w rnsë w z Áí äåí óáò âïÞèçóáí áõôÝò ïé õðïäåßîåéò áðåõèõíèåßôå ìå åìðéóôïóýíç óôï ðëçóéÝóôåñï óõíåñãåßï KÄRCHER Åããýçóç Óå êÜèå þñá éó ýïõí ïé üñïé åããýçóçò ðïõ åêäüèçêáí áðü ôç äéêÞ ìáò áñìüäéá åôáéñßá KÄRCHER ÅðéóêåõÜæïõìå âëÜâåò óôç óõóêåõÞ óáò äùñåÜí åöü...

Page 48: ...ed at køre over det klemme det hive i det eller lignende Netkablet må kun skiftes ud af en elektriker el ler den autoriserede Kärcher kundeservice Brug altid det originale kabel H05 VV F 2x1 best nr 6 647 263 OBS Støvsugeren må ikke bruges til varm aske eksplosive væsker som f eks benzin fortyndervæske eller fy ringsolie eftersom de danner eksplosions farlige dampe hvis de bliver hvirvlet rundt i ...

Page 49: ...enstre ud mod hjulene Skub evt bremsen tilbage Holder til indsugnigsrør og tilbehør stikkes ind Til sugning af tørt materiale monteres vedlagte filterpose på sugestudsen Hold kun i papstykket Sæt motorhuset på smudsbeholderen og luk den 4 Ibrugtagning Sådan gøres støvsugeren klar til brug Den sugeslange sættes ind i sugeslangetilslut ningen bajonetfatning De to indsugninsrør og rørbojningen stikke...

Page 50: ...Vådsugning Der skal altid arbejdes uden filterpose Tøm smudsbeholderen for at der ikke skal dannes slam Er beholderen fuld slukker den elektroniske overløbsbeskyttelse for apparatet I dette til fælde slukkes der for apparatet og beholde ren tømmes Støvsugeren må aldrig bruges til eksplosi ve væsker f eks benzin dieselolie fyrings olie syre eller opløsningsmidler Tilbehør NW 38 A1 Sugeslange 2 5 m ...

Page 51: ... af stikkontakten før vedli geholdelsesarbejdet påbegyndes Filterpose best nr 6 904 076 5 stk Sådan skiftes filterposen ud når den er fuld Åbn for beholderen og løft motorhuset af Træk posen af sugestudsen men hold kun ved papstykket Sæt en ny filterpose på sugestudsen Der må kun holdes ved papstykket OBS Isæt kun filterpose i en tør beholder Sæt motorhuset på smudsbeholderen og luk for beholderen...

Page 52: ...sugning Niveaumålings elektroderne skal gøres rene hvis de er meget snavsede Tag harmonikafilteret ud og bank det af Hvis snavset ikke vil løsnes vaskes filteret un der vandhanen herefter skal filteret tørres Filteret skal kun skiftes ved fastsiddende snavs som ikke kan vaskes af Smudsbeholder Luk op for beholderen tag motorhuset af tøm smudsbeholderen og vask den hvis det er til trængt Tilbehør S...

Page 53: ...rcher produkt og håber De får megen fornøjelse af det 8 Afhjælpning af fejl Sådan kan De selv løse eventuelle problemer Fejl Mulig årsag Afhjælpning Støvsugeren vil ikke starte Der er ingen spænding på For høj vandstand i beholderen støvsugeren slår automatisk fra Check sikring kabel stikprop og stikkontakt Tøm beholderen tryk på start stop knappen to gange Støvsugeren suger ikke godt Tilstoppet f...

Page 54: ...nødvendig nettsikring Apparatet er ikke egnet til suging av helsefar lig støv som f eks asbest Ved slik bruk ta vennligst kontakt med den lokale Kärcher re presentanten eller forhandleren Sikkerhetsbestemmelser Følgende sikkerhetsbestemmelser må følges Før alt vedlikeholdsarbeid må du trekke støp selet ut av kontakten Før hver gangs bruk må du undersøke om strømkabelen er skadet eller slitt Appara...

Page 55: ...entuelt parkeringsbremsen tilbake Skyv på holderen for sugerør og tilbehør For tørrsuging fester du det vedlagte pappfil teret på den innvendige delen av slangen Hold bare filteret i kartongen Sett motorhuset på støvbeholderen og lås det 4 Klargjøring Slik gjør du universalsugeren klar til drift Den vedlagte sugeslange dreies inn i suges lange tilslutningen bajonettlås Skyv de to sugerørene og rør...

Page 56: ...må alltid bli stående i apparatet Tørrsuging Det går lett å suge opp tørt smuss med eller uten papirfilter Ved fint smuss anbefaler vi i utgangspunktet at papirfilteret blir brukt Med papirfilteret får du vesentlig større evne til å holde tilbake støv enkel og hygienisk fjerning av støv Våtsuging Arbeid helst uten papirfilteret Tøm støvbeholderen for å unngå at det danner seg slam Når beholderen e...

Page 57: ... Hold bare filteret i kartongen Merk Papirfilteret må bare settes inn i tørre beholdere Sett motorhuset over støvbeholderen og lukk beholderen Flatt foldefilter best nr 6 904 156 Slik rengjør du det flate folde filteret Slå av støvsugeren og ryst filteret ved å dra i det gjentatte ganger 6 Oppbevaring Slå av apparatet Vått støv vil i løpet av kort tid begynne å råt ne Tøm derfor støvbeholderen og ...

Page 58: ...p av to elektroder Følerelektrodene må rengjøres hvis de er kraftig tilsmusset Hvis smusset ikke løser seg opp må filteret rengjøres under rennende vann La så filte ret tørke Bare ved hardnakket smuss som ikke lar seg vaske vekk skal filteret skiftes Støvbeholder Åpn låsen for beholderen ta av motorhuset tøm støvbeholderen og vask den om nødven dig Tilbehør Slanger rørstykker og munnstykker kan sp...

Page 59: ...tørr inntil det ikke kommer mer vann ut av blåseåpningen Hvis dette ikke skulle hjelpe må du ta kontakt med nærmeste Kärcher forhandler Garanti I alle land gjelder de lokale garantibestemmelser fra vår Kärcher representant Innenfor garantiti den retter vi alle feil på ditt Kärcher apparat gratis innenfor disse bestemmelsene så sant årsaken er material eller produksjonsfeil Kärcher garantien trer b...

Page 60: ...kniska data Dammsugaren är inte lämpad för att suga upp hälsovådligt damm som t ex asbest Vid såda na behov kontaktar Ni Er Kärcher filial eller Er Kärcher återförsäljare Säkerhetsanvisningar Observera följande säkerhetsanvisningar Före allt underhållsarbete skall nätsladden dras ut ur vägguttaget Före varje användning skall nätsladden kon trolleras för skador eller åldersförslitning Använd inte d...

Page 61: ...öken rätt och anslut dem till sugslangen Anslut det munstycke som behövs till sugrö ret se tillbehör Smutsbehållaren ställs upp omvänt Båda styrhjulen trycks in i de härför avsedda hålen intill de snäpper i Hjulens axlar trycks in i styrningen Härför skall först lagerskivorna skjutas åt vän ster och höger utanpå mot hjulen Tryck eventuellt tillbaka bromsen Fäst hållaren för sugrör och tillbehör 3 ...

Page 62: ...Så här använder Ni Er dammsugare opti malt Observera Dragspelsfiltret skall alltid vara monterat i dammsugaren Torrsugning Torr smuts kan utan problem sugas upp med el ler utan dammbehållaren Vid fin smuts rekommenderar vid huvudsakligen att dammbehållaren används Med dammbehållaren får Ni betydligt bättre kvarhållning av damm enkelt och hygieniskt bortskaffande av damm Våtsugning Arbeta i huvudsa...

Page 63: ...gen Observera Dammbehållaren får endast sätts in i torr behållare Motorhöljet sätts på smutsbehållaren och be hållaren stängs Dragspelsfilter beställn nr 6 904 156 Rengöring av planfiltret Stanna dammsugaren och skaka av filtret ge nom att dra i det upprepade gånger 6 Förvaring Dammsugaren stängs av Våt smuts utvecklar efter kort tid skämda äm nen Därför bör smutsbehållaren tömmas och rengöras Eft...

Page 64: ...rengöras vid stor nedsmutsning Smutsbehållare Behållar låset öppnas motorhöljet tas av smutsbehållaren töms och tvättas vid behov av Tillbehör Slang sugrör munstycken kan spolas med vat ten Byts av planfiltret Öppna lockspärren och fäll upp locket Dragspelsfiltret tas ut och knackas av Om inte smutsen lossnar rengörs filtret under rinnande vatten Låt då filtret torka Byt endast filter vid svår ned...

Page 65: ...n torka intill inget vatten kommer ut ur fläkt öppningen 8 Felsökning Så kan man själv åtgärda eventuella uppträdande fel Skulle inte ovanstående tips hjälpa kontaktar Ni närmsta Kärcher kundtjänst Garanti I alla länder gäller de garantivillkor som har utgivits av våra ansvariga Kärcher företag Inom garan tiperioden åtgärdar vi kostnadsfritt störningar på Er Kärcher apparat inom ramen för dessa vi...

Page 66: ...htoa aja malla sen yli saattamalla sitä puristuksiin murtamalla sitä tai jollain muulla tavalla Sähköjohdon saa vaihtaa ainoastaan sähköa lan ammattilainen tai siihen oikeutettu Kärche rin huolto Käyttäkää ainoastaan alkuperäisjohtoa H05 VV F 2x1 tilausnro 6 647 263 VAROITUS Älkää koskaan imuroiko kuumaa tuhkaa räjähtäviä nesteitä Sellaisia ovat bensiini maalien ohentimet tai lämmitysöljy Ne muodo...

Page 67: ... imurinne käyttövalmiiksi Kierrä mukana toimitettu imuletku kiini liitän tään pajonettikiinnitys 3 Ensiasennus Näin kokoatte imurinne Avatkaa molemmat säiliön lukitukset ja nosta kaa moottoriosan kansi ylös Kääntäkää likasäiliö ylösalaisin Painakaa kumpikin ohjaava pyörä paikoilleen siten että ne kiinnittyvät koloonsa Painakaa pyörien akseli ohjaimeen Työntäkää siihen ensin laakerilevyt vasemmal l...

Page 68: ...lli sella tavalla Huom Lamellisuodatinta ei saa poistaa imurista Kuivaimurointi Voitte imuroida kuivaa likaa pölypussia käyttäen tai sitä ilman Suosittelemme kuitenkin että pölypussia käytettäisiin jos kyseessä on hienojakoinen pöly Paperista pölypussia käyttäessänne saatte pölyn huomattavasti tarkemmin imuroi tua pölyn poisvieminen on yksinkertaista ja hygiee nistä Märkäimurointi Älkää koskaan kä...

Page 69: ...sin pahviosasta Huom Säiliön pitää olla kuiva kun siihen vaihdetaan paperinen pölypussi Moottoriosa asetetaan likasäiliön päälle ja osat lukitaan Lamellisuodatin tilausnro 6 904 156 Tasosuodattimen puhdistus Pysäytä imuri ja ravista suodatinta vetämällä sitä useita kertoja 6 Säilytys Katkaiskaa imurista virta Kosteassa liassa mätäneminen alkaa hyvin lyhyessä ajassa Siksi likasäiliö pitää aina käyt...

Page 70: ... sit keää likaa jota pesemälläkään ei saa pois Asettakaa suodatin jälleen paikoilleen Pankaa kansi päälle ja lukitkaa se Täyttymisen määrän osoittavat elektrodit Kaksi elektrodia estää imurianne täyttymästä lii kaa märkäimuroinnin aikana Täyttymistä osoittavat elektrodit on puhdi stettava jos ne ovat kovasti likaantuneet Likasäiliö Avatkaa säiliön lukitus ja nostakaa moottoriosa pois Tyhjentäkää l...

Page 71: ...et Puhdistakaa elektrodit ja käyttäkää imuria kuivana kunnes puhaltimen aukosta ei enää tule vettä 8 Häiriön poisto Näin pystytte itse korjaamaan mahdollisesti ilmenevät toimintahäiriöt Mikäli näistä ohjeista ei ole Teille apua kääntykää luottamuksella lähimmän Kärcher Huollon puoleen Takuu Kussakin maassa ovat voimassa sikäläisen Kärcher yhtiömme ilmoittamat takuuehdot Ilmoitetun taku uajan aikan...

Page 72: ...r atrope lamento esmagamento arrastamento etc O cabo de rede só pode ser substituído por um electricista especializado ou pelo serviço de assistência técnica autorizado da Kärcher Neste caso só se pode utilizar o cabo origi nal H05 VV F 2x1 nº de encomenda 6 647 263 CUIDADO Nunca aspire cinza quente líquidos explosivos como p ex gasolina diluente de tinta ou fuel oil pelo facto dos mesmos formarem...

Page 73: ...ra dentro do dis positivo de guia Para tal premir primeiro as arruelas de apoio em direcção das rodas para as extremidades direita e esquerda Se necessário premir o travão de imobili zação para trás Encaixar o suporte para os tubos de aspi ração e acessórios Colocar a caixo do motor sobre o recipiente de sujidades e fechá la 4 Colocação em funcionamento Preparar o aspirador para o serviço Introduz...

Page 74: ...har principalmente sem saco filtrante de papel Esvaziar o recipiente de sujidades para evi tar a formação de lama Assim que o recipiente está cheio o disposi tivo electrónico anti transbordo desliga o apa relho Neste caso é necessário desligar o aparelho e esvaziar o recipiente Acessórios NW 35 Mangueira de aspiração 2 5 m 4 440 262 Mangueira de aspiração 2x0 5 m 6 903 859 Bocal para juntas 6 900 ...

Page 75: ...encomenda 6 904 076 5 unidades O saco filtrante de papel é substituído como segue Abrir o fecho do recipiente e levantar a caixa do motor Retirar o saco filtrante de papel do bocal de aspiração segurando o saco filtrante de papel somente na parte de cartão Colocar um novo saco de papel sobre o bocal de aspiração Segurar o filtro somente na parte de cartão Nota Montar o saco filtrante de papel so m...

Page 76: ...endem pela lavagem Em caso de um filtro danificado utilizar sem falta um filtro novo Voltar a colocar o filtro Fechar a tampa e travá la Eléctrodos de nível O seu aspirador é protegido através de dois eléctrodos contra um enchimento excessivo aquando da aspiração por via húmida Se os eléctrodos estiverem muito sujos é ne cessário limpá los Recipiente de sujidades Abrir o fecho do recipiente retira...

Page 77: ...o filtro O dispositivo automático de desligação aquando da aspiraração por via húmida não funciona Os eléctrodos estão sujos Limpar os eléctrodos e secar o aspirador deixando o funcionar até não sair mais nenhuma água para fora do orifício da ventoinha Se apesar de ter observado as indicações acima as falhas continuarem a existir dirija se por favor ao serviço de assistência técnica mais próximo d...

Page 78: ...n kér jük azonnal értesítse a kereskedõjét Az összes tartozékot vegye ki a dobozból A szívókészüléket csak egy megfelelõ Schuko dugaszolóaljzatról üzemeltesse A szükséges hálózati biztosítékot lásd a Mûszaki adatoknál A szívókészülék nem alkalmas egészségre káros porok pl azbeszt felszívására Ilyen esetekben forduljon a legközelebbi Kärcher kirendeltség hez vagy egy Kärcher kereskedõhöz Biztonsági...

Page 79: ...ndkét kormányozható kereket a számukra ter vezett lyukba nyomni hogy bepattanjon A kerekek tengelyét a megvezetésbe dugni Eh hez elõször a csapágykorongot jobbra és balra kifelé a kerekekhez nyomni Esetleg a rögzítõféket hátranyomni A motorházat a szeméttartályra helyezni és lezár ni 4 Üzembehelyezés Ögy hozhatja üzemkész állapotba a szívókés züléket A szívótömlõt a csatlakozóba dugni A két szívóc...

Page 80: ...k nélkül dolgoz ni A szeméttartályt kiüríteni hogy ne keletkezzen sár Ha a tartály tele van akkor az automatikus túlter helésvédõ kikapcsolja a készüléket Ebben az esetben kapcsolja ki a készüléket és ürítse ki a tartályt Rögzítõfék A szívókészülék lábbal kezelhetõ fékkel van ellát va Tartozékok NW 35 szívótömlõ 2 5 m 4 440 262 szívócsõ 2 x 0 5 m 6 903 859 keskeny szívófej 6 900 385 könyökidom 6 9...

Page 81: ...r szûrõzsákot a következõkép pen cserélheti ki A tartály zárját nyitni és a motorházat leemelni A papír szûrõzsákot a szívócsõcsonkról levenni csak a kartonnál megfogni Az új papír szûrõzsákot a szívócsõcsonkra rány omni A szûrõt csak a kartonnál megfogni Megjegyzés A papír szûrõzsákot csak száraz tartályba tegye bele A motorházat a szeméttartályra helyezni és a tar tályt lezárni Laposra összehajt...

Page 82: ...szennye zõdés mosással sem távolítható el Ha a szûrõ megsérült feltétlenül cserélje ki A szûrõt újra visszatenni A fedelet visszahajtani és lezárni Szintjelzõ elektródák A szívókészüléket két elektróda védi a túl sok foly adék felszívásától Erõs szennyezõdés esetén a szintjelzõ elek tródákat meg kell tisztítani Szeméttartály A tartály zárját kinyitni a motorházat leemelni a szeméttartályt kiüríten...

Page 83: ... kicserélni szûrõt helyesen berakni szûrõ helyzetét ellenõrizni ill szûrõt kicserélni elektródákat letisztítani és a szívókészüléket szárazon addig járatni míg a légfúvó nyílásból már nem jön víz Ha ezek a javaslatok nem segítenek akkor kérjük forduljon bizalommal a legközelebbi Kärcher vevõs zolgálathoz Szavatosság Minden országban az illetékes Kärcher társaságunk által kiadott szavatossági felté...

Page 84: ...jistka viz technické údaje Vysavaè není vhodný k vysávání zdraví kodli vých prachù jako napø azbestu Pro taková pou ití se prosím obra te na poboèku Kärcher nebo Va eho obchodníka Kärcher Bezpeènostní ustanovení Prosím dodr ujte následující bezpeènostní ustano vení Pøed ve kerými údr bovými pracemi vytáhnìte sí ovou zástrèku ze zásuvky Pøed ka dým pou itím zkontrolujte pøipojovací kabel zda nejeví...

Page 85: ...bì sací trubky a koleno zastrè te správnì do sebe a spojte je s nasávací hadicí Nasaïte na sací trubku po adovanou trysku viz pøíslu enství Nádobu na neèistoty postavte obrácenì Obì vodicí koleèka zastrète do pøipravených dìr a zaskoèí Nápravy koleèek zastrète do vedení Nejprve posuòte lo iskové podlo ky smìrem ven ke koleèkùm doleva a doprava Eventuálnì stisknìte zaji ovací brzdu Zastrè te dr áky...

Page 86: ...ní kalù Je li nádoba plná vypne pøístroj elektronická ochrana proti pøetí ení V tomto pøípadì pøístroj vypnìte vypínaèem a nádobu vyprázdnìte Nikdy nenasávejte výbu né kapaliny napø benzín naftu topný olej kyseliny nebo roz pou tìdla Pøíslu enství NW 35 A1 Nasávací hadice 2 5 m4 440 262 A2 Sací trubka 2x0 5 m 6 903 859 A3 Podlahový nástavec 6 900 385 A4 Koleno 6 900 519 A5 Universální tryska 6 903...

Page 87: ... ks Takto vymìníte plný papírový filtraèní pytel Otevøete uzávìr nádoby a zvednìte motor s kry tem Papírový filtraèní pytel stáhnìte ze sacího hrdla pøitom jej stále dr te pouze za karton Nasaïte nový papírový filtraèní pytel na sací hrd lo Pytel dr te stále pouze za karton Upozornìní Papírový filtraèní pytel nasazu jte pouze do suché nádoby Nasaïte motor s krytem na nádobu na neèistoty a nádobu u...

Page 88: ...ávìr nádoby sejmìte motor s krytem nádobu na neèistoty vyprázdnìte a v pøípadì potøe by vymyjte Pøíslu enství Nasávací hadice nasávací trubky a nástavce mo hou být propláchnuty vodou Takto vyèistíte nebo vymìníte plochý skládaný filtr Otevøete uzávìr víka a víko vyklopte Plochý skládaný filtr vyjmìte a vyklepejte Pokud se neèistoty neuvolní vyèistìte filtr pod tekoucí vodou Filtr poté nechejte usc...

Page 89: ...ìsnìní zatlaète do drá ky v pøípadì po kození je vymìòte Filtr nasaïte správnì Zkontrolujte usazení filtru popø filtr vymìòte Elektrody vyèistìte a vysavaè nechejte bì et nasucho a nevystupuje ádná voda z dmychadlového otvoru Jestli e Vám tyto tipy nepomohly obra te se prosím s dùvìrou na nejbli í servisní slu bu Kärcher Záruka V ka dé zemi platí záruèní podmínky vydané na í pøíslu nou prodejní sp...

Page 90: ...ê aby nie uszkodziæ ani nie skalec zyæ przewodu elektrycznego zasilaj cego poprzez najechanie zmia d enie zerwanie lub temu po dobne Wymianê przewodu elektrycznego zasilaj cego zle ciæ do wykonania specjali cie elektrykowi lub w au toryzowanym punkcie serwisowym firmy Kärcher Do wymiany zastosowaæ tylko oryginalny przewód elektryczny H05 VV F 2x1 numer do zamówienia 6 647 263 2 Dane techniczne Prz...

Page 91: ... dnem Oba kó ka samonastawcze wcisn æ w przygoto wane otwory a do zatrza niêcia O kó ek wcisn æ w prowadnicê W tym celu przesun æ najpierw p ytki o ysk w lewo i w pra wo na zewn trz w kierunku kó ek Ewentualnie przycisn æ do ty u hamulec posto jowy Wcisn æ uchwyty dla rury ss cej i wyposa enia 4 Uruchomienie Odkurzacz nale y przygotowaæ do pracy w nastêpuj cy sposób W ss cy wsun æ do przy cza Obie...

Page 92: ...e przed przelaniem wy cza urz dzenie W takim przypadku nale y wy czyæ urz dzenie i opró niæ zbiornik Nie wolno nigdy zasysaæ cieczy wybuchowych np benzyna olej napêdowy olej opa owy kwasów lub rozpuszczalników Wyposa enie rednica nominalna 35 mm A1 W ss cy 2 5 m 4 440 262 A2 Rura ss ca 2 x 0 5 m 6 903 859 A3 Ssawka szczelinowa 6 900 385 A4 Kolanko 6 900 519 A5 Ssawka uniwersalna 6 903 284 Kolejne ...

Page 93: ...ê z gniazdka sieciowego Filtr papierowy numer do zamówienia 6 904 076 5 sztuk Wymianê filtra papierowego przeprowadza siê w nastêpuj cy sposób Zamek zbiornika otworzyæ i unie æ obudowê silnika Filtr papierowy zdj æ z króæca zasysaj cego trzymaj c go tylko za karton Nowy filtr papierowy na o yæ na króciec zasysaj cy Filtr trzymaæ tylko za karton Wskazówka Filtr papierowy mo na za o yæ tylko do su c...

Page 94: ...tr za o yæ z powrotem Pokrywê przymkn æ i zamki zamkn æ Elektrody kontrolne stanu nape nienia Odkurzacz chroniony jest przed przelaniem w cza sie zasysania mokrego za pomoc dwóch elektrod Je li elektrody kontrolne stanu nape nienia s mocniej zabrudzone nale y je wyczy ciæ Tylko wtedy gdy zabrudzenia s stwardnia e i nie dadz siê wymyæ nale y filtr wymieniæ Wyposa enie W ss cy rury ss ce ssawki mo n...

Page 95: ...lub zbiornik opró niæ Filtr prawid owo za o yæ Sprawdziæ osadzenie filtra wzglêdnie filtr wymieniæ Elektrody wyczy ciæ i pozostawiæ pracuj cy odkurzacz tak d ugo a z dmuchawy przestanie wydostawaæ siê woda Je li podane wy ej wskazówki nie pomog w usuniêciu zak óceñ proszê zwróciæ siê z pe nym zaufaniem do najbli szego punktu serwisowego firmy Kärcher Gwarancja W ka dym kraju obowi zuj warunki gwar...

Reviews: