background image

12 

Español

PRECAUCIÓN

Póngase ropa y gafas protectoras adecua-
das para protegerse de las salpicaduras de 
agua y de la suciedad.

Durante el uso de limpiadoras de alta pre-
sión se pueden generar aerosoles. Inhalar 
aerosoles puede provocar daños a la salud.

Dependiendo de la aplicación, se pueden 
utilizar boquillas totalmente apantalladas 
(p.ej. limpiadoras de superficies) para la lim-
pieza a alta presión, que reduzca significati-
vamente el impulso de aerosoles acuosos.

El uso de tal apantallamiento no es posible 
en todas las aplicaciones.

Si no es posible utilizar una boquilla total-
mente apantallada, se debería utilizar una 
mascarilla de la clase FFP2 o similar, depen-
diendo del entorno a limpiar.

PRECAUCIÓN

Los dispositivos de seguridad sirven para prote-
ger al usuario y no se pueden modificar o sor-
tear.

El interruptor del aparato impide el funciona-
miento involuntario del mismo.

El bloqueo bloquea la palanca de la pistola pul-
verizadora manual e impide que el aparato se 
ponga en marcha de forma involuntaria.

Cuando se suelta la palanca de la pistola pulve-
rizadora manual, un presostato desconecta la 
bomba y el chorro de alta presión se para. Cuan-
do se acciona la palanca, se conecta la bomba 
nuevamente.

Utilice esta limpiadora de alta presión, exclusiva-
mente, en el ámbito doméstico:

para limpiar máquinas, vehículos, obras, he-
rramientas, fachadas, terrazas, herramien-
tas de jardinería etc. con chorro de agua de 
alta presión (si es necesario agregar deter-
gente).

con accesorios autorizados por KÄRCHER, 
recambios y detergentes. Respetar las indi-
caciones de los detergentes.

Utilice solamente accesorios y recambios origi-
nales, ya que garantizan un funcionamiento co-
rrecto y seguro del equipo.
Puede encontrar información acerca de los ac-
cesorios y recambios en www.kaercher.com.

Equipo protector personal

Símbolos en el aparato

No dirija el chorro de alta presión hacia 
personas, animales, equipamiento 
eléctrico activo, ni apunte con él al pro-
pio aparato.
Proteger el aparato de las heladas.
El aparato no se puede conectar direc-
tamente al abastecimiento de agua po-
table público.

Dispositivos de seguridad

Interruptor del equipo

Bloqueo de la pistola pulverizadora manual

Función de autoparada

Protección del medio ambiente

Los materiales empleados para el embalaje 
son reciclables y recuperables. Rogamos 
elimine los envases de forma que no se 
dañe el medio ambiente.
Los aparatos viejos contienen materiales 
valiosos reciclables que deberán ser entre-
gados para su aprovechamiento posterior. 
Rogamos desguace los aparatos usados 
ecológicamente.
Los equipos eléctricos y electrónicos con-
tienen a menudo componentes que pueden 
representar un peligro potencial para la sa-
lud de las personas y para el medio ambien-
te en caso de que se manipulen o se 
eliminen de forma errónea. Estos compo-
nentes son necesarios para el correcto fun-
cionamiento del equipo. Los equipos 
marcados con este símbolo no pueden eli-
minarse con la basura doméstica.
Los trabajos de limpieza que producen 
aguas residuales que contienen aceite (p. 
ej., el lavado de motores o el lavado de los 
bajos) solo se deben realizar en zonas de 
lavado que dispongan de separador de 
aceite.

Uso previsto

Accesorios y piezas de repuesto

Summary of Contents for K 2 Universal Edition

Page 1: ...English 4 Espa ol 10 Portugu s 17 Register your product www kaercher com welcome K 2 Universal Edition 59692600 08 21...

Page 2: ...2...

Page 3: ...3...

Page 4: ...ie on the ground The use of cable reels that ensure that the sockets are at least 60 mm above the ground is recommended Make sure that the power cord or extension cable is not damaged by running over...

Page 5: ...o prevent ac cidents or damage The water jet that is emitted from the high pressure nozzle results in a repulsion power acting on the hand spray gun Make sure that you have a firm footing and are also...

Page 6: ...parts and cleaning agents approved by K RCHER Please observe the information accompany ing the cleaning agents Only use original accessories and spare parts they ensure the safe and trouble free opera...

Page 7: ...un and plug the high pressure hose into the trigger gun Push the clamp in until it locks Check the se cure connection by pulling on the high pres sure hose Illustration Start up ATTENTION Impurities i...

Page 8: ...e machine on an even surface Illustration Stow the power cord and the remaining ac cessories on the appliance Prior to extended storage periods as during the winter also observe the instructions in th...

Page 9: ...ir potential failures of your appliance within the warranty period free of charge provid ed that such failure is caused by faulty material or defects in manufacturing In the event of a warranty claim...

Page 10: ...ua El acopla miento no puede seguir en el suelo Se reco mienda utilizar enrolladores de cables que garantizan que los enchufes est n al menos a 60 mm del suelo Tener cuidado de no atropellar aplastar...

Page 11: ...ante el chorro de agua que sale de la boquilla de alta presi n se ejerce una fuerza de retroceso sobre la pistola pulverizadora Mantener el equipo estable sujetar bien la pistola pulverizadora y el tu...

Page 12: ...K RCHER recambios y detergentes Respetar las indi caciones de los detergentes Utilice solamente accesorios y recambios origi nales ya que garantizan un funcionamiento co rrecto y seguro del equipo Pue...

Page 13: ...n Imagen Retirar la pinza de la pistola de alta presi n y conectar la manguera de alta presi n en la pistola Presionar la grapa hacia dentro hasta que se encaje Comprobar si la conexi n es segura tira...

Page 14: ...pulveriza dora manual Desconectar el aparato del suministro de agua PRECAUCI N Peligro de lesiones y da os Respetar el peso del aparato para el transporte y almacenamiento Levante el aparato por el as...

Page 15: ...onectar la manguera de alta presi n Extraer el tamiz de la conexi n del agua con unos alicates de punta plana y limpiarlo co loc ndolo bajo agua corriente Limpiar la boquilla de alta presi n eliminar...

Page 16: ...esi n m x admisible 11 0 110 MPa bar Caudal agua 5 2 l min Caudal m ximo 6 l min Fuerza de retroceso de la pis tola pulverizadora manual 11 N Medidas y pesos Longitud 280 mm Anchura 182 mm Altura 390...

Page 17: ...n o podem estar na gua O acoplamento n o pode estar pousado no ch o Recomen da se a utiliza o de tambores de cabos que assegurem que as tomadas se situem pelo menos 60 mm acima do ch o Assegurar que...

Page 18: ...ento est vel do aparelho de modo a evitar acidentes ou danos causados pelo tomba mento do aparelho Devido ao jato de gua que sai do bico de alta press o uma for a de recuo age sobre a pistola Garantir...

Page 19: ...os pe as sobressalentes e de tergentes homologados pela K RCHER Observe os avisos que acompanham os de tergentes Utilizar apenas acess rios e pe as sobressalen tes originais S assim poder garantir uma...

Page 20: ...po para mangueira de alta press o 17 Tubo de jacto com bocal alta press o 18 Escova de lavagem 19 Bico de espuma com recipiente do detergente Figuras ver p gina 3 Figura Montar os componentes soltos n...

Page 21: ...tergente Encaixar o bico de espuma na pistola manu al e rodar 90 para fix la Espalhar o detergente de forma econ mica sobre a superf cie seca e deix lo actuar n o secar Remover a sujidade solta com o...

Page 22: ...oda a gua do aparelho ligar o aparelho sem a mangueira de alta press o conectada e sem a alimenta o de gua co nectada m x 1 min e aguardar at n o sair mais nenhuma gua da liga o de alta pres s o Desli...

Page 23: ...re sas de Comercializa o Eventuais avarias no aparelho durante o per odo de garantia ser o re paradas sem encargos para o cliente desde que se trate dum defeito de material ou de fabri ca o Em caso de...

Page 24: ...y aproveche de muchas ventajas Bewerten Sie Ihr Produkt und sagen Sie uns Ihre Meinung Rate your product and tell us your opinion valuer votre produit et dites nous votre opinion Rese e su producto y...

Reviews: