background image

     

1

Lesen Sie vor der ersten Benut-
zung Ihres Gerätes diese Origi-

nalbetriebsanleitung, handeln Sie danach 
und bewahren Sie diese für späteren Ge-
brauch oder für Nachbesitzer auf.
Vor erster Inbetriebnahme Sicherheitshin-
weise Nr. 5.956-250 unbedingt lesen!

Wenn Sie beim Auspacken einen Trans-
portschaden feststellen, dann benachrichti-
gen Sie Ihr Verkaufshaus.

Die an dem Gerät angebrachten Warn- 
und Hinweisschilder geben wichtige 
Hinweise für den gefahrlosen Betrieb.

Neben den Hinweisen in der Betriebs-
anleitung müssen die allgemeinen Si-
cherheits- und 
Unfallverhütungsvorschriften des Ge-
setzgebers berücksichtigt werden.

m

Gefahr

Verletzungsgefahr!
Kippgefahr bei zu großen Steigungen.
Kippgefahr bei zu großer seitlicher Nei-
gung.

Î

KM 85/50 W Bp
KM 85/50 W Bp Pack

In Fahrtrichtung nur Steigungen bis zu 
2% befahren.
Quer zur Fahrtrichtung nur Steigungen 
bis maximal 2% befahren.

Î

KM 85/50 W Bp Adv
KM 85/50 W Bp Pack Adv

In Fahrtrichtung nur Steigungen bis zu 
15% befahren.
Quer zur Fahrtrichtung nur Steigungen 
bis maximal 2% befahren.

Kippgefahr bei instabilem Untergrund.

Î

Das Gerät ausschließlich auf befestig-
tem Untergrund bewegen.

Es müssen grundsätzlich die Vor-
schriftsmaßnahmen, Regeln und Ver-
ordnungen beachtet werden, die für 
Kraftfahrzeuge gelten.

Die Bedienperson hat das Gerät be-
stimmungsgemäß zu verwenden. Sie 
hat bei ihrer Fahrweise die örtlichen 
Gegebenheiten zu berücksichtigen und 
beim Arbeiten mit dem Gerät auf Dritte, 
insbesondere auf Kinder, zu achten.

Das Gerät darf nur von Personen be-
nutzt werden, die in der Handhabung 
unterwiesen sind oder ihre Fähigkeiten 
zum Bedienen nachgewiesen haben 
und ausdrücklich mit der Benutzung be-
auftragt sind.

Das Gerät darf nicht von Kindern oder 
Jugendlichen betrieben werden.

Î

Um unbefugtes Benutzen des Gerätes 
zu verhindern, ist der Schlüssel des 
Hauptschalters abzuziehen.

Î

Das Gerät darf niemals unbeaufsichtigt 
gelassen werden, solange der Motor in 
Betrieb ist. Die Bedienperson darf das 
Gerät erst verlassen, wenn der Motor 
stillgesetzt, das Gerät gegen unbeab-
sichtigte Bewegungen gesichert, die 
Feststellbremse betätigt und der 
Schlüssel des Hauptschalters abgezo-
gen ist.

Hinweis:

 Nur wenn Sie die von Kärcher 

empfohlenen Batterien und Ladegeräte be-
nutzen, besteht Garantieanspruch.

Die Betriebsanweisungen des Batterie-
Herstellers und des Ladegeräteherstel-
lers sind unbedingt zu beachten. Be-
achten Sie die Empfehlungen des 
Gesetzgebers im Umgang mit Batteri-
en.

Batterien niemals in entladenem Zu-
stand stehen lassen, sondern möglichst 
bald wieder aufladen.

Zur Vermeidung von Kriechströmen die 
Batterien stets sauber und trocken hal-
ten. Vor Verunreinigungen, zum Bei-
spiel durch Metallstaub, schützen.

Keine Werkzeuge oder ähnliches auf 
die Batterie legen. Kurzschluss und Ex-
plosionsgefahr.

Keinesfalls in der Nähe einer Batterie 
oder in einem Batterieladeraum mit of-
fener Flamme hantieren, Funken er-
zeugen oder rauchen. 
Explosionsgefahr.

Heiße Teile, zum Beispiel Antriebsmo-
tor, nicht berühren (Verbrennungsge-
fahr).

Vorsicht beim Umgang mit Batteriesäu-
re. Beachten Sie die entsprechenden 
Sicherheitsvorschriften!

Verbrauchte Batterien sind, entspre-
chend der EG-Richtlinie 91/ 157 EWG, 
umweltgerecht zu entsorgen.

Es dürfen nur Zubehör und Ersatzteile 
verwendet werden, die vom Hersteller 
freigegeben sind. Original-Zubehör und 
Original-Ersatzteile bieten die Gewähr 
dafür, dass das Gerät sicher und stö-
rungsfrei betrieben werden kann.

Eine Auswahl der am häufigsten benö-
tigten Ersatzteile finden Sie am Ende 
der Betriebsanleitung.

Weitere Informationen über Ersatzteile 
erhalten Sie unter www.kaercher.com 
im Bereich Service.

m

GEFAHR

Warnt vor einer unmittelbar drohenden Ge-
fahr, die zu schweren Körperverletzungen 
oder zum Tod führt.

!

WARNUNG

Warnt vor einer möglicherweise gefährli-
chen Situation, die zu schweren Körperver-
letzungen oder zum Tod führen könnte.

VORSICHT

Hinweis auf eine möglicherweise gefährli-
che Situation, die zu leichten Verletzungen 
oder zu Sachschäden führen kann.

Inhaltsverzeichnis

Sicherheitshinweise  . . . . . . 

DE  . .  1

Allgemeine Hinweise. . . 

DE  . .  1

Symbole in der Betriebsan-
leitung . . . . . . . . . . . . . . 

DE  . .  1

Funktion  . . . . . . . . . . . . . . . 

DE  . .  2

Bestimmungsgemäße Verwen-
dung . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

DE  . .  2

Geeignete Beläge . . . . . 

DE  . .  2

Umweltschutz . . . . . . . . . . . 

DE  . .  2

Bedien- und Funktionselemen-
te. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

DE  . .  3

Bedienfeld . . . . . . . . . . . 

DE  . .  3

Hauptschalter  . . . . . . . . 

DE  . .  3

Farbkennzeichnung. . . . 

DE  . .  3

Gerätehaube öffnen  . . . 

DE  . .  4

Gerätehaube schließen. 

DE  . .  4

Vor Inbetriebnahme  . . . . . . 

DE  . .  4

Abladen . . . . . . . . . . . . . 

DE  . .  4

Seitenbesen montieren . 

DE  . .  4

Batterien . . . . . . . . . . . . 

DE  . .  4

Inbetriebnahme. . . . . . . . . . 

DE  . .  5

Allgemeine Hinweise. . . 

DE  . .  5

Prüf- und Wartungsarbeiten DE  . .  5

Betrieb  . . . . . . . . . . . . . . . . 

DE  . .  6

Gerät starten . . . . . . . . . 

DE  . .  6

Gerät fahren  . . . . . . . . . 

DE  . .  6

Kehrbetrieb . . . . . . . . . . 

DE  . .  6

Staubfilter abreinigen  . . 

DE  . .  6

Kehrgutbehälter entleeren

DE  . .  6

Gerät ausschalten . . . . . 

DE  . .  7

Transport . . . . . . . . . . . . 

DE  . .  7

Lagerung . . . . . . . . . . . . 

DE  . .  7

Stilllegung . . . . . . . . . . . . . . 

DE  . .  7

Pflege und Wartung  . . . . . . 

DE  . .  7

Allgemeine Hinweise. . . 

DE  . .  7

Reinigung  . . . . . . . . . . . 

DE  . .  7

Wartungsintervalle  . . . . 

DE  . .  7

Wartungsarbeiten  . . . . . 

DE  . .  7

Zubehör  . . . . . . . . . . . . . . . 

DE  .  10

Empfohlene Batterien . . 

DE  .  10

Empfohlene Ladegeräte 

DE  .  10

Hilfe bei Störungen . . . . . . . 

DE  .  11

EG-Konformitätserklärung  . 

DE  .  11

Garantie  . . . . . . . . . . . . . . . 

DE  .  11

Technische Daten . . . . . . . . 

DE  .  12

Sicherheitshinweise

Allgemeine Hinweise

Fahrbetrieb

Batteriebetriebene Geräte

Zubehör und Ersatzteile

Symbole in der Betriebsanleitung

'(

Summary of Contents for KM 85/50 W Bp

Page 1: ...Adv KM 85 50 W Bp Pack KM 85 50 W Bp Pack Adv HXWVFK QJOLVK UDQoDLV WDOLDQR 1HGHUODQGV VSDxRO 3RUWXJXrV DQVN 1RUVN 6YHQVND 6XRPL 7 UNoH 0DJ DU H WLQD 6ORYHQ LQD 3ROVNL 5RPkQH WH 6ORYHQ LQD UYDWVNL 6US...

Page 2: ......

Page 3: ...tterien niemals in entladenem Zu stand stehen lassen sondern m glichst bald wieder aufladen Zur Vermeidung von Kriechstr men die Batterien stets sauber und trocken hal ten Vor Verunreinigungen zum Bei...

Page 4: ...Heiz l die durch Ver wirbelung mit der Saugluft explosive D mpfe oder Gemische bilden k nnen ferner Aceton unverd nnte S uren und L sungsmittel da sie die am Ger t ver wendeten Materialien angreifen K...

Page 5: ...W Bp Pack Adv 1 Ladekontrollanzeige f r Batterien 2 Batterieladebuchse KM 85 50 W Bp KM 85 50 W Bp Adv 3 Hauptschalter 4 Seitenbesen anheben absenken 5 Betriebsstundenz hler KM 85 50 W Bp Adv KM 85 5...

Page 6: ...nd offenes Feuer ist verbo ten R ume in denen Batterien geladen werden m ssen gut durchl ftet sein da beim Laden hochexplosives Gas entsteht m Gefahr Ver tzungsgefahr S urespritzer im Auge oder auf de...

Page 7: ...tze vor dem Zufallen sichern Verbindungsstecker des Ladeger tes anschlie en Netzstecker einstecken und Ladeger t falls erforderlich einschalten Ger tehaube ffnen Ger tehaube mit der Haubenst tze vor...

Page 8: ...Gegebenheiten angepasst werden Hinweis Zum Einkehren gr erer Teile bis zu einer H he von 50 mm z B Getr n kedosen muss die Grobschmutzklappe kurzzeitig angehoben werden Grobschmutzklappe anheben Hebel...

Page 9: ...aggressiven Reinigungs mittel verwenden KM 85 50 W Bp Adv KM 85 50 W Bp Pack Adv Hinweis Der Betriebsstundenz hler gibt den Zeitpunkt der Wartungsintervalle an Wartung t glich Kehrwalze und Seitenbese...

Page 10: ...Sie m ssen die Kehrwalze oben und unten berlappen Hinweis Nach dem Einbau der neuen Kehrwalze muss der Kehrspiegel neu ein gestellt werden Kehrmaschine vorne anheben und auf einen ebenen und glatten B...

Page 11: ...eisten nachgestellt oder ausge tauscht werden KM 85 50 W Bp Adv KM 85 50 W Bp Pack Adv Schubb gelverriegelung gegen Uhrzei gersinn drehen Verriegelung ist gel st Kehrgutbeh lter entnehmen Ger t nach h...

Page 12: ...mat 50 A F2 Sicherung Steuerkreis Schmelzsi cherung 3 A F1 Sicherung Lastkreis Schmelzsi cherung 60 A F2 Sicherung Steuerkreis Schmelzsi cherung 3 A Zubeh r Bestell Nr Seitenbesen Mit Standardbeborstu...

Page 13: ...l sen K rcher Kundendienst benachrichtigen Ger t bleibt beim Befahren einer Steigung stehen Fahrweg mit geringerer Steigung befahren K rcher Kundendienst benachrichtigen Ger t kehrt nicht richtig Keh...

Page 14: ...entmagnetmotor Gleichstromperma nentmagnetmotor Gleichstromperma nentmagnetmotor Gleichstromperma nentmagnetmotor Spannung V 24 24 24 24 Nennleistung W 750 750 750 750 Drehzahl 1 min 2600 2600 2600 26...

Page 15: ...he statu tory requirements for handling and dis posing batteries Never leave the batteries in a dis charged state recharge them as soon as possible Always keep the batteries clean and dry to avoid cre...

Page 16: ...ontact with the suction air Acetone undiluted acids and solvents must also be avoided as they can harm the mate rials on the machine Do not sweep vacuum up any burning or glowing objects The machine i...

Page 17: ...Bp Pack Adv 1 Charging indicator for batteries 2 Battery charging bush KM 85 50 W Bp KM 85 50 W Bp Adv 3 Main switch 4 Raise lower side brushes 5 Operating hour counter KM 85 50 W Bp Adv KM 85 50 W B...

Page 18: ...ntilation because highly explosive gas is emitted during charging m Danger Danger of causticization Rinse thoroughly with lots of clear water if acid gets into the eye or comes in con tact with the sk...

Page 19: ...ood support to prevent it from closing Connect the charger plug Plug in mains connector and switch on charger if necessary Open the device hood Secure the appliance hood to the hood support to prevent...

Page 20: ...efly to sweep up larger items up to 50 mm high e g soft drink cans Raising bulk waste flap Pull the lever for raising the bulk waste flap Lowering the bulk waste flap Release the lever for raising the...

Page 21: ...all indicator lamps Weekly maintenance Check tension wear and tear and func tioning of the drive belts and drive chain Check for smooth running of the Bowden cables and the moveable parts Check seali...

Page 22: ...it towards the side The sweeping track should have an even rectangular shape which is between 30 and 40 mm wide Adjusting the sweeping track KM 85 50 W Bp Adv KM 85 50 W Bp Pack Adv Note If the sweep...

Page 23: ...e trails behind at a distance of be tween 10 and 15 mm Note If the setting range is not sufficient the sealing strip is worn off and should be replaced Rear sealing strip Remove the waste container Lo...

Page 24: ...6 0 Hard side brushes For removing stubborn dirt in the external area resist ant to moisture 6 905 625 0 Standard sweep roller KM 85 50 W Bp KM 85 50 W Bp Pack Resistant of wear and moisture Universal...

Page 25: ...del Release push handle lock Inform K rcher Customer Service Device comes to halt while climb ing a slope Drive over a path with lesser slope Inform K rcher Customer Service Machine is not sweeping pr...

Page 26: ...manent sole noid motor DC permanent sole noid motor DC permanent sole noid motor DC permanent sole noid motor Voltage V 24 24 24 24 Rated power W 750 750 750 750 Speed 1 min 2600 2600 2600 2600 Batter...

Page 27: ...ies d char g es Les recharger le plus t t possible Pour viter les fuites de courants les batteries doivent toujours tre propres et s ches Prot ger les batteries contre l encrassement par exemple contr...

Reviews: