background image

- 8

Pour les travaux courants de nettoyage. La pres-
sion de travail peut être réglée de manière conti-
nue entre « mini » et « maxi » En position 
« Mix » le détergent peut être dosé.

Î

Relâcher la manette de la poignée-pistolet.

Illustration 

Î

Tourner la lance sur la position souhaitée.

Approprié pour le travail avec du détergent.

Approprié pour le travail avec du détergent.
La brosse de lavage rotative convient de façon 
idéale au nettoyage de véhicules.

Attention

Lors du nettoyage, la brosse de lavage doit être 
exempte de crasse et autres particules pour évi-
ter tout endommagement de la peinture.

Utilisez pour la tâche de nettoyage respective 
exclusivement des détergents et des produits 
d'entretien Kärcher

®

, car ceux-ci ont été mis au 

point spécialement pour une utilisation avec vo-
tre appareil. L'emploi d'autres détergents ou pro-
duits de soin peut entraîner une usure plus 
rapide et l'annulation de la garantie. Veuillez 
vous informer chez votre distributeur spécialisé 
ou consultez Kärcher

®

 directement.

Î

Séparer la lance de la poignée-pistolet. Tra-
vailler uniquement avec la poignée-pistolet.

Remarque :

 Ainsi, la solution de détergent 

est mélangée au jet d'eau lors du fonctionne-
ment.

Illustration 

Î

Tirer le flexible d'aspiration pour le détergent 
du logement à la longueur souhaitée.

Î

Plonger le flexible d’aspiration pour le déter-
gent dans un récipient contenant une solu-
tion de détergent.

Option

Î

Remplir la solution de détergent dans le ré-
servoir de détergent (respecter l'indication 
de dosage sur l'emballage de détergent).

Î

Pulvériser le détergent sur la surface sèche 
et laisser agir sans toutefois le laisser sécher 
complètement.

Î

Retirer les saletés dissoutes au moyen du jet 
haute pression.

Î

Relâcher la manette de la poignée-pistolet.

Illustration 

Î

Verrouiller le levier de la poignée-pistolet.

Î

En cas de pauses de longue durée (plus de 
5 minutes), mettre en plus l'appareil hors 
service avec l'interrupteur "0/OFF".

Î

Enficher la poignée-pistolet dans le support 
de poignée-pistolet.

Attention

Séparer le tuyau haute pression de la poignée-
pistolet ou de l'appareil uniquement quand il n'y 
a pas de pression dans le système.

Î

Après le travail avec le détergent : exploiter 
l'appareil pendant 1 minute environ pour le 
rincer.

Î

Relâcher la manette de la poignée-pistolet.

Î

Mettre l'appareil hors service "0/OFF".

Î

Fermer le robinet d'eau.

Î

Séparer l'appareil de l'alimentation en eau.

Î

Actionner la gachette de la poignée-pistolet 
afin de faire échapper la pression restante 
dans le système.

Illustration 

Î

Verrouiller le levier de la poignée-pistolet.

Î

Retirer le connecteur de la prise. 

Attention

Afin d'éviter tout accident ou toute blessure lors 
du transport, tenir compte du poids de l'appareil 
(voir les caractéristiques techniques).

Î

Tirer l'appareil à l'aide de la poignée de 
transport.

Î

Soulever l'appareil avec la poignée et le porter.

Î

Vider le réservoir de détergent.

Î

Freiner l'appareil pour l'empêcher de glisser 
et de basculer.

Attention

Afin d'éviter tout accident ou toute blessure, tenir 
compte du poids de l'appareil (voir les caractéris-
tiques techniques) en choisissant son emplace-
ment pour le stockage.

Lance avec réglage de la pression (Vario 
Power)

Brosse de lavage

Brosse de lavage rotative

Travail avec le détergent

Méthode de nettoyage conseillée

Interrompre le fonctionnement

Fin de l'utilisation

Transport

Transport manuel

Transport dans des véhicules

Entreposage

22

FR

Summary of Contents for K 2.300

Page 1: ...R egister and w in w w w kaercher com K 2 300 K 2 399...

Page 2: ...2...

Page 3: ...3...

Page 4: ...rranty terms published by the relevant sales company are applicable in each country We will repair potential failures of your appliance within the warranty period free of charge provid ed that such fa...

Page 5: ...g to the materials from which the appliance is made Warning The mains plug and the coupling of an exten sion cable must be watertight and must nev er lay in the water Unsuitable extension cables can b...

Page 6: ...nt accidents or damage The stability of the appliance is warranted when it is placed onto an even surface The scope of delivery of your appliance is illus trated on the packaging Check the contents of...

Page 7: ...coupling Minimum diameter 1 2 inch 13 mm minimum length 7 5 m Illustration Screw the supplied coupling element to the water connection on the appliance Push the water supply hose onto the cou pling u...

Page 8: ...using the 0 OFF switch Insert the trigger gun in its holder Caution Only separate the high pressure hose from the trigger gun or the appliance while there is no pressure in the system After operation...

Page 9: ...are and maintenance work Repair works may only be performed by the au thorized customer service Pull on the lever of the trigger gun the device will switch on Check whether the voltage indicated on th...

Page 10: ...ater connection Max feed temperature 40 C Min feed volume 7 I min Feed pressure 0 2 1 2 MPa Performance data Working pressure 8 MPa Max permissible pressure 11 MPa Water flow rate 5 5 I min Detergent...

Page 11: ...urs en garantie adressez vous votre revendeur ou au service apr s vente agr le plus proche munis de votre preuve d achat Adresse au dos Danger Pour un danger imm diat qui peut avoir pour cons quence l...

Page 12: ...ement les rallonges de l enrouleur de c ble Les flexibles haute pression les robinets et les raccords sont importants pour la s curit de l appareil N utiliser que des flexibles hau te pression des rob...

Page 13: ...il peut tre pos sur une surface plane L tendue de la fourniture de votre appareil figu re sur l emballage Lors du d ballage contr ler l int gralit du mat riel S il manque des accessoires ou en cas de...

Page 14: ...ins de protection Respecter les prescriptions de votre soci t dis tributrice en eau Donn es de raccordement voir plaque signal ti que caract ristiques techniques Utiliser un flexible renforc non livr...

Page 15: ...s toutefois le laisser s cher compl tement Retirer les salet s dissoutes au moyen du jet haute pression Rel cher la manette de la poign e pistolet Illustration Verrouiller le levier de la poign e pist...

Page 16: ...t travail d entretien et de maintenance mettre l appareil hors tension et d brancher la fi che secteur Seul le service apr s vente agr est autoris effectuer des travaux de r paration ou des tra vaux c...

Page 17: ...rd e 10 A Arriv e d eau Temp rature d alimentation max 40 C D bit d alimentation min 7 l min Pression d alimentation 0 2 1 2 MPa Performances Pression de service 8 MPa Pression maximale admissible 11...

Reviews: