– 1
Väga austatud klient,
Enne sesadme esmakordset ka-
sutuselevõttu lugege läbi algu-
pärane kasutusjuhend, toimige sellele
vastavalt ja hoidke see hilisema kasutami-
se või uue omaniku tarbeks alles.
Seda kõrgsurvepesurit tohib kasutada ai-
nult kodumajapidamises:
–
seadmete, sõidukite, ehitiste, tööriista-
de, fassaadide, terrasside, aiatööriista-
de jms puhastamiseks kõrgsurvelise
veejoaga (vajadusel lisatakse puhas-
tusvahendeid).
–
koos KÄRCHERi poolt kasutamiseks
lubatud tarvikute, varuosade ja puhas-
tusvahenditega. Järgida puhastusva-
henditega kaasasolevaid juhiseid.
Pakendmaterjalid on taaskasutata-
vad. Palun ärge visake pakendeid
majapidamisprahi hulka, vaid suunake
need taaskasutusse.
Vanad seadmed sisaldavad taaska-
sutatavaid materjal, mis tuleks suu-
nata taaskasutusse. Palun
likvideerige vanad seadmed seetõttu vas-
tavate kogumissüsteemide kaudu.
Märkusi koostisainete kohta (REACH)
Aktuaalse info koostisainete kohta leiate
aadressilt:
http://www.karcher.de/de/unternehmen/
umweltschutz/REACH.htm
Igas riigis kehtivad meie volitatud müü-
giesindaja antud garantiitingimused. Sead-
mel esinevad rikked kõrvaldame
garantiiajal tasuta, kui põhjuseks on mater-
jali- või valmistusviga. Garantiijuhtumi kor-
ral palume pöörduda müüja või lähima
volitatud klienditeenistuse poole, esitades
ostu tõendava dokumendi.
(Aadressi vt tagaküljelt)
Oht
Vahetult ähvardava ohu puhul, mis toob
kaasa raskeid kehavigastusi või surma.
몇
Hoiatus
Võimaliku ohtliku olukorra puhul, mis võib
põhjustada raskeid kehavigastusi või sur-
ma.
Ettevaatust
Võimaliku ohtliku olukorra puhul, mis võib
põhjustada kergeid vigastusi või materiaal-
set kahju.
–
Kõrgsurveline veejuga
võib mittesihipärasel kasu-
tamisel ohtlik olla. Juga ei
tohi suunata teistele isiku-
tele, loomadele, töötavatele elektri-
seadmetele või seadmele endale.
–
Külm võib rikkuda mittetäielikult tühjen-
datud seadme. Säilitage seadet talvel
külma eest kaitstuna ruumis.
Sisukord
Üldmärkusi . . . . . . . . . . . . .
ET . . .1
Ohutusalased märkused . .
ET . . .2
Käsitsemine . . . . . . . . . . . .
ET . . .4
Transport . . . . . . . . . . . . . .
ET . . .7
Hoiulepanek . . . . . . . . . . . .
ET . . .7
Korrashoid ja tehnohooldus
ET . . .8
Abi häirete korral . . . . . . . .
ET . . .8
Tehnilised andmed. . . . . . .
ET . . .9
CE-vastavusdeklaratsioon .
ET . . .9
Üldmärkusi
Sihipärane kasutamine
Keskkonnakaitse
Garantii
Kasutusjuhendis olevad sümbolid
Seadmel olevad sümbolid
212
ET
Summary of Contents for K 5.640
Page 2: ...2...
Page 3: ...3...
Page 4: ...4...
Page 105: ...2 30cm 1 10 m 1 5 mm2 10 30 m 2 5 mm2 105 EL...
Page 106: ...3 0 C 30 cm IEC 60364 30 mA 106 EL...
Page 109: ...6 Min Max Mix KARCHER KARCHER KARCHER Vario Power Mix 5 0 OFF Vario Power 109 EL...
Page 110: ...7 180 0 OFF 1 110 EL...
Page 111: ...8 KARCHER 2 I ON Vario Power Mix 111 EL...
Page 123: ...2 30 1 10 1 5 2 10 30 2 5 2 123 RU...
Page 124: ...3 0 C 30 IEC 60364 30 124 RU...
Page 127: ...6 2 2 90 I ON I Min Max Mix KARCHER KARCHER Vario Power 127 RU...
Page 128: ...7 KARCHER Vario Power Mix 5 0 OFF 0 180 0 OFF 0 128 RU...
Page 129: ...8 1 KARCHER 129 RU...
Page 130: ...9 2 I ON I Vario Power Mix 130 RU...
Page 204: ...2 30 1 10 1 5 2 10 30 2 5 2 204 BG...
Page 205: ...3 0 C 30 IEC 60364 30 mA 205 BG...
Page 208: ...6 Min Max Mix KARCHER KARCHER KARCHER Vario Power Mix Vario Power 208 BG...
Page 209: ...7 5 0 OFF 180 0 OFF 1 T o 209 BG...
Page 210: ...8 KARCHER 2 I ON Vario Power Mix 210 BG...
Page 240: ...2 30 1 10 1 5 2 10 30 2 5 2 240 UK...
Page 241: ...3 0 C 30 IEC 60364 30 241 UK...
Page 244: ...6 90 I ON I Mix KARCHER KARCHER K rcher Vario Power Mix Vario Power 244 UK...
Page 245: ...7 5 0 OFF 0 180 0 OFF 0 245 UK...
Page 246: ...8 1 KARCHER 2 I ON I 246 UK...
Page 249: ......