background image

www

.kaercher

.com/register-and-win

59637660 (06/13)

K 2.100 – K 2.199

΍

ΔϳΒήόϠ

Deutsch

    3

English

  10

Français

  16

Italiano

  23

Nederlands

  30

Español

  37

Português

  44

Dansk

  51

Norsk

  57

Svenska

  63

Suomi

  69

Ελληνικά

  75

Türkçe

  82

Русский

  89

Magyar

  96

Čeština

103

Slovenščina

110

Polski

117

Româneşte

124

Slovenčina

131

Hrvatski

138

Srpski

144

Български

151

Eesti

158

Latviešu

165

Lietuviškai

172

Українська

179

Summary of Contents for K 2.100

Page 1: ...Français 16 Italiano 23 Nederlands 30 Español 37 Português 44 Dansk 51 Norsk 57 Svenska 63 Suomi 69 Ελληνικά 75 Türkçe 82 Русский 89 Magyar 96 Čeština 103 Slovenščina 110 Polski 117 Româneşte 124 Slovenčina 131 Hrvatski 138 Srpski 144 Български 151 Eesti 158 Latviešu 165 Lietuviškai 172 Українська 179 ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ... REACH In jedem Land gelten die von unserer zuständi gen Vertriebsgesellschaft herausgegebenen Garantiebedingungen Etwaige Störungen an Ih rem Gerät beseitigen wir innerhalb der Garantie frist kostenlos sofern ein Material oder Herstellungsfehler die Ursache sein sollte Im Garantiefall wenden Sie sich bitte mit Kaufbeleg an Ihren Händler oder die nächste autorisierte Kundendienststelle Adresse sie...

Page 4: ...en Materialien angreifen 몇 Warnung Netzstecker und Kupplung einer Verlänge rungsleitung müssen wasserdicht sein und dürfen nicht im Wasser liegen Ungeeignete Verlängerungsleitungen kön nen gefährlich sein Verwenden Sie im Frei en nur dafür zugelassene und entsprechend gekennzeichnete Verlängerungsleitungen mit ausreichendem Leitungsquerschnitt 1 10 m 1 5 mm2 10 30 m 2 5 mm2 Verlängerungsleitung im...

Page 5: ...ungen durch Umfallen des Geräts zu vermeiden Die Standsicherheit des Gerätes ist gewähr leistet wenn es auf einer ebenen Fläche ab gestellt wird Der Lieferumfang ihres Gerätes ist auf der Ver packung abgebildet Prüfen Sie beim Auspacken den Inhalt auf Vollständigkeit Bei fehlendem Zubehör oder bei Transportschä den benachrichtigen Sie bitte ihren Händler In dieser Betriebsanleitung wird die maxima...

Page 6: ...auf Gerät abschalten und gemäß Hinweisen im Kapitel Hilfe bei Störungen verfahren Abbildung Hochdruckschlauch mit dem Hochdruckan schluss des Gerätes verbinden Abbildung Strahlrohr in Handspritzpistole einstecken und durch 90 Drehung fixieren Wasserhahn vollständig öffnen Netzstecker in Steckdose stecken Gerät einschalten I ON 몇 Gefahr Durch den austretenden Wasserstrahl an der Hochdruckdüse wirkt...

Page 7: ...rät ausschalten 0 OFF Wasserhahn schließen Hebel der Handspritzpistole drücken um den noch vorhandenen Druck im System ab zubauen Abbildung Hebel der Handspritzpistole verriegeln Gerät von der Wasserversorgung trennen Netzstecker ziehen Vorsicht Um Unfälle oder Verletzungen zu vermeiden beim Transport das Gewicht des Gerätes beach ten siehe technische Daten Gerät am Tragegriff hochheben und tragen...

Page 8: ...Spannung der Stromquelle übereinstimmt Netzanschlussleitung auf Beschädigung prüfen Gerät entlüften Gerät ohne angeschlosse nen Hochdruckschlauch einschalten und warten max 2 Minuten bis Wasser blasen frei am Hochdruckanschluss austritt Gerät ausschalten und Hochdruckschlauch wieder anschließen Wasserversorgung überprüfen Sieb im Wasseranschluss mit einer Flach zange herausziehen und unter fließen...

Page 9: ... 40 C Zulaufmenge min 7 l min Zulaufdruck 0 2 1 2 MPa Leistungsdaten Arbeitsdruck 10 MPa Max zulässiger Druck 8 MPa Fördermenge Wasser 5 2 l min Fördermenge Reinigungsmittel 0 3 l min Rückstoßkraft der Handspritzpistole 10 N Gewicht betriebsbereit mit Zubehör ohne Aufbewahrung für Zubehör 4 7 kg mit Aufbewahrung für Zubehör 4 9 kg Ermittelte Werte gemäß EN 60335 2 79 Hand Arm Vibrationswert Unsich...

Page 10: ...d to severe injury or even death Caution Possible hazardous situation that could lead to mild injury to persons or damage to property The high pressure jet may not be directed at persons animals live electrical equipment or at the ap pliance itself Protect the appli ance against frost Danger Never touch the mains plug and the socket with wet hands The appliance must not be used if the power cord o...

Page 11: ...rectly When working with the appliance he must consider the local conditions and pay due care and attention to other persons in particular children who are nearby Do not use the appliance when there are oth er persons around unless they are also wearing safety equipment Wear protective clothing and safety goggles to protect against splash back containing water or dirt Caution In case of extended d...

Page 12: ...iance prior to start up Illustrations on Page 2 Illustration Attach the carrying handle Illustration Pull out the clamp for the high pressure hose from the hand spray gun e g a Philips screwdriver Illustration Connect high pressure hose to trigger gun Push the clamp in until it locks Check the se cure connection by pulling on the high pres sure hose Optional Illustration Hook the accessories net i...

Page 13: ...he paint work Please use exclusively KÄRCHER detergents and care products to carry out the respective cleaning task as these were specifically devel oped for your appliance The use of other deter gents and care products may lead to premature wear and can invalidate your warranty claims Please obtain information at your local dealer or request information directly from KÄRCHER Pull detergent suctio...

Page 14: ...t and clean under running water Pull out the sieve in the water connection us ing flat nose pliers and clean under running water The appliance is maintenance free Use only original KÄRCHER spare parts You will find a list of spare parts at the end of these operating instructions You can rectify minor faults yourself with the help of the following overview If in doubt please consult the authorized ...

Page 15: ...trical connection Voltage 220 240 1 50 60 V Hz Power consumption 6 A Connected load 1 3 kW Protection class IP X5 Protective class II Mains fuse slow blow 10 A Water connection Max feed temperature 40 C Min feed volume 7 I min Feed pressure 0 2 1 2 MPa Performance data Working pressure 8 MPa Max permissible pressure 10 MPa Water flow rate 5 2 I min Detergent flow rate 0 3 I min Recoil force of tri...

Page 16: ... en garantie adressez vous à votre revendeur ou au service après vente agréé le plus proche munis de votre preuve d achat Adresse au dos Danger Pour un danger immédiat qui peut avoir pour conséquence la mort ou des blessures corpo relles graves 몇 Avertissement Pour une situation potentiellement dangereuse qui peut avoir pour conséquence des blessures corporelles graves ou la mort Attention Pour un...

Page 17: ...nt les rallonges de l enrouleur de câble Les flexibles haute pression les robinets et les raccords sont importants pour la sécurité de l appareil N utiliser que des flexibles haute pression des robinets et des raccords recommandés par le fabricant Cet appareil n est pas destiné à être utilisé par des personnes avec des capacités phy siques sensorielles ou mentales restreintes L appareil ne doit ja...

Page 18: ...out endommagement La stabilité de l appareil est assurée lorsqu il peut être posé sur une surface plane L étendue de la fourniture de votre appareil fi gure sur l emballage Lors du déballage contrô ler l intégralité du matériel S il manque des accessoires ou en cas de dom mages imputables au transport informer immé diatement le revendeur Ces instructions de service décrivent l équipe ment maximum ...

Page 19: ...le flexible d eau sur le raccord de l ap pareil et raccorder à l alimentation en eau Attention Une marche à sec de plus de 2 minutes entraîne des endommagements de la pompe haute pres sion Si l appareil n établit pas de pression dans les deux minutes le mettre hors service et pro céder de la manière indiquée dans les instruc tions du chapitre Aide en cas de défauts Illustration Connecter le flexib...

Page 20: ...et dans le support de poignée pistolet Attention Séparer le tuyau haute pression de la poignée pistolet ou de l appareil uniquement quand il n y a pas de pression dans le système Après le travail avec le détergent exploiter l appareil pendant 1 minute environ pour le rincer Relâcher la manette de la poignée pistolet Mettre l appareil hors service 0 OFF Fermer le robinet d eau Actionner la gachette...

Page 21: ...éparation ou des tra vaux concernant les pièces électriques de l ap pareil Tirer le levier de la poignée pistolet l appa reil se met en service Vérifier que la tension indiquée sur la plaque signalétique correspond à la tension de la prise de courant Vérifier si le câble d alimentation est endom magé Purger l appareil Mettre l appareil en ser vice sans flexible haute pression et attendre max 2 min...

Page 22: ...empérature d alimentation max 40 C Débit d alimentation min 7 l min Pression d alimentation 0 2 1 2 MPa Performances Pression de service 8 MPa Pression maximale admissible 10 MPa Débit eau 5 2 l min Débit détergent 0 3 l min Force de réaction sur la poignée pis tolet 10 N Poids opérationnel avec accessoires sans rangement pour accessoires 4 7 kg avec rangement pour accessoires 4 9 kg Valeurs déter...

Page 23: ...tenza au torizzato esibendo lo scontrino di acquisto Indirizzo vedi retro Pericolo Per un rischio imminente che determina lesioni gravi o la morte 몇 Attenzione Per una situazione di rischio possibile che po trebbe determinare lesioni gravi o la morte Attenzione Per una situazione di rischio possibile che potreb be determinare danni leggeri a persone o cose Il getto ad alta pressione non va mai pun...

Page 24: ... è indicato ad esse re utilizzato da persone con limitate capacità fisiche sensoriali o mentali L apparecchio non deve essere utilizzato da bambini e da persone non autorizzate I bambini devono essere sorvegliati affinché non giochino con l apparecchio Tenere le pellicole di imballaggio fuori dalla portata dei bambini Rischio di asfissia Questo apparecchio è stato concepito per essere utilizzato c...

Page 25: ...ti o danni dovuti al tra sporto si prega di contattare il rivenditore In questo manuale d uso è descritta la dotazione massima In base al modello si possono verificare delle differenze nella fornitura vedi imballaggio Figure vedi pag 2 1 Attacco alta pressione 2 Interruttore dell apparecchio 0 OFF I ON 3 Gancio di conservazione per tubo flessibile di alta pressione e cavo di allacciamento alla ret...

Page 26: ...itare il giunto fornito sul collegamento ac qua dell apparecchio Inserire il tubo flessibile acqua sul giunto dell apparecchio e collegarlo all alimentazio ne idrica Attenzione Un funzionamento a secco di oltre 2 minuti deter mina dei danneggiamenti sulla pompa ad alta pressione Nel caso in cui l apparecchio non pro duca alcuna pressione entro 2 minuti disattivare l apparecchio e procedere secondo...

Page 27: ... la leva della pistola a spruzzo Figura Bloccare la leva della pistola a spruzzo Durante pause di lavoro prolungate più di 5 min spegnere anche l apparecchio 0 OFF Introdurre la pistola a spruzzo nella custodia per la pistola a spruzzo Attenzione Scollegare il tubo flessibile di alta pressione dalla pistola a spruzzo o l apparecchio solo quando la pressione è scaricata dal sistema Dopo gli interve...

Page 28: ...assistenza autorizzato Pericolo Prima di ogni intervento di cura e di manutenzio ne spegnere l apparecchio e staccare la spina Lavori di riparazione e lavori sugli impianti elettri ci possono essere effettuati solo dal servizio clienti autorizzato Tirare la leva della pistola a spruzzo e l appa recchio si attiva Controllare se la tensione dichiarata sulla targhetta coincide con la tensione della f...

Page 29: ...in entrata max 40 C Portata min 7 l min Pressione in entrata 0 2 1 2 MPa Prestazioni Pressione di esercizio 8 MPa Pressione max consentita 10 MPa Portata acqua 5 2 l min Portata detergente 0 3 l min Forza repulsiva della pistola a spruz zo 10 N Peso pronto all uso con accessori senza custodia degli accessori 4 7 kg con custodia degli accessori 4 9 kg Valori rilevati secondo EN 60335 2 79 Valore di...

Page 30: ...zijnde klantenservice werkplaats en neem uw aankoopbewijs mee adres zie achterzijde Gevaar Voor een onmiddellijk dreigend gevaar dat leidt tot ernstige en zelfs dodelijke lichamelijke let sels 몇 Waarschuwing Voor een mogelijks gevaarlijke situatie die zou kunnen leiden tot ernstige en zelfs dodelijke li chamelijke letsels Voorzichtig Voor een mogelijks gevaarlijke situatie die kan leiden tot licht...

Page 31: ...te psychische sensorische of geestelijke vaardigheden te worden ge bruikt Kinderen of niet geïnstrueerd personeel mo gen het apparaat niet gebruiken Kinderen moeten onder toezicht blijven om te garanderen dat ze niet met het apparaat spelen Verpakkingsfolie buiten het bereik van kin deren houden er bestaat verstikkingsge vaar Dit apparaat werd ontwikkeld voor gebruik van reinigingsmiddelen die de ...

Page 32: ...an het mo del zijn er verschillen in de leveringspakketten zie verpakking Afbeeldingen zie pagina 2 1 Hogedrukaansluiting 2 Hoofdschakelaar 0 OFF I ON 3 Opberghaak voor hogedrukslang en netsnoer 4 Handgreep 5 Houder voor de straalpijp 6 Houder voor het handspuitpistool 7 Wateraansluiting met ingebouwde zeef 8 Zuigslang voor reinigingsmiddel met filter 9 Koppelinggedeelte voor wateraansluiting 10 S...

Page 33: ...et de hogedrukaansluiting van het apparaat verbinden Afbeelding Straalpijp in het handspuitpistool steken en vastschroeven door hem 90 te draaien Waterkraan volledig opendraaien Netstekker in het stopcontact steken Apparaat inschakelen I ON 몇 Gevaar Door het uittreden van de waterstraal uit de ho gedruksproeier werkt er een reactiekracht op de spuitlans Ervoor zorgen dat u stevig staat en handspui...

Page 34: ...n dicht Druk de hendel van het handspuitpistool in om de nog aanwezige druk in het systeem af te laten nemen Afbeelding Hefboom van het handspuitpistool vergren delen Apparaat scheiden van de watertoevoer Netstekker uittrekken Voorzichtig Om ongevallen of verwondingen bij het transport te vermijden moet het gewicht van het apparaat in acht genomen worden zie technische gege vens Apparaat aan de dr...

Page 35: ...even spanning op het typeplaatje overeenkomt met de span ning van de stroombron Stroomleiding op beschadiging controleren Apparaat ontluchten Apparaat zonder aan gesloten hogedrukslang inschakelen en wachten max 2 minuten tot water zonder bellen uit de hogedrukaansluiting komt Ap paraat uitschakelen en hogedrukslang op nieuw aansluiten Watertoevoer controleren De zeef in het wateraansluitpunt er m...

Page 36: ...ur max 40 C Toevoerhoeveelheid min 7 l min Toevoerdruk 0 2 1 2 MPa Capaciteit Werkdruk 8 MPa Maximaal toegestane druk 10 MPa Opbrengst water 5 2 l min Opbrengst reinigingsmiddel 0 3 l min Reactiekracht van het pistool 10 N Gewicht bedrijfsklaar met accessoires zonder bewaarplaats voor acces soires 4 7 kg met bewaarplaats voor accessoires 4 9 kg Bepaalde waarden conform EN 60335 2 79 Hand arm vibra...

Page 37: ... servicio al cliente autorizado más próxi mo a su domicilio La dirección figura al dorso Peligro Para un peligro inminente que acarrea lesiones de gravedad o la muerte 몇 Advertencia Para una situación que puede ser peligrosa que puede acarrear lesiones de gravedad o la muerte Precaución Para una situación que puede ser peligrosa que puede acarrear lesiones leves o daños materiales No dirija el cho...

Page 38: ...as de alta presión la grifería y los aco plamientos recomendados por el fabricante Este aparato no es apto para ser utilizado por personas con capacidades físicas sen soriales e intelectuales limitadas Los niños o las personas no instruidas sobre su uso no deben utilizar el aparato Se debe supervisar a los niños para asegu rarse de que no juegan con el aparato Mantener alejado el plástico del emba...

Page 39: ...e faltan accesorios o o que han surgido daños durante el transporte in forme a su distribuidor En este manual de instrucciones se describe el equipamiento máximo Según el modelos hay diferencias en el contenido suministrado véase embalaje Ilustraciones véase la página 2 1 Conexión de alta presión 2 Interruptor del aparato 0 OFF I ON 3 Gancho de almacenamiento para la mangue ra de alta presión y el...

Page 40: ... de acoplamiento a la co nexión de agua del aparato suministrada Meta la manguera de agua en la pieza de acoplamiento del aparato y conéctela al su ministro de agua Precaución La marcha en seco durante más de 2 minutos produce daños en la bomba de alta presión Si el aparato no genera presión en un lapso de 2 mi nutos desconectar el aparato y proceder según las indicaciones del capítulo Averías Fig...

Page 41: ...a duración superior a 5 minutos des conectar además el aparato 0 OFF Insertar la pistola pulverizadora manual en la zona de recogida para pistolas pulverizado ras manuales Precaución Separar la manguera de alta presión de la pisto la pulverizadora manual o del aparato solamente cuando no haya presión en el sistema Después de trabajar con detergentes Ope rar el aparato aprox 1 minuto para enjuagar ...

Page 42: ...iento Los trabajos de reparación y trabajos en compo nentes eléctricos sólo los puede realizar el Ser vicio técnico autorizado Tirar de la palanca de la pistola pulverizado ra manual el aparato se conecta Comprobar si la tensión indicada en la placa de características coincide con la tensión de la fuente de alimentación Comprobar si el cable de conexión a la red presenta daños Purgar el aparato co...

Page 43: ...a máx 40 C Velocidad de alimentación mín 7 l min Presión de entrada 0 2 1 2 MPa Potencia y rendimiento Presión de trabajo 8 MPa Presión máx admisible 10 MPa Caudal agua 5 2 l min Caudal detergente 0 3 l min Fuerza de retroceso de la pistola pulverizadora manual 10 N Peso listo para el funcionamiento con acce sorios sin zona de recogida para accesorios 4 7 kg con zona de recogida para acceso rios 4...

Page 44: ...or ou ao Serviço Técnico mais próximo Endereços no verso Perigo Para um perigo eminente que pode conduzir a graves ferimentos ou à morte 몇 Advertência Para uma possível situação perigosa que pode conduzir a graves ferimentos ou à morte Atenção Para uma possível situação perigosa que pode conduzir a ferimentos leves ou danos materiais O jacto de alta pressão não deve ser dirigido contra pessoas ani...

Page 45: ... segurança do aparelho Utilizar unicamente mangueiras de alta pressão torneiras e aco plamentos recomendados pelo fabricante Este aparelho não é adequado para a utiliza ção por pessoas com capacidades físicas sensoriais e psíquicas reduzidas Este aparelho não deve ser manobrado por crianças ou pessoas não instruídas As crianças devem ser supervisionadas de modo a assegurar que não brincam com o ap...

Page 46: ...e falta de acessórios ou no caso de danos de transporte Neste manual de instruções é descrito o equipa mento completo Consoante o modelo existem diferenças no volume de fornecimento ver em balagem Figuras veja página 2 1 Ligação de alta pressão 2 Interruptor do aparelho 0 OFF I ON 3 Gancho de armazenamento para a manguei ra de alta pressão e cabo de ligação à rede 4 Punho de transporte 5 Local de ...

Page 47: ...e acoplamento na cone xão de água da máquina Colocar a mangueira de água sobre o ele mento de acoplamento da máquina e ligar à alimentação da água Atenção O funcionamento a seco durante mais de 2 mi nutos conduz a danos irreparáveis na bomba de alta pressão Se o aparelho não estabelecer ne nhuma pressão dentro de 2 minutos deve desli gar o aparelho e proceder conforme indicado no capítulo Ajuda em...

Page 48: ...izadora manual Figura Bloquear a alavanca da pistola pulverizado ra Se não trabalhar durante um período prolon gado superior a 5 minutos com o aparelho o mesmo deve ser desligado 0 OFF Colocar a pistola pulverizadora no local de armazenamento Atenção Separar apenas a mangueira de alta pressão da pistola pulverizadora manual ou do aparelho se o sistema estiver livre de pressão Depois de trabalhar c...

Page 49: ...ica autorizado Perigo Antes de efectuar trabalhos de conservação e de manutenção desligar o aparelho e retirar a fi cha de rede Os trabalhos de reparação e trabalhos em com ponentes eléctricos só devem ser executados pelo Serviço de Assistência Técnica autorizado Puxar a alavanca da pistola pulverizadora manual o aparelho entra em funcionamen to Verificar se a tensão indicada na placa de caracterí...

Page 50: ...de de admissão mín 7 l mín Pressão de admissão 0 2 1 2 MPa Dados relativos à potência Pressão de serviço 8 MPa Pressão máxima admissível 10 MPa Débito água 5 2 l mín Débito detergente 0 3 l mín Força de recuo da pistola manual 10 N Peso operacional com acessórios sem depósito para acessórios 4 7 kg com depósito para acessórios 4 9 kg Valores obtidos segundo EN 60335 2 79 Valor de vibração mão braç...

Page 51: ...vor lige personskader eller til død Forsigtig En muligvis farlig situation som kan føre til per sonskader eller til materialeskader Strålen må ikke rettes mod perso ner dyr tændt elektrisk udstyr el ler mod selve maskinen Beskyt maskinen imod frost Risiko Rør aldrig ved netstik og stikkontakt med fugtige hænder Tag ikke maskinen i brug hvis strømtilslut ningsledningen eller vigtige dele af maski n...

Page 52: ...s anvendelsesformål Han skal tage hen syn til de lokale forhold og holde øje med om der er personer i nærheden når han arbej der med højtryksrenseren Maskinen må ikke bruges hvis der er andre personer uden beskyttelsesdragter i nærhe den Bær passende sikkerhedstøj og beskyttel sesbriller som værn mod vand eller snavs der sprøjter bagud Forsigtig Ved længere arbejdspauser skal maskinen afbrydes via...

Page 53: ...en monteres Se figurerne på side 2 Figur Montere bærehåndtag Figur Træk klemmen til højtryksslangen ud af håndsprøjtepistolen f eks med en kærv skruetrækker Figur Stik højtryksslangen ind i håndsprøjtepistolen Tryk klemmen ind indtil den går i hak Kon troller om forbindelsen er sikker ved at træk ke i højtryksslangen Optionel Figur Tilbehørnettet hænges ind i krogene som vi ses i figuren Ifølge de...

Page 54: ...ende rense og plejemidler fra KÄRCHER til den pågældende rengøringsdop gave da disse produkter er specielt udviklet til deres maskine Brugen af andre rense og pleje midler kan føre til hurtigere slitage og ophør af garantikravene Informer dig venligst ved din for handler eller rekvirer direkte informationer hos KÄRCHER Træk rensemiddel sugeslangen ud af huset i den ønskede længde Hæng rensemiddel ...

Page 55: ...etjeningsvejledning finder De en oversigt over reservedele Ved hjælp af denne oversigt kan De selv afhjæl pe mindre fejl Kontakt den autoriserede kundeservice i tvivlstil fælde Risiko Før alle service og vedligeholdelsesarbejder skal maskinen afbrydes og stikket trækkes ud Reparationsarbejder og arbejder på elektriske komponenter skal altid udføres af autoriserede servicefolk Maskinen tændes ved a...

Page 56: ...gde min 7 l min Forsyningstryk 0 2 1 2 MPa Ydelsesdata Arbejdstryk 8 MPa Maks tilladt tryk 10 MPa Kapacitet vand 5 2 l min Kapacitet rengøringsmiddel 0 3 l min Pistolgrebets tilbagestødskraft 10 N Vægt driftsklar med tilbehør uden opbevaring til tilbehør 4 7 kg med opbevaring til tilbehør 4 9 kg Oplyste værdier ifølge EN 60335 2 79 Hånd arm vibrationsværdi Usikkerhed K 2 5 0 3 m s2 m s2 Lydtryksni...

Page 57: ...e fare som kan føre til store personskader eller til død 몇 Advarsel For en mulig farlig situasjon som kan føre til store personskader eller til død Forsiktig For en mulig farlig situasjon som kan føre til min dre personskader eller til materielle skader Høytrykksstrålen må ikke rettes mot personer dyr elektrisk utstyr som er på eller maskinen selv Skal ikke utsettes for frost Fare Ta aldri i støps...

Page 58: ...idler levert av el ler anbefalt av produsenten Bruk av andre rengjøringsmidler eller kjemikalier kan virke inn på høytrykkksvaskerens sikkerhet Høytrykksvaskeren må brukes på korrekt måte Brukeren må ta hensyn til forholdene på det aktuelle bruksstedet og være opp merksom på andre personer som måtte be finne seg i nærheten Ikke bruk maskinen hvis andre personer er innen rekkevidde med mindre de ha...

Page 59: ...tet skal monte res før det tas i bruk Se side 2 for illustrasjoner Figur Feste bærehåndtak Figur Klammer for høytrykkslange trekkes ut av høytrykkspistolen f eks med en flat skru trekker Figur Sett høytrykkslangen i høytrykkspistolen Klammer trykkes inn til de går i lås Kontrol ler sikker tilkobling ved å trekke i høytrykk slangen Tilleggsutstyr Figur Sett tilbehørsnettet i krokene som vist på fi ...

Page 60: ...en kan bortfalle Du kan få informasjon hos faghandleren eller direkte fra KÄRCHER Trekk ut rengjøringsmiddel sugeslange fra huset til ønsket lengde Heng rengjøringsmiddelsugeslangen ned i en beholder med rengjøringsmiddel Ta strålerøret av håndsprøytepistolen Ar beide kun med høytrykkspistol Merk Derved vil rengjøringsløsning blandes med vannstrålen ved drift Sprøyt litt rengjøringsmiddel på den t...

Page 61: ...rsikt utbedre selv Ved tvilstilfeller ta kontakt med autorisert kunde service Fare Slå av apparatet og ta ut strømstøpselet innen service eller vedlikeholdsarbeider påbegynnes Reparasjonsarbeid og arbeid på elektriske kom ponenter må kun utføres av autorisert kundeser vice Betjen hendelen på høytrykkspistolen og maskinen starter Kontroller at spenningen som er oppgitt på typeskiltet er overensstem...

Page 62: ...ilførselsmengde min 7 l min Tilførselstrykk 0 2 1 2 MPa Effektspesifikasjoner Arbeidstrykk 8 MPa Maks tillatt trykk 10 MPa Vannmengde 5 2 l min Rengjøringsmiddelmengde 0 3 l min Rekylkraft høytrykkspistol 10 N Vekt driftsklar med tilbehør uten oppbevaring for tilbehør 4 7 kg med oppbevaring for tilbehør 4 9 kg Registrerte verdier etter EN 60335 2 79 Hånd arm vibrasjonsverdi Usikkerhet K 2 5 0 3 m ...

Page 63: ...er döden 몇 Varning För en möjlig farlig situation som kan leda till svå ra skador eller döden Varning För en möjlig farlig situation som kan leda till lätta skador eller materiella skador Högtrycksstrålen får inte riktas mot människor djur aktiv elektrisk ut rustning eller mot själva maskinen Skydda apparaten mot frost Fara Ta aldrig i nätkabeln och nätuttaget med fuk tiga händer Använd inte aggre...

Page 64: ...gatet i enlig het med gällande bestämmelser Använda ren ska ta hänsyn till lokala förutsättningar och kontrollera att ingen uppehåller sig i när heten vid arbete med aggregatet Använd inte apparaten om andra personer befinner sig i dess närhet detta gäller om de inte bär skyddskläder Bär lämpliga skyddskläder och skyddsglasö gon som skydd mot tillbakasprutande vatten eller smuts Varning Stäng av m...

Page 65: ...drift Figurer se sida 2 Bild Montera bärhandtag Bild Dra ut klämmorna för högtrycksslangen ur handsprutpistolen t ex med en liten spår skruvmejsel Bild Stick in högtrycksslangen i handsprutpisto len Tryck in klämman tills den hakar fast Kon trollera att förbindelsen sitter säkert genom att dra i högtrycksslangen Tillval Bild Montera tillbehörsnätet på krokarna på det sätt som visas på bilden Enlig...

Page 66: ...ngöringar na eftersom dessa medel utvecklats speciellt för rengöringen av er maskin Användning av andra rengörings och underhållsmedel kan leda till snabbare förslitning samt att garantianspråken upphör Be om information i fackhandeln eller begär att få information direkt från KÄRCHER Dra ut önskad längd på sugslangen för ren göringsmedel ur kåpan Applicera slangen för rengöringsmedel i en behålla...

Page 67: ...nnande vatten Aggregatet är underhållsfritt Använd endast originalreservdelar från KÄR CHER En reservdelslista finns i slutet av denna bruksanvisning Med hjälp av följande översikt kan du själv åtgär da ett flertal störningar Kontakta auktoriserad serviceverkstad om du är osäker Fara Stäng av aggregatet och dra ut nätkontaken inn an vård och skötselarbeten ska utföras Reparationsarbeten och arbete...

Page 68: ...tningseffekt 1 3 kW Skyddsgrad IP X5 Skyddsklass II Nätsäkring trög 10 A Vattenanslutning Inmatningstemperatur max 40 C Inmatningsmängd min 7 l min Tilloppstryck 0 2 1 2 MPa Prestanda Arbetstryck 8 MPa Max tillåtet tryck 10 MPa Matningsmängd vatten 5 2 l min Matningsmängd rengöringsmedel 0 3 l min Spolhandtagets rekylkraft 10 N Vikt driftklar med tillbehör utan förvaring för tillbehör 4 7 kg med f...

Page 69: ...iinvamman tai johtaa kuolemaan 몇 Varoitus Mahdollisesti vaarallinen tilanne joka voi aiheut taa vakavan ruumiinvamman tai voi johtaa kuo lemaan Varo Mahdollisesti vaarallinen tilanne joka voi aiheuttaa lievän ruumiinvamman tai aineellisia vahinkoja Suihkua ei saa suunnata ihmisiin eläimiin jännitteellisiin sähköva rusteisiin tai itse laitteeseen Suo jaa laite jäätymiseltä Vaara Älä koskaan tartu m...

Page 70: ...käyttö voi haitata laitteen tur vallisuutta Käyttäjän on käytettävä laitetta tarkoituksen mukaisesti Käyttäjä on huomioitava paikalli set olosuhteet ja työskennellessään laitteen kanssa huomioitava ympäristössä oleskele vat henkilöt Älä käytä laitetta jos läheisyydessä on muita henkilöitä joilla ei ole asianmukaista suoja varustusta Käytä sopivia suojavaatteita ja suojalaseja takaisin ruiskuvalta ...

Page 71: ...naisena tulleet osat laitteeseen ennen käyttöönottamista Kuvat katso sivu 2 Kuva Kiinnitä kantokahva Kuva Vedä korkeapaineletkun pikaliitin ulos käsi ruiskupistoolista esim ruuvimeisselillä Kuva Pistä korkeapaineletku käsiruiskupistooliin Paina pikaliitintä sisään kunnes se lukittuu Kokeile liitoksen pitävyys korkeapainelet kusta vetämällä Valinnaiset Kuva Ripusta varusteverkko kuvassa näkyviin ko...

Page 72: ...tustehtävään ainoas taan KÄRCHER puhdistus ja hoitoaineita kos ka ne on kehitetty erityisesti laitteessasi käytettäväksi Muiden puhdistus ja hoitoainei den käyttäminen voi johtaa laitteen nopeampaan kulumiseen ja takuun raukeamiseen Pyydä lä hempiä tietoja KÄRCHER erikoisliikkeestäsi tai suoraan Kärcheriltä Vedä puhdistusaineen imuletkua ulos kote losta halutun pituuden verran Ripusta puhdistusain...

Page 73: ...dessä Vedä suodatin ulos vesiliitännästä lattapihtiä käyttäen ja puhdista sihti juoksevassa ve dessä Laitetta ei tarvitse huoltaa Käytä vain alkuperäisiä KÄRCHER varaosia Varaosaluettelo löytyy tämän käyttöohjeen lo pusta Pienemmät häiriöt voit itse poistaa seuraavan yhteenvedon avulla Epäselvissä tapauksissa käänny valtuutetun asiakaspalvelun puoleen Vaara Kytke laite pois päältä ennen kaikkia ho...

Page 74: ...set tiedot Sähköliitäntä Jännite 220 240 1 50 60 V Hz Virrankulutus 6 A Liitosjohto 1 3 kW Suojausluokka IP X5 Kotelointiluokka II Verkkosulake hidas 10 A Vesiliitäntä Tulolämpötila maks 40 C Tulomäärä min 7 l min Tulopaine 0 2 1 2 MPa Suoritustiedot Työpaine 8 MPa Maks sallittu paine 10 MPa Syöttömäärä vesi 5 2 l min Syöttömäärä puhdistusaine 0 3 l min Käsiruiskupistoolin takaiskuvoima 10 N Paino...

Page 75: ...ηθευτήκατε τη συσκευή ή στην πλησιέστερη εξουσιοδοτημένη υπηρεσία τεχνικής εξυπηρέτησης πελατών μας Για τη διεύθυνση βλ στην πίσω σελίδα Κίνδυνος Για άμεσα επαπειλούμενο κίνδυνο ο οποίος μπορεί να οδηγήσει σε σοβαρό τραυματισμό ή θάνατο 몇 Προειδοποίηση Για ενδεχόμενη επικίνδυνη κατάσταση η οποία μπορεί να οδηγήσει σε σοβαρό τραυματισμό ή θάνατο Προσοχή Για ενδεχόμενη επικίνδυνη κατάσταση η οποία μ...

Page 76: ...α της συσκευής Χρησιμοποιείτε μόνο εύκαμπτους σωλήνες πίεσης μπαταρίες και συν δέσμους που προτείνει ο κατασκευαστής Η συσκευή αυτή δεν ενδείκνυται για χρήση από άτομα με περιορισμένες σωματικές αισθητηρια κές ή πνευματικές ικανότητες Δεν επιτρέπεται η χρήση της συσκευής από παι διά ή άτομα που δεν έχουν ενημερωθεί σχετικά με το χειρισμό της Τα παιδιά πρέπει να βρίσκονται υπό επιτήρηση ώστε να εξα...

Page 77: ... προς την πληρότητα Εάν λείπουν εξαρτήματα ή έχουν προκληθεί ζημιές κατά τη μεταφορά παρακαλούμε ενημερώστε τον προμηθευτή σας Σε αυτές τις οδηγίες λειτουργίας περιγράφεται ο μέγι στος δυνατός εξοπλισμός Στο παραδοτέο υλικό υπάρχουν διαφορές ανάλογα με το μοντέλο ανατρέξ τε στη συσκευασία Εικόνες βλέπε σελίδα 2 1 Σύνδεση υψηλής πίεσης 2 Διακόπτης μηχανήματος 0 OFF I ON 3 Άγκιστρο φύλαξης σύνδεσης ...

Page 78: ...ση νερού του μηχανήματος Τοποθετήστε τον ελαστικό σωλήνα νερού στο τε μάχιο ζεύξης του μηχανήματος και συνδέστε το με το δίκτυο Προσοχή Η ξηρή λειτουργία για περισσότερο από 2 λεπτά προκα λεί βλάβες στην αντλία υψηλής πίεσης Εάν η συσκευή δεν εκτονώσει την πίεση εντός δύο λεπτών απενεργο ποιήστε την και ενεργήστε σύμφωνα με τις υποδείξεις στο κεφάλαιο Βοήθεια σε περίπτωση βλάβης Εικόνα Συνδέστε το...

Page 79: ...ιπλέον το μηχάνημα στη θέση 0 OFF Τοποθετήστε το πιστολέτο χειρός στη θήκη φύλα ξης του πιστολέτου χειρός Προσοχή Αποσυνδέστε τον ελαστικό σωλήνα υψηλής πίεσης από το πιστολέτο χειρός ή τη συσκευή μόνον εάν στο σύστημα δεν υπάρχει πίεση Μετά την εργασία με απορρυπαντικό Ενεργοποι ήστε τη συσκευή για 1 λεπτό ώστε να πραγματο ποιήσει έκπλυση Ελευθερώστε τον μοχλό του πιστολέτου Απενεργοποιήστε το μη...

Page 80: ... ρευματολήπτη από την πρίζα Οι εργασίες επισκευών και οι εργασίες στα ηλεκτρικά εξαρτήματα πρέπει να διεξάγονται μόνο από την εξου σιοδοτημένη υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών Η συσκευή τίθεται σε λειτουργία με τράβηγμα της σκανδάλης του πιστολέτου χειρός Ελέγξτε εάν συμφωνεί η τάση που αναγράφεται στην πινακίδα τύπου με την τάση της πηγής ρεύ ματος Ελέγξτε τον αγωγό σύνδεσης δικτύου για τυχόν βλάβες...

Page 81: ...ροσαγωγής ελάχ 7 l min Πίεση παροχής 0 2 1 2 MPa Επιδόσεις Πίεση λειτουργίας 8 MPa Μέγ επιτρεπόμενη πίεση 10 MPa Παροχή νερό 5 2 l min Παροχή απορρυπαντικό 0 3 l min Δύναμη οπισθοδρόμησης πιστολέτου χειρός 10 N Βάρος έτοιμο για λειτουργία με εξαρτήματα χωρίς θήκη για εξαρτήματα 4 7 kg με θήκη για εξαρτήματα 4 9 kg Μετρούμενες τιμές κατά EN 60335 2 79 Κραδασμοί στο χέρι στο βραχίονα Αβεβαιότητα K 2...

Page 82: ...manızı gerektiren bir durum olduğu zaman ilgili faturanız ile birlikte satıcınıza veya size en yakın yetkili servisimize başvuru nuz Adres için Bkz Arka sayfa Tehlike Ağır bedensel yaralanmalar ya da ölüme neden olan direkt bir tehlike için 몇 Uyarı Ağır bedensel yaralanmalar ya da ölüme neden olabilecek olası tehlikeli bir durum için Dikkat Hafif bedensel yaralanmalar ya da maddi hasar lara neden ...

Page 83: ...iler tarafından kullanıl masısakıncalıdır Cihaz çocuklar veya eğitimsiz kişiler tarafın dan kullanılmamalıdır Cihazla oynamamalarını sağlamak için ço cuklar gözetim altında tutulmalıdır Ambalaj folyolarını çocuklardan uzak tutun boğulma tehlikesi bulunmaktadır Bu cihaz üretici tarafından gönderilen veya önerilen temizlik maddesinin kullanılması için geliştirilmiştir Diğer temizlik maddeleri veya k...

Page 84: ... maksimum donanım açıklanmaktadır Modele bağlı olarak teslimat kapsamında farklar olabilir Bkz Ambalaj Şekiller Bkz Sayfa 2 1 Yüksek basınç bağlantısı 2 Cihaz şalteri 0 OFF I ON 3 Yüksek basınç hortumu ve şebeke bağlantı hattının saklama kancası 4 Taşıma kolu 5 Püskürtme borusunun saklama parçası 6 El püskürtme tabancasının saklama parçası 7 Entegre süzgeçli su bağlantısı 8 Temizlik maddesi emme h...

Page 85: ...bağlayın Dikkat 2 dakikadan daha uzun süreli kuru çalışma yük sek basınç pompasında hasarlara neden olur Cihaz 2 dakika içinde basınç oluşturmazsa ciha zı kapatın ve Arızalarda yardım bölümündeki uyarıları uygulayın Şekil Yüksek basınç hortumunu cihazın yüksek basınç bağlantısına bağlayın Şekil Püskürtme borusunu el püskürtme tabanca sına takın ve 90 döndürerek sabitleyin Su musluğunu tamamen açın...

Page 86: ... Musluğu kapatın Mevcut basıncı sistemden azaltmak için el tabancasının kolunu bastırın Şekil El püskürtme tabancasının kolunu kilitleyin Cihazı su beslemesinden ayırın Şebeke fişini prizden çekiniz Dikkat Kazaları veya yaralanmaları önlemek için taşı ma sırasında cihazın ağırlığına dikkat edin bkz Teknik bilgiler Cihazı taşıma kolundan yukarı kaldırın ve ta şıyın Cihazı kaymaya ve devrilmeye karş...

Page 87: ... olup olmadığını kontrol edin Şebeke bağlantı kablosuna hasar kontrolü yapın Cihazdaki havanın boşaltılması Yüksek ba sınç hortumu bağlanmadan cihazı açın ve su kabarcıksız bir şekilde yüksek basınç bağ lantısından dışarı çıkana kadar maksimum 2 dakika bekleyin Cihazı kapatın ve yüksek basınç hortumunu tekrar bağlayın Su beslemesini kontrol edin Su bağlantısındaki süzgeci düz bir penseyle dışarı ç...

Page 88: ... Besleme basıncı 0 2 1 2 MPa Performans değerleri Çalışma basıncı 8 MPa Maksimum müsaade edilen basınç 10 MPa Besleme miktarı su 5 2 l dk Besleme miktarı temizlik maddesi 0 3 l dk El püskürtme tabancasının geri tep me kuvveti 10 N Çalışmaya hazır aksesuarla birlikte ağırlık Aksesuar saklama bölümü olmadan 4 7 kg Aksesuar saklama bölümü ile 4 9 kg 60335 2 79 a göre belirlenen değerler El kol titreş...

Page 89: ...новения претензий в течение гарантийного срока просьба обращаться имея при себе чек о покупке в торговую организацию продавшую вам прибор или в ближайшую уполномо ченную службу сервисного обслуживания Адрес указан на обороте Опасность Для непосредственно грозящей опасности кото рая приводит к тяжелым увечьям или к смерти 몇 Предупреждение Для возможной потенциально опасной ситуации ко торая может п...

Page 90: ...а полностью разма тывать с катушки Высоконапорные шланги арматура и муфты имеют большое значение для безопасности прибора В этой связи следует применять только высоконапорные шланги арматуру и муфты рекомендованные изготовителем при бора Эти приборы не предназначены для использова ния людьми с ограниченными физическими сен сорными или умственными способностями Эксплуатация прибора детьми или лицам...

Page 91: ...бора проверить комплектацию При обнаружении недостающих принадлежностей или повреждений полученных во время транспорти ровки следует уведомить торговую организацию продавшую прибор В данном руководстве по эксплуатации дано описа ние прибора с максимальной комплектацией Комп лектация отличается в зависимости от модели см упаковку Изображения прибора см на стр 2 1 Соединение высокого давления 2 Глав...

Page 92: ...ачи воды Наденьте водяной шланг на соединительную муфту аппарата после чего подсоедините его к водопроводу Внимание Работа всухую в течение более 2 минут приводит к выходу из строя высоконапорного насоса Если прибор в течение 2 минут не набирает давление то его следует выключить и действовать в соот ветствии с указаниям которые приводятся в главе Помощь в случае неполадок Рисунок Соединить шланг в...

Page 93: ...лжительных перерывов в работе свыше 5 минут аппарат следует выключать 0 OFF 0 ВЫКЛ Вставить ручной пистолет распылитель в держа тель Внимание Высоконапорный шланг отсоединять от ручного пистолета распылителя или прибора когда в сис теме отсутствует давление После работы с моющим средством С целью по лоскания дать прибору поработать около 1 минуты Отпустить рычаг ручного пистолета распылителя Выклю...

Page 94: ...сетевой шнур вынуть из розетки Ремонтные работы и работы с электрическими уз лами могут производиться только уполномоченной службой сервисного обслуживания Вытянутьрычагручногопистолета распылителя прибор включится Проверьтесоответствие напряжения указанного в заводской табличке напряжению источника электроэнергии Проверить сетевой кабель на повреждения Удаление воздуха из прибора Включить аппарат...

Page 95: ...ваемой воды мин 7 л мин Давление подаваемой воды 0 2 1 2 МПа Данные о производительности Рабочее давление 8 МПа Макс допустимое давление 10 МПа Подача вода 5 2 л мин Подача моющее средство 0 3 л мин Сила отдачи ручного пистолета распы лителя 10 Н Вес в готовности к эксплуатации и с принадлеж ностями без места для хранения принадлежнос тей 4 7 кг с местом для хранения принадлежнос тей 4 9 кг Значен...

Page 96: ...őjéhez vagy a leg közelebbi hivatalos szakszervizhez A címet lásd a hátoldalon Balesetveszély Azonnal fenyegető veszély amely súlyos testi sérüléshez vagy halálhoz vezet 몇 Figyelem Esetlegesen veszélyes helyzet amely súlyos testi sérüléshez vagy halálhoz vezethet Vigyázat Esetlegesen veszélyes helyzet amely könnyű sérüléshez vagy kárhoz vezethet A nagynyomású sugarat soha ne irányítsa személyek ál...

Page 97: ...delkező személyek használják A készüléket nem használhatják gyermekek és olyan személyek akiket nem tanítottak be a készülék használatára Gyerekeket felügyelni kell annak biztosítá sáért hogy a készülékkel ne játszanak A csomagolófóliát tartsa gyermekektől távol fulladás veszélye áll fenn Ezt a készüléket a gyártó által szállított vagy ajánlott tisztítószerek alkalmazására feljesz tettük ki Más ti...

Page 98: ...minden alkatrész Hiányzó tartozék vagy szállítási sérülés esetén kérem értesítse a kereskedőt Jelen használati útmutatóban a maximális fel szereltség van leírva A szállítási terjedelem mo dellenként eltérő lásd a csomagoláson Ábrákat lásd a 2 oldalon 1 Magasnyomású csatlakozás 2 Készülékkapcsoló 0 OFF I ON 3 A magasnyomású tömlő és a hálózati csatla kozóvezeték tárolókampója 4 Fogantyú 5 A sugárcs...

Page 99: ...e a vízellátáshoz Vigyázat A 2 percnél hosszabb ideig tartó szárazmenet a magasnyomású szivattyú rongálódásához ve zet Ha a készülék 2 percen belül nem termel nyomást kapcsolja ki a készüléket és járjon el a Segítség üzemzavar esetén fejezet utasításai alapján Ábra A magasnyomású tömlőt a berendezés ma gasnyomású csatlakozásával összekapcsolni Ábra A sugárcsövet helyezze be a kézi szórópisz tolyba...

Page 100: ...omja a kézi szórópisztoly karját hogy a rendszerben még meglevő nyomást kien gedje Ábra A kézi szórópisztoly karját lezárni Válassza le a készüléket vízellátásról Húzza ki a hálózati dugót Vigyázat A készülék szállításánál a balesetek vagy sérü lések elkerülése érdekében vegye figyelembe a készülék súlyát lásd a műszaki adatokat A készüléket a hordófogantyúnál megemelni és vinni A készüléket elcsú...

Page 101: ...szült ségével Vizsgálja meg a hálózati csatlakozóvezeté ket esetleges sérülésekre A készülék légtelenítése Készüléket ma gasnyomású tömlő csatlakoztatása nélkül bekapcsolni és várni max 2 percig amíg a víz buborékmentesen jön ki a magasnyomá sú csatlakozásból Kapcsolja ki a készülé ket és kösse vissza a magasnyomású tömlőt Ellenőrizze a vízellátást A vízcsatlakozóban található szűrőszitát húzza ki...

Page 102: ...z nyomása 0 2 1 2 MPa Teljesítményre vonatkozó adatok Üzemi nyomás 8 MPa Max megengedett nyomás 10 MPa Szállított mennyiség víz 5 2 l perc Szállított mennyiség tisztítószer 0 3 l perc A kézi szórópisztoly visszalökő erő hatása 10 N Súly üzemkészen a tartozékkal A tartozékok tárolója nélkül 4 7 kg A tartozékok tárolójával 4 9 kg Az EN 60335 2 79 szerint megállapított értékek Kéz kar vibrációs kiboc...

Page 103: ...nebo na nejbližší oddělení služeb zákazníkům Adresy poboček najdete na zadní straně Nebezpečí Pro bezprostředně hrozící nebezpečí které vede k těžkým fyzickým zraněním nebo k smrti 몇 Upozornění Pro potencionálně nebezpečnou situaci která by mohla vést k těžkým fyzickým zraněním nebo k smrti Pozor Pro potencionálně nebezpečnou situaci která může vést k lehkým fyzickým zraněním nebo k věcným škodám ...

Page 104: ...poručené auto rizovaným distributorem Toto zařízení není určeno k tomu aby ho používaly osoby s omezenými fyzickými smyslovými nebo duševními schopnostmi S přístrojem nesmí pracovat děti nebo oso by které nebyly seznámeny s návodem k jeho použití Na děti je třeba dohlížet aby bylo zajištěno že si se zařízením nebudou hrát Balicí fólii udržujte mimo dosah dětí hrozí nebezpečí udušení Tento přístroj...

Page 105: ...o dávka kompletní Pokud chybí části příslušenství nebo bylo trans portem poškozeny obraťte se na vaší prodejnu V provozní příručce je popsáno maximální vyba vení V závislosti na modelu se liší obsah dodáv ky viz obal ilustrace viz stránka 2 1 Přípojka vysokého tlaku 2 Vypínač na přístroji 0 OFF I ON 3 Držák na vysokotlakou hadici a vedení do sítě 4 Držadlo 5 Uložení pro stříkací trubku 6 Uložení p...

Page 106: ...lší než 2 minuty vede k poškození vysokotlakého čerpadla Pokud pří stroj nevytvoří tlak během 2 minut vypněte jej a postupujte podle pokynů v kapitole Nápověda při poruchách ilustrace Vysokotlakou hadici propojte s vysokotlakou přípojkou zařízení ilustrace Stříkací trubku nasaďte na stříkací pistoli a otočením o 90 ji zajistěte Zcela otevřete vodovodní kohoutek Zapojte síťovou zástrčku do zásuvky ...

Page 107: ...stoli Zařízení vypněte 0 OFF Zavřete vodovodní kohoutek Stiskněte páčku na stříkací pistoli za účelem odstranění zbylého tlaku ze systému ilustrace Zajistěte páčku stříkací pistole Odpojte zařízení od přívodu vody Vytáhněte zástrčku ze sítě Pozor Aby bylo zabráněno poraněním nebo nehodám při přepravě berte ohled na hmotnost přístroje viz technické údaje Zařízení zvedněte za držadlo a přeneste je Z...

Page 108: ...souhlasí s napětím zdro je elektrického proudu Zkontrolujte zda není síťové napájecí vede ní poškozeno Zařízení odvzdušněte Zařízení zapněte bez připojené vysokotlaké hadice a čekejte max 2 minuty dokud z vysokotlaké přípoj ky nezačne vystupovat voda bez bublin Zařízení vypněte a znovu připojte vysokotla kou hadici Zkontrolujte přívod vody Síto ve vodní přípojce vyjměte plochými kleštěmi a vyčistě...

Page 109: ...lak 0 2 1 2 MPa Výkonnostní parametry Pracovní tlak 8 MPa Max přípustný tlak 10 MPa Čerpané množství vody 5 2 l min Čerpané množství čisticího pro středku 0 3 l min Síla zpětného nárazu vysokotlaké pistole 10 N Hmotnost přístroje připraveného k provozu s příslušenstvím bez uložení pro příslušenství 4 7 kg včetně uložení pro příslušenství 4 9 kg Zjištěné hodnoty dle EN 60335 2 79 Hodnota vibrace ru...

Page 110: ...težkih telesnih poškodb ali smrti 몇 Opozorilo Za možno nevarno situacijo ki bi lahko vodila do težkih telesnih poškodb ali smrti Pozor Za možno nevarno situacijo ki lahko vodi do lah kih poškodb ali materialne škode Visokotlačnega curka ne usmer jajte v osebe živali aktivno elek trično opremo ali na samo napravo Napravo zaščitite pred zmrzaljo Nevarnost Omrežnega vtiča in vtičnice nikoli ne prije ...

Page 111: ...stilnih sredstev ali kemikalij lahko ovira varnost stroja Uporabnik mora stroj uporabljati v skladu z njegovim namenom Mora upoštevati lokal ne danosti in pri delu s strojem paziti na ose be v okolici Naprave ne uporabljajte če se v njenem do segu nahajajo druge osebe razen če sle dnje nosijo zaščitna oblačila Za zaščito pred brizganjem vode ali umaza nije nosite primerno zaščitno obleko in zašči ...

Page 112: ...red zagonom montirajte napravi prosto prilože ne dele Slike glejte na strani 2 Slika Pritrdite nosilni ročaj Slika Sponke za visokotlačno gibko cev izvlecite iz ročne brizgalne pištole npr z izvijačem z za rezo Slika Vtaknite visokotlačno gibko cev v ročno bri zgalno pištolo Pritisnite sponko dokler se ne zaskoči Pre verite varno povezavo s potegom za visoko tolačno cev Opcijsko Slika Mrežo za pri...

Page 113: ...HER ker so bila le ta razvita posebej za uporabo z Vašo napravo Uporaba drugih čistil nih in negovalnih sredstev lahko vodi do hitrejše obrabe in ugasnitve garancijskih zahtevkov Pro simo da se pozanimate v specializirani trgovini ali pa zahtevate informacije neposredno pri pod jetju KÄRCHER Gibko sesalno cev za čistilno sredstvo v že leni dolžini izvlecite iz ohišja Gibko sesalno cev za čistilno ...

Page 114: ...r Za preprečitev škod Popolna izpraznitev vode iz naprave Napra vo vklopite brez priključene visokotlačne gib ke cevi in brez priključene oskrbe z vodo max 1 min in počakajte dokler iz visokotl čanega priključka ne izstopa več voda Izklo pite napravo Napravo s celotnim priborom shranjujte v prostoru varnem pred zmrzaljo Nevarnost Pred vsemi čistilnimi in vzdrževalnimi deli izklo pite napravo in om...

Page 115: ... se obrnite na pooblaščeno servisno službo Brizgalno cev ločite od ročne brizgalne pišto le in delajte le z raočno brizgalno pištolo ali uporabite brizgalno cev z regulacijo tlaka in obrnite na položaj Mix Očistite filter na gibki sesalni cevi za čistilno sredstvo Preverite gibko sesalno cev za čistilno sred stvo glede pregibov Pridržana pravica do tehničnih sprememb Pomoč pri motnjah Naprava ne d...

Page 116: ...fred Kärcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Faks 49 7195 14 2212 ES izjava o skladnosti Proizvod visokotlačni čistilec Tip 1 673 xxx Zadevne ES direktive 2006 42 ES 2009 127 ES 2004 108 ES 2000 14 ES 2011 65 ЕS Uporabljene usklajene norme EN 50581 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 60335 1 EN 60335 2 79 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000 ...

Page 117: ...cyjnych prosimy kierować się z dowodem zakupu do dys trybutora lub do autoryzowanego punktu serwi sowego Adres znajduje się na odwrocie Niebezpieczeństwo Przy bezpośrednim niebezpieczeństwie prowa dzącym do ciężkich obrażeń ciała lub do śmierci 몇 Ostrzeżenie Przy możliwości zaistnienia niebezpiecznej sytu acji mogącej prowadzić do ciężkich obrażeń cia ła lub śmierci Uwaga Przy możliwości zaistnien...

Page 118: ... bez pieczeństwa Stosować tylko przewody ciśnieniowe elementy wyposażenia i złącza zalecane przez producenta Niniejsze urządzenie nie jest przewidziane do użytkowania przez osoby o graniczonych możliwościach fizycznych sensorycznych wzgl mentalnych Obsługa urządzenia przez dzieci lub osoby nieprzyuczone jest zabroniona Dzieci powinny być nadzorowane żeby za pewnić iż nie będą się bawiły urządzenie...

Page 119: ...żnice w zakresie dostawy patrz opa kowanie Rysunki patrz strona 2 1 Przyłącze wysokiego ciśnienia 2 Wyłącznik urządzenia 0 OFF I ON 3 Hak do przechowywania węża wysokociś nieniowego i przewodu zasilającego 4 Uchwyt do noszenia przenoszenia 5 Schowek na lancę 6 Schowek na pistolet natryskowy 7 Przyłącze wody z wbudowanym sitem 8 Wąż ssący na środek czyszczący z filtrem 9 Złączka do przyłącza wody 1...

Page 120: ...łą czem wysokociśnieniowym urządzenia Rysunek Włożyć lancę w pistolet natryskowy i zablo kować obracając o 90 Całkowicie otworzyć kran Włożyć wtyczkę sieciową do gniazdka Włączyć urządzenie I ON 몇 Niebezpieczeństwo Poprzez strumień wody wytryskujący z dyszy wysokociśnieniowej na pistolet oddziałuje siła odrzutu Należy zapewnić sobie bezpieczne ustawienie i mocno trzymać pistolet natryskowy i lancę...

Page 121: ...acisnąć dźwignię pistoletu natryskowego aby całkowicie usunąć ciśnienie z systemu Rysunek Zablokować dźwignię pistoletu natryskowego Oddzielić urządzenie od dopływu wody Wyciągnąć wtyczkę z gniazda zasilającego Uwaga W celu uniknięcia wypadków wzgl zranień przy transporcie należy zwrócić uwagę na ciężar urządzenia patrz dane techniczne Podnieść urządzenie i nosić przy użyciu uchwytu nośnego Zabezp...

Page 122: ...bliczce znamionowej odpowiada napięciu źródła prądu Skontrolować przewód zasilający pod kątem uszkodzeń Odpowietrzyć urządzenie Włączyć urządze nie bez podłączonego węża wysokociśnie niowego i zaczekać maks 2 minuty aż z przyłącza wysokociśnieniowego zacznie wy dobywać się woda bez bąbelków Wyłączyć urządzenie i ponownie podłączyć wąż wyso kociśnieniowy Sprawdzić dopływ wody Wyciągnąć szczypcami p...

Page 123: ...e Ciśnienie robocze 8 MPa Maks dopuszczalne ciśnienie 10 MPa Ilość pobieranej wody 5 2 l min Ilość pobieranego środka czyszczą cego 0 3 l min Siła odrzutu pistoletu natryskowego 10 N Ciężar urządzenie gotowe do pracy wraz z akcesoriami bez schowka na akcesoria 4 7 kg z schowkiem na akcesoria 4 9 kg Wartości określone zgodnie z EN 60335 2 79 Drgania przenoszone przez koń czyny górne Niepewność pomi...

Page 124: ...de cumpărare la magazin sau la cea mai apropiată unitate de service autorizată Pentru adresă vedeţi pagina din spate Pericol Pericol iminet care duce la vătămări corporale grave sau moarte 몇 Avertisment Posibilă situaţie periculoasă care ar putea duce la vătămări corporale grave sau moarte Atenţie Posibilă situaţie periculoasă care ar putea duce la vătămări corporale uşoare sau pagube mate riale N...

Page 125: ...i nesupravegheaţi pentru a vă asigura că nu se joacă cu aparatul Ţineţi foliile de ambalaj departe de copii pentru a evita pericolul de sufocare Acest aparat a fost proiectat pentru utilizarea împreună cu detergenţi livraţi sau recoman daţi de producător Utilizarea altor detergenţi sau a chimicalelor poate prejudicia aparatul Beneficiarul are obligaţia de a utiliza aparatul conform prevederilor El...

Page 126: ... descrisă dotarea maximă În funcţie de model pachetele de livrare pot diferi vezi ambalajul Pentru imagini vezi pagina 2 1 Racord de presiune înaltă 2 Comutatorul aparatului 0 OFF I ON 3 Cârlig de depozitare pentru furtun de înaltă presiune şi cablu de alimentare 4 Mâner pentru transport 5 Spaţiu de depozitare pentru lance 6 Spaţiu de depozitare pentru pistolul de pul verizat 7 Racord de apă cu si...

Page 127: ... odată cu fur nitura Se montează furtunul de apă la piesa de cu plare a aparatului şi se racordează la sursa de alimentare cu apă Atenţie Funcţionarea uscată timp de mai mult de 2 minu te poate ducă la deteriorarea pompei de înaltă presiune În cazul în care aparatul nu mai gene rează presiune timp de 2 minute opriţi aparatul şi procedaţi conform instrucţiunilor din capitolul Remedierea defecţiunil...

Page 128: ...în spaţiul de depozitare a pistolului Atenţie Deconectaţi furtunul de presiune de la pistolul manual de stropit sau de la aparat numai atunci când sistemul de află în stare depresurizată După funcţionare cu soluţie de curăţat Pen tru clătire lăsaţi aparatul să funcţioneze circa un minut Eliberaţi maneta pistolului Opriţi aparatul 0 OFF Închideţi robinetul de apă Apăsaţi maneta pistolului pentru a ...

Page 129: ...i a ce lor la ansamblurile electrice este permisă numai service ului autorizat pentru clienţi Trageţi maneta pistolului manual pentru pul verizat aparatul porneşte Verificaţi dacă tensiunea indicată pe plăcuţa de tip coincide cu tensiunea sursei de ali mentare Verificaţi cablul de alimentare pentru a ve dea dacă este deteriorat Evacuarea aerului din aparat Porniţi apara tul cu furtunul de înaltă p...

Page 130: ...ulare max 40 C Debitul de circulare min 7 l min Presiunea de circulare 0 2 1 2 MPa Caracteristicile de performanţă Presiunea de lucru 8 MPa Presiunea maximă admisă 10 MPa Debit apă 5 2 l min Debit agent de curăţare 0 3 l min Reculul pistolului de pulverizat 10 N Greutate în stare de funcţionare cu accesorii fără spaţiu de depozitare pentru ac cesorii 4 7 kg cu spaţiu de depozitare pentru ac cesori...

Page 131: ...ájdete na zadnej strane Nebezpečenstvo Pri bezprostredne hroziacom nebezpečenstve ktoré spôsobí vážne zranenia alebo smrť 몇 Pozor V prípade nebezpečnej situácie by mohla viesť k vážnemu zraneniu alebo smrti Pozor V prípade možnej nebezpečnej situácie by moh la viesť k ľahkým zraneniam alebo vecným ško dám Vysokotlakový prúd sa nesmie nasmerovať na osoby zvieratá aktívne elektrické zariadenia ale b...

Page 132: ...deti ani osoby neznalé Deti by mali byť pod dozorom aby sa zaisti lo že sa so zariadením nehrajú Obalové fólie uchovávajte mimo dosahu de tí Vzniká nebezpečenstvo udusenia Toto zariadenie bolo skonštruované na pou žitie čistiacich prostriedkov dodávaných ale bo odporúčaných výrobcov Použitie iných čistiacich prostriedkov alebo chemikálií môže zhoršiť bezpečnosť zariadenia Používateľ je povinný pou...

Page 133: ...ádzku je popísaná maxi málna výbava Podľa modelu existujú rozdiely v rozsahu dodávky pozri obal Ilustrácie pozri na strane 2 1 Vysokotlaková prípojka 2 Vypínač zariadenia 0 OFF I ON 3 Hák na uloženie vysokotlakovej hadice a kábla elektrickej siete 4 Rukoväť 5 Uloženie trysky 6 Uloženie ručnej striekacej pištole 7 Prípojka vody so zabudovaným sitkom 8 Nasávacia hadica čistiaceho prostriedku s filtr...

Page 134: ... tu Pozor Chod na sucho viac ako 2 minúty spôsobí poško denie vysokotlakového čerpadla Ak zariadenie do 2 minút nevytvorí tlak zariadenie vypnite a postupujte podľa pokynov uvedených v kapitole Pomoc v prípade porúch Obrázok Vysokotlakovú hadicu spojte s vysokotlako vou prípojkou zariadenia Obrázok Na ručnú striekaciu pištoľ nasaďte požado vanú trysku a upevnite otočením o 90 Úplne otvorte vodovod...

Page 135: ...ypnite 0 VYP Vodovodný kohút uzavrite Zatlačte páku ručnej striekacej pištole a tým spustíte ešte existujúci tlak v systéme Obrázok Uzavrite páku ručnej striekacej pištole Zariadenie odpojte od vodovodnej prípojky Vytiahnite sieťovú zástrčku Pozor Aby sa pri preprave zabránilo vzniku nehôd ale bo zranení zohľadnite hmotnosť prístroja viď technické údaje Zariadenie zdvihnite a prenášajte za prenos ...

Page 136: ...kontrolujte či nie je kábel elektrickej siete poškodený Zariadenie odvzdušnite Zariadenie zapnite bez vysokotlakovej hadice a počkajte max 2 minúty kým voda nevystupuje na vyso kotlakovej prípojke bez bubliniek Zariadenie vypnite a opäť pripojte vysokotlakovú hadi cu Skontrolujte vodovodnú prípojku Plochými kliešťami vytiahnite sitko z vodo vodnej prípojky a umyte ho pod tečúcou vo dou Vyčistite v...

Page 137: ... Výkonové parametre Prevádzkový tlak 8 MPa Max prípustný tlak 10 MPa Dopravované množstvo voda 5 2 l min Dopravované množstvo čistiaci prostriedok 0 3 l min Reaktívna sila ručnej striekacej piš tole 10 N Hmotnosť s príslušenstvom pripravené na prevádzku bez uloženia príslušenstva 4 7 kg s uložením príslušenstva 4 9 kg Zistené hodnoty podľa EN 60335 2 79 Hodnota vibrácií v ruke ramene Nebezpečnosť ...

Page 138: ...u ćete naći na poleđini Opasnost Za neposredno prijeteću opasnost koja za po sljedicu ima teške tjelesne ozljede ili smrt 몇 Upozorenje Za eventualno opasnu situaciju koja može prou zročiti teške tjelesne ozljede ili smrt Oprez Za eventualno opasnu situaciju koja može prou zročiti lake tjelesne ozljede ili materijalnu štetu Visokotlačni mlaz ne usmjeravajte na osobe životinje aktivnu elek tričnu op...

Page 139: ...h sredstava za či šćenje ili kemikalija može smanjiti sigurnost uređaja Korisnik mora uređaj upotrebljavati u skladu s njegovom namjenom Mora uzeti u obzir lo kalne uvjete i pri radu s uređajem paziti na osobe u okružju Nemojte raditi s uređajem ako se u njego vom dometu nalaze osobe osim ako one nose zaštitnu odjeću Za zaštitu od prskajuće vode ili prljavštine nosite odgovarajuću zaštitnu odjeću ...

Page 140: ...o tome do bit ćete kod svoga prodavača KÄRCHER Prije puštanja u rad montirajte nespojene dijelo ve koji su priloženi uz uređaj Slike pogledajte na stranici 2 Slika Pričvrstite rukohvat za nošenje Slika Izvucite stezaljku visokotlačnog crijeva iz ručne prskalice primjerice običnim odvija čem Slika Utaknite visokotlačno crijevo u ručnu prska licu Utisnite stezaljku tako da dosjedne Povlače njem viso...

Page 141: ...te isključivo KÄRCHER ova sredstva za pranje i njegu budući da su ona spe cijalno razvijena za rad s Vašim uređajem Pri mjena drugih sredstava za pranje i njegu može prouzročiti brže habanje i dovesti do gubitka pra va na jamstvene usluge Informacije možete do biti u specijaliziranim trgovinama ili izravno od KÄRCHER Izvucite iz kućišta potrebnu dužinu crijeva za usis sredstva za pranje Crijevo za...

Page 142: ... pranje i operite pod tekućom vodom Mrežicu u priključku za vodu izvucite plosna tim kliještima i operite pod tekućom vodom Uređaj nije potrebno održavati Upotrebljavajte samo originalne KÄRCHERove pričuvne dijelove Pregled pričuvnih dijelova naći ćete na kraju ovih uputa za rad Manje smetnje možete ukloniti sami uz pomoć sljedećeg pregleda U slučaju dvojbe obratite se ovlaštenoj servisnoj službi ...

Page 143: ... Hz Potrošnja struje 6 A Priključna snaga 1 3 kW Stupanj zaštite IP X5 Klasa zaštite II Strujna zaštita inertna 10 A Priključak za vodu Dovodna temperatura maks 40 C Dovodni protok min 7 l min Dovodni tlak 0 2 1 2 MPa Podaci o snazi Radni tlak 8 MPa Maks dozvoljeni tlak 10 MPa Protok vode 5 2 l min Protok sredstva za čišćenje 0 3 l min Povratna udarna sila ručnog pištolja za prskanje 10 N Težina u...

Page 144: ...ervisnoj službi Adresu ćete naći na poleđini Opasnost Ukazuje na neposredno preteću opasnost koja dovodi do teških telesnih povreda ili smrti 몇 Upozorenje Ukazuje na eventualno opasnu situaciju koja može dovesti do teških telesnih povreda ili smrti Oprez Ukazuje na eventualno opasnu situaciju koja može dovesti do lakših telesnih povreda ili izazvati materijalnu štetu Mlaz pod visokim pritiskom ne ...

Page 145: ...anja Uređajem ne smeju da rukuju deca maloletne ili neosposobljene osobe Deca se moraju nadgledati kako bi se sprečilo da se igraju s uređajem Ambalažne folije čuvajte van dohvata dece jer postoji opasnost od gušenja Ovaj uređaj je razvijen za upotrebu sredstava za čišćenje koje isporučuje ili preporučuje proizvođač Upotreba drugih sredstava za čišćenje ili hemikalija može smanjiti bezbednost uređ...

Page 146: ...na oprema U zavisnosti od modela postoje razlike u sadržaju isporuke vidi ambalažu Slike pogledajte na stranici 2 1 Priključak visokog pritiska 2 Prekidač uređaja 0 OFF I ON 3 Kuka za kačenje visokopritisnog creva i priključnog kabla 4 Ručka za nošenje 5 Prihvatni držač cevi za prskanje 6 Prihvatni držač ručne prskalice 7 Priključak za vodu sa ugrađenom mrežicom 8 Crevo za usisavanje deterženta sa...

Page 147: ... vodu Oprez Rad na suvo koji traje duže od 2 minuta može da ošteti pumpu visokog pritiska Ukoliko u roku od 2 minuta uređaj ne uspostavi pritisak isključite ga i postupite u skladu sa napomenama u poglavlju Otklanjanje smetnji Slika Spojite crevo visokog pritiska na priključak visokog pritiska uređaja Slika Cev za prskanje utaknite u ručnu prskalicu i fiksirajte okretanjem za 90 Otvorite slavinu z...

Page 148: ...u ručne prskalice Isključite uređaj sa 0 OFF Zatvorite slavinu za vodu Pritisnite polugu ručne prskalice kako biste ispustili preostali pritisak iz sistema Slika Zakočite polugu ručne prskalice Odvojite uređaj od dovoda vode Izvucite strujni utikač Oprez Kako bi se izbegle nesreće ili povrede prilikom transporta imajte u vidu težinu uređaja vidi tehničke podatke Uređaj podignite i nosite držeći ga...

Page 149: ...e da li je strujni priključni kabl oštećen Ispustite vazduh iz uređaja Uključite uređaj bez priključenog creva visokog pritiska pa sačekajte najviše 2 minuta da voda iz priključka visokog pritiska počne da ističe bez mehurića Isključite uređaj pa ponovo priključite crevo visokog pritiska Proverite snabdevanje vodom Mrežicu u priključku za vodu izvucite pljosnatim kleštima i operite pod tekućom vod...

Page 150: ... MPa Podaci o snazi Radni pritisak 8 MPa Maks dozvoljeni pritisak 10 MPa Protok vode 5 2 l min Protok sredstva za čišćenje 0 3 l min Povratna udarna sila ručnog pištolja za prskanje 10 N Težina u stanju spremnom za rad sa priborom bez prihvatnog držača pribora 4 7 kg sa prihvatnim držačem pribora 4 9 kg Izračunate vrednosti prema EN 60335 2 79 Vrednost vibracije na ruci Nepouzdanost K 2 5 0 3 m s2...

Page 151: ... най близкия оторизи ран сервиз като представите касовата бележка Адресите ще намерите на задната страница Опасност За непосредствено грозяща опасност която води до тежки телесни повреди или до смърт 몇 Предупреждение За възможна опасна ситуация която би могла да доведе до тежки телесни повреди или смърт Внимание За възможна опасна ситуация която би могла да доведе до леки телесни повреди или матер...

Page 152: ...еца младежи или неоторизирани лица Децата трябва да бъдат под надзор за да се гарантира че няма да играят с уреда Дръжте опаковъчното фолио далече от де ца съществува опасност от задушаване Този уред е разработен за ползване на препа рати за почистване които се доставят или препоръчват от производителя Използва нето на други препарати за почистване или химикали може да влоши надеждността и безопас...

Page 153: ...а Виж изображенията на страница 2 1 Извод за високо налягане 2 Прекъсвачи на уреда 0 OFF I ON 3 Кука за съхранение на маркуча за работа под налягане и захранващия кабел 4 Дръжка за носене 5 Място за съхранение на стоманената тръба 6 Място за съхранение на пистолета за ръчно пръскане 7 Връзка за вода с вградена цедка 8 Всмукателен маркуч за почистващо средство с филтър 9 Куплунг за свързване към за...

Page 154: ...реда със захранва нето с вода Поставете маркуча за водата върху куплунга на уреда и свържете със захранването с вода Внимание Сух ход при повече от 2 минути води до уврежда ния на помпа високо налягане Ако уредът не съз даде налягане в рамките на 2 минути изключете уреда и подходете според указанията в глава Помощ при неизправности Фигура Маркуча за работа под налягане да се свърже с извода за вис...

Page 155: ... ръчно пръскане в мяс тото за съхранение на пистолета за ръчно пръскане Внимание Само отделете маркуча за работа под налягане от пистолета за ръчно пръскане или от уреда ако в системата няма налично налягане След работа с почистващия препарат Работе те с уреда около 1 минута за да се изплакне Отпуснете лоста на пистолета за пръскане на ръка Изключете уреда 0 OFF Затворете крана за водата Притиснет...

Page 156: ...рическите елементи могат да се извършват само от ото ризиран сервиз Издърпайте лоста на пистолета за ръчно пръ скане уредът се включва Проверете дали посоченото на типовата та белката напрежение съвпада с напрежението на източника на ток Проверете захранващия кабел за увреждане Обезвъздушаване на уреда Включете уреда без маркуч за работа под налягане и изчакай те макс 2 минути докато водата започн...

Page 157: ... Данни за мощността Работно налягане 8 MPa Максимално допустимо налягане 10 MPa Дебит вода 5 2 л мин Дебит препарати за почистване 0 3 л мин Сила на отпора на пистолета за ръчно пръскане 10 N Тегло в готовност за работа с принадлежнос ти без място за съхранение на принад лежностите 4 7 кг с място за съхранение на принадлеж ностите 4 9 кг Установени стойности съгласно EN 60335 2 79 Стойност на вибр...

Page 158: ...uhul mis toob kaasa raskeid kehavigastusi või surma 몇 Hoiatus Võimaliku ohtliku olukorra puhul mis võib põh justada raskeid kehavigastusi või surma Ettevaatust Võimaliku ohtliku olukorra puhul mis võib põh justada kergeid vigastusi või materiaalset kahju Kõrgsurvejuga ei tohi suunata ini mestele loomadele töötavatele elektriseadmetele ega seadmele endale Kaitske seadet külma eest Oht Võrgupistikut...

Page 159: ... instrueerimata isikud ei tohi seadmega töötada Lapsi tuleb jälgida kontrollimaks et nad seadmega ei mängi Hoidke pakendikiled lastele kättesaamatuna lämbumisoht Antud seade töötati välja kasutamiseks toot ja poolt tarnitava ja soovitatud puhastusva hendiga Muude puhastusvahendite või kemikaalide kasutamine võib seadme töö kindlust vähendada Seadet tuleb kasutada selle otstarbe koha selt Arvestada...

Page 160: ...ge palun kaupmehele Selles kasutusjuhendis kirjeldatakse maksimaa lset varustust Olenevalt mudelist on tarnekomp lektis erinevusi vt pakendit Joonised vt lk 2 1 Kõrgsurveühendus 2 Seadme lüliti 0 VÄLJAS I SEES 3 Konks kõrgsurvevooliku ja toitekaabli hoid miseks 4 Kandekäepide 5 Joatoru hoiukoht 6 Pesupüstoli hoiukoht 7 Veevõtuliitmik sisseehitatud sõelaga 8 Puhastusvahendi sissevõtuvoolik filtriga...

Page 161: ...ühendusdetailile ja ühendage veevarustusega Ettevaatust Kuivalt töötamine rohkem kui 2 minuti vältel põh justab kõrgsurvepumbal kahjustusi Kui seade ei tekita 2 minuti vältel rõhku tuleb see välja lülita da ja toimida vastavalt peatükis Abi häirete kor ral toodud juhistele Joonis Ühendage kõrgsurvevoolik masina kõrgsur veliitmikuga Joonis Torgake joatoru pesupüstolile ja fikseerige pöörates seda 9...

Page 162: ...e et eemaldada süsteemist jääkrõhk Joonis Blokeerige pesupüstoli hoob Lahutage masin veevarustusest Tõmmake toitejuhe pistikupesast välja Ettevaatust Et vältida transportimisel õnnetusjuhtumeid või vigastusi tuleb jälgida seadme kaalu vt tehnili sed andmed Tõstke seade kandesangast üles ja kandke Kinnitage seade libisemise ja ümbermineku vastu Ettevaatust Et vältida transportimisel õnnetusjuhtumei...

Page 163: ...ngele Kontrollige toitekaablit vigastuste osas Seadme õhutamine Lülitage seade ilma ühendatud kõrgsurvevoolikkuta sisse ja oo dake maks 2 minutit kuni kõrgsurveliitmi kust väljuvas vees ei ole mulle Lülitage seade välja ja ühendage uuesti kõrgsurve voolik Kontrollige veevarustust Tõmmake veevõtuliitmiku sõel näpitstangi dega välja ja peske voolava vee all puhtaks Kõrgsurvedüüsi puhastamine Eemalda...

Page 164: ...rdevoolu hulk min 7 l min Juurdevoolurõhk 0 2 1 2 MPa Jõudluse andmed Töörõhk 8 MPa Max lubatud rõhk 10 MPa Jõudlus vesi 5 2 l min Jõudlus puhastusvahend 0 3 l min Pritsepüstoli reaktiivjõud 10 N Kaal tööks valmis koos lisaseadmetega ilma tarvikute hoiukohata 4 7 kg tarvikute hoiukohaga 4 9 kg Tuvastatud väärtused vastavalt standardile EN 60335 2 79 Käte käsivarte vibratsiooniväärtus Ebakindlus K ...

Page 165: ...iezieties pie tirgotāja vai tuvākajā pilnvarotajā klientu apkalpošanas dienestā Adresi skatīt aizmugurē Bīstami Norāda uz tiešām draudošām briesmām kuras rada smagus ķermeņa ievainojumus vai izraisa nāvi 몇 Brīdinājums Norāda uz iespējami bīstamu situāciju kura var radīt smagus ķermeņa ievainojumus vai izraisīt nāvi Uzmanību Norāda uz iespējami bīstamu situāciju kura var radīt vieglus ievainojumus ...

Page 166: ... savienojumus Šī ierīce nav paredzēta lai to lietotu perso nas ar ierobežotām fiziskām sensoriskām un garīgām spējām Ar aparātu nedrīkst strādāt bērni vai neap mācītas personas Bērni ir jāuzrauga lai pārliecinātos ka tie ne spēlējas ar ierīci Nelaidiet bērnus iepakojuma plēvju tuvumā pastāv nosmakšanas risks Šī ierīce tika izveidota darbam ar tīrīšanas lī dzekļiem ko piegādā vai iesaka izmantoša n...

Page 167: ... Atkarībā no modeļa pie gādes komplektā ir atšķirības skatīt iepakojumu Attēlus skatiet 2 lapā 1 Augstspiediena padeve 2 Aparāta slēdzis 0 OFF I ON 3 Āķis augstspiediena šļūtenes un elektrības vada uzglabāšanai 4 Nešanas rokturis 5 Uzgaļa glabāšanas nodalījums 6 Rokas smidzināšanas pistoles glabāšanas nodalījums 7 Ūdens pieslēgums ar iebūvētu sietu 8 Tīrīšanas līdzekļa sūkšanas šļūtene ar filtru 9...

Page 168: ...nību Par 2 minūtēm ilgāka tukšgaita rada augstspie diena sūkņa bojājumus Ja aparātā 2 minūšu lai kā nepalielinās spiediens izslēdziet aparātu un rīkojieties saskaņā ar norādījumiem nodaļā Pa līdzība darbības traucējumu gadījumā Attēls Augstspiediena šļūteni savienojiet ar aparā ta augstspiediena pieslēgumu Attēls Uzgali iespraudiet rokas smidzināšanas pis tolē un nofiksējiet to pagriežot par 90 Pi...

Page 169: ...ns krānu Nospiediet rokas smidzinātāja sviru lai iz laistu sistēmā atlikušo spiedienu Attēls Nobloķējiet rokas smidzināšanas pistoles sviru Atvienojiet aparātu no ūdens padeves pieslēgu ma Izņemt tīkla kontaktdakšu Uzmanību Lai novērstu negadījumus vai ievainojumus transportējot ņemiet vērā aparāta svaru skat tehniskos datus Paceliet aparātu aiz roktura un nesiet Nodrošiniet aparātu pret izslīdēša...

Page 170: ...a pieslēguma kabelis Aparāta atgaisošana Ieslēdziet aparātu bez pieslēgtas augstspiediena šļūtenes un pa gaidiet maks 2 minūtes līdz no augstspie diena pieslēguma izplūst burbuļus nesaturošs ūdens Izslēdziet aparātu un pie vienojiet atpakaļ augstspiediena šļūteni Pārbaudiet ūdens padevi Ar plakanknaiblēm izvelciet ūdens pievades vietā ievietoto sietu un izskalojiet to zem tek oša ūdens Augstspiedi...

Page 171: ...āmā ūdens spiediens 0 2 1 2 MPa Tehniskie dati attiecībā uz jaudu Darba spiediens 8 MPa Maks pieļaujamais spiediens 10 MPa Ūdens patēriņš 5 2 l min Tīrīšanas līdzekļa patēriņš 0 3 l min Rokas smidzināšanas pistoles reak tīvais spēks 10 N Svars darba gatavībā ar piederumiem bez nodalījuma piederumu glabāšanai 4 7 kg ar nodalījumu piederumu glabāšanai 4 9 kg Saskaņā ar EN 60335 2 79 aprēķinātās vērt...

Page 172: ...davėją arba artimiausią klientų ap tarnavimo tarnybą pateikdami pirkimą patvirtinantį kasos kvitą Adresą rasite kitoje pusėje Pavojus Žymi gresiantį tiesioginį pavojų galintį sukelti sunkius sužalojimus arba mirtį 몇 Įspėjimas Žymi galimą pavojų galintį sukelti sunkius suža lojimus arba mirtį Atsargiai Žymi galimą pavojų galintį sukelti lengvus suža lojimus arba materialinius nuostolius Jokiu būdu ...

Page 173: ...oti asmenims su fizine sensorine ar psichine negalia Su prietaisu draudžiama dirbti vaikams arba asmenims kurie nėra išmokyti juo naudotis Vaikus būtina prižiūrėti kad jie nežaistų su įrenginiu Saugokite pakuotės plėveles nuo vaikų ga limas uždusimo pavojus Šis prietaisas sukurtas valymo priemonių kurias pateikia arba rekomenduoja naudoti gamintojas naudojimui Naudojant kitas va lymo priemones arb...

Page 174: ...aprašoma maksimali įranga Priklausomai nuo modelio gali skirtis tiekimo komplekto turinys žr pakuotę Paveikslėlius rasite 2 psl 1 Aukšto slėgio jungtis 2 Prietaiso jungiklis 0 IŠJ I ĮJ 3 Aukšto slėgio žarnos ir elektros laido laikiklis 4 Rankena nešimui 5 Purškimo antgalio laikiklis 6 Rankinio purškimo pistoleto laikiklis 7 Vandens čiaupas su įmontuotu filtru 8 Valomųjų priemonių siurbimo žarna su...

Page 175: ...s ilgiau kaip 2 minutes veiks be skysčio Jei prietaisas per 2 minutes nesukuria slėgio prietaisą išjunki te ir vykdykite skyriuje Pagalba gedimų atveju pateiktus nurodymus Paveikslas Aukšto slėgio žarną prijunkite prie prietaiso aukšto slėgio movos Paveikslas Purškimo antgalį įkiškite į rankinio purškimo pistoletą ir užfiksuokite pasukdami 90 kampu Iki galo atsukite vandentiekio čiaupą Įkiškite pr...

Page 176: ...ntiekio čiaupą Paspauskite rankinio purškimo pistoleto svertą kad pašalintumėte sistemoje dar esantį slėgį Paveikslas Užfiksuokite rankinio purškimo pistoleto svirtį Atjunkite prietaisą nuo vandens tiekimo sis temos Ištraukite elektros laido kištuką Atsargiai Siekiant išvengti nelaimingų atsitikimų ir sužalo jimų transportuojant reikia atsižvelgti į prietaiso svorį žr Techniniai duomenys Prietaisą...

Page 177: ...nka elektros šaltinio įtampą Patikrinkite ar nepažeistas maitinimo laidas Oro išleidimas iš prietaiso Įjunkite prietaisą be aukšto slėgio žarnos ir palaukite maks 2 minutes kol vanduo iš aukšto slėgio movos bus purškiamas be purslų Išjunkite prietaisą ir vėl prijunkite purškimo aukšto slėgio žarną Patikrinkite vandens tiekimą Plokščiareplėmis ištraukite sietą esantį van dens tiekimo movoje ir išpl...

Page 178: ...o vandens kie kis 7 l min Atitekančio vandens slėgis 0 2 1 2 MPa Galia Darbinis slėgis 8 MPa Maks leistinas slėgis 10 MPa Vandens debitas 5 2 l min Valymo priemonės debitas 0 3 l min Rankinio purškimo pistoleto sukuria ma atatranka 10 N Masė su priedais Su priedų dėtuve 4 7 kg Be priedų dėtuvės 4 9 kg Nustatytos vertės pagal EN 60335 2 79 Delno rankos vibracijos poveikis Nesaugumas K 2 5 0 3 m s2 ...

Page 179: ...окументальним підтвердженням покупки Адреси див на звороті Обережно Для небезпеки яка безпосередньо загрожує та призводить до тяжких травм чи смерті 몇 Попередження Для потенційно можливої небезпечної ситуації що може призвести до тяжких травм чи смерті Увага Для потенційно можливої небезпечної ситуації що може призвести до легких травм чи спричинити матеріальні збитки Не скеровувати струмінь води ...

Page 180: ...призначені для використання людьмизобмеженимифізичними сенсорними або розумовими здібностями Забороняється експлуатація пристрою дітьми або некваліфікованими особами Необхідно стежити за дітьми щоб вони не грали із пристроєм Пакувальну плівку тримайте подалі від дітей існує небезпека задушення Цей прилад було розроблено для використання у ньому миючих засобів що постачаються або рекомендуються вир...

Page 181: ...торговельну організацію яка продала апарат У цьому посібнику з експлуатації наведено опис пристрою з максимальною комплектацією Комплектація відрізняється залежно від моделі див упакування Див малюнки на сторінці 2 1 З єднання високого тиску 2 Головний вимикач 0 OFF I ON 0 ВИМК I УВІМК 3 Гачки для зберігання високонапірного шлангу та мережного шнура 4 Ручка 5 Зберігання струминної трубки 6 Зберіга...

Page 182: ...екту під єднайте до елементу апарата для подавання води Надіньте водяной шланг на з єднувальну муфту апарату після чого під єднайте його до водогону Увага Робота всуху протягом більше 2 хвилин приводить до виходу з ладу високонапірного насоса Якщо пристрій протягом 2 хвилин не набирає тиск то його слід вимкнути і діяти відповідно вказівкам які приводяться в главі Допомога у випадку неполадок Малюн...

Page 183: ...боты понад 5 хвилин апарат слід вимикати 0 OFF 0 ВИМК Вставити ручний пістолет розпилювач у тримач Увага Шланг високого тиску від єднувати від ручного розпилювача або пристрою тільки тоді коли в системі відсутній тиск Після роботи з мийним засобом С метою полоскання дати попрацювати приладу протягом близько 1 хвилини Звільніть важіль з ручним розпилювачем Вимкнути апарат 0 OFF 0 ВИМК Закрити водоп...

Page 184: ...ти та роботи з електричними вузлами може виконувати тільки уповноважена служба сервісного обслуговування Витягнути важіль ручного пістолета розпилювача пристрій вимкнеться Перевірте відповідність напруги вказаної у заводській табличці напрузі джерела електроенергії Перевірити мережевий кабель на пошкодження Видалення повітря із пристрою Ввімкнути пристрій без підключеного високонапірного шланга та...

Page 185: ...Робочі характеристики Робочий тиск 8 МПа Макс допустимий тиск 10 МПа Продуктивність насоса вода 5 2 л хв Об єм подачі засоби для чищення 0 3 л хв Реактивна сила ручного розпилювача 10 Н Вага у готовності до роботи та з аксесуарами без місця для зберігання аксесуарів 4 7 кг з місцем для зберігання аксесуарів 4 9 кг Значення встановлено згідно стандарту EN 60335 2 79 Значення вібрації рука плече Неб...

Page 186: ...ﻖ ﺣﺮارة درﺟﺔ اﻷﻗﺼﻰ اﻟﺤﺪ 40 ﻣﺌﻮﻳﺔ درﺟﺔ اﻟﺘﺪﻓﻖ ﻛﻤﻴﺔ اﻷدﻧﻰ اﻟﺤﺪ 7 دﻗﻴﻘﺔ ﻟﺘﺮ اﻹﻣﺪاد ﺿﻐﻂ 0 2 1 2 ﺑﺎﺳﻜﺎل ﻣﻴﺠﺎ اﻟﻘﺪرة ﺑﻴﺎﻧﺎت اﻟﻌﻤﻞ ﺿﻐﻂ 8 ﺑﺎﺳﻜﺎل ﻣﻴﺠﺎ ﺑﻪ ﻣﺴﻤﻮح ﺿﻐﻂ أﻗﺼﻰ 10 ﺑﺎﺳﻜﺎل ﻣﻴﺠﺎ ﺗﺪﻓﻘﺎﻟﻤﻴﺎه ﻛﻤﻴﺔ 5 2 دﻗﻴﻘﺔ ﻟﺘﺮ ﺗﺪﻓﻖ ﻛﻤﻴﺔ اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﻣﻮاد 0 3 دﻗﻴﻘﺔ ﻟﺘﺮ اﻟﺮش ﻣﺴﺪس ارﺗﺪاد ﻗﻮة اﻟﻴﺪوي 10 ﻧﻴﻮﺗﻦ اﻟﻤﻠﺤﻘﺎت ﻣﻊ ﻟﻠﻌﻤﻞ ﺟﺎﻫﺰ واﻟﺠﻬﺎز اﻟﻮزن اﻟﺘﻜﻤﻴﻠﻴﺔ ﻟﻠﻤﻠﺤﻘﺎت ﺣﻔﻆ ﻣﻮﺿﻊ ﺑﺪون 4 7 ﻛﺠﻢ ﻟﻠﻤﻠﺤﻘﺎت ﺣﻔﻆ ﺑﻤﻮﺿﻊ 4 9 ﻛﺠﻢ ﻣﺤﻔﻮﻇﺔ ﻓﻨﻴﺔ ﺗﻌﺪﻳ...

Page 187: ...ﻞ ﺑﺪون اﻟﺠﻬﺎز ﺣﺘﻰ أﻗﺼﻰ ﻛﺤﺪ دﻗﻴﻘﺘﻴﻦ واﻧﺘﻈﺮ اﻟﻌﺎﻟﻲ اﻟﻌﺎﻟﻲ اﻟﻀﻐﻂ وﺻﻠﺔ ﻣﻦ اﻟﻤﻴﺎه ﺗﺨﺮج ا اﻟﻔﻘﺎﻋﺎت ﻣﻦ ﺧﺎﻟﻴﺔ ﺑﺈﻳﻘﺎف ﻗﻢ ﻟﻬﻮاﺋﻴﺔ اﻟﻌﺎﻟﻲ اﻟﻀﻐﻂ ﺧﺮﻃﻮم وﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﺠﻬﺎز أﺧﺮى ﻣﺮة ﺑﺎﻟﻤﺎء اﻹﻣﺪاد ﻣﺼﺪر ﻣﻦ ﺗﺤﻘﻖ اﻟﻤﺎء ﺑﻮﺻﻠﺔ اﻟﻤﻮﺟﻮدة اﻟﻤﺼﻔﺎة اﺳﺤﺐ وﻧﻈﻔﻬﺎ ﻣﻔﻠﻄﺤﺔ زردﻳﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻟﻠﺨﺎرج اﻟﺠﺎري ﺑﺎﻟﻤﺎء ﺑﻘﻮة اﻟﻀﻐﻂ ﺗﺬﺑﺬب إزاﻟﺔ ﻳﺘﻢ اﻟﻌﺎﻟﻲ اﻟﻀﻐﻂ ﻣﻨﻔﺚ ﺗﻨﻈﻴﻒ ﺑﺎ اﻟﻤﻨﻔﺚ ﻓﺘﺤﺔ ﻣﻦ اﻟﻘﺎذورات إﺑﺮة ﺳﺘﺨﺪام اﻟﻐﺴﻞ ﻳﻜﻮن ﺑﺤﻴﺚ ﺑﺎﻟﻤﺎء اﻟﻔﺘﺤﺔ ُﻐﺴﻞ ﺗ...

Page 188: ... وﺧﺮﻃﻮم ﺑﺎﻟﺠﻬﺎز اﻟﺘﺠﻤﺪ ﻣﻦ اﻟﺤﻤﺎﻳﺔ اﺣﺘﺮس اﻟﺘﺠﻤﺪ ﻣﻦ واﻟﻤﻠﺤﻘﺎت اﻟﺠﻬﺎز ﺣﻤﺎﻳﺔ ﻳﺠﺐ ﻓﻲ اﻟﺘﺠﻤﺪ ﺗﺄﺛﻴﺮ ﺗﺤﺖ واﻟﻤﻠﺤﻘﺎت اﻟﺠﻬﺎز ﻳﺘﻠﻒ ﻣﻦ ﻣﻨﻬﻤﺎ أي ﻣﻦ ﺗﻤﺎﻣﺎ اﻟﻤﺎء ﺗﻔﺮﻳﻎ ﻋﺪم ﺣﺎﻟﺔ ﺗﻠﻔﻴﺎت أي ﺣﺪوث ﺗﺠﻨﺐ أﺟﻞ ﻗﻢ اﻟﻤﻴﺎه ﻣﻦ داﺋﻤﴼ اﻟﺠﻬﺎز ﺑﺘﻔﺮﻳﻎ ﻗﻢ ﺧﺮﻃﻮم ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺑﺪون اﻟﺠﻬﺎز ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟ ﻣﺼﺪر ﺗﻮﺻﻴﻞ وﺑﺪون اﻟﻌﺎﻟﻲ ﻀﻐﻂ ﺛﻢ أﻗﺼﻰ ﺑﺤﺪ دﻗﻴﻘﺔ ﻟﻤﺪة ﺑﺎﻟﻤﺎء اﻹﻣﺪاد ﻣﻦ ﺗﻤﺎﻣﺎ اﻟﻤﺎء ﺧﺮوج ﻳﺘﻮﻗﻒ ﺣﺘﻰ اﻧﺘﻈﺮ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺑﺈﻳﻘﺎف ﻗﻢ اﻟﻌﺎﻟﻲ اﻟﻀﻐﻂ وﺻﻠﺔ اﻟﺠﻬﺎز ﻣﻜﺎ...

Page 189: ...ﻣﺎدة ﺷﻔﻂ ﺧﺮﻃﻮم ﺑﺘﻌﻠﻴﻖ ﻗﻢ اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﻣﺎدة ﻣﺤﻠﻮل وﻋﺎء ﻓﻲ اﻟﺮش ﻣﺴﺪس ﻣﻦ اﻟﻨﻔﺎث اﻷﻧﺒﻮب اﻓﺼﻞ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام إﻻ ﺑﺎﻟﻌﻤﻞ ﺗﻘﻢ ﻻ اﻟﻴﺪوي ﻣﺴﺪ اﻟﻴﺪوي اﻟﺮش س ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﻣﻮاد ﻣﺤﻠﻮل ُﻀﺎف ﻳ وﻫﻜﺬا اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻋﻨﺪ اﻟﻤﺎء ﺷﻌﺎع إﻟﻰ ﺑﻬﺎ اﻟﻤﻮﺻﻰ اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﻃﺮق ﻋﻠﻰ ﺑﺤﺮص اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﻣﻮاد رش ﻳﺘﻢ ﺑﻤﻔﻌﻮﻟﻬﺎ ﻟﺘﻘﻮم ُﺮك ﺘ وﺗ اﻟﺠﺎﻓﺔ اﻷﺳﻄﺢ ﻟﺘﺠﻒ ﻟﻴﺲ اﻟﻀﻐﻂ ﺑﺸﻌﺎع اﻟﻤﺘﻔﻜﻜﺔ اﻷوﺳﺎخ ُﻐﺴﻞ ﺗ اﻟﻌﺎﻟﻲ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻗﻄﻊ ﻣ ذراع ﺑﺘﺤﺮﻳﺮ ﻗﻢ اﻟﻴﺪوي اﻟﺮش ﺴﺪس ﺻﻮرة ﻣﺴﺪس ذراع ...

Page 190: ...ﻲ اﻟﺘﺠﻔﻴﻒ دورة ﺗﺆدي إذا اﻟﻌﺎﻟﻲ اﻟﻀﻐﻂ ﺑﻤﻀﺨﺔ أﺿﺮار ﺣﺪوث إﻟﻰ إﻧﺸﺎ ﻣﻦ اﻟﺠﻬﺎز ﻳﺘﻤﻜﻦ ﻟﻢ ﻓﻲ ﺿﻐﻂ أي ء اﻟﺠﻬﺎز ﺑﺈﻳﻘﺎف ﻓﻘﻢ دﻗﻴﻘﺘﻴﻦ ﻏﻀﻮن ﻓﻲ اﻟﻮاردة اﻹرﺷﺎدات ﺣﺴﺐ َف ّ ّ ﺮ وﺗﺼ ﻓﺼﻞ اﺧﺘﻼﻻت ﺣﺪوث ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻲ اﻟﻤﺴﺎﻋﺪة ﺻﻮرة ﺑﻮﺻﻠﺔ اﻟﻌﺎﻟﻲ اﻟﻀﻐﻂ ﺧﺮﻃﻮم ارﺑﻂ ﺑﺎﻟﺠﻬﺎز اﻟﺨﺎﺻﺔ اﻟﻌﺎﻟﻲ اﻟﻀﻐﻂ ﻓﻲ اﻟﻤﻄﻠﻮب اﻟﺸﻌﺎع أﻧﺒﻮب إدﺧﺎل ﻳﺘﻢ ﺑﺰاوﻳﺔ ﺑﻠﻔﻪ ُﺜﺒﺖ ﻳ و اﻟﻴﺪوي اﻟﺮش ﻣﺴﺪس ﻗﺪرﻫﺎ 90 ﺑﺎﺳﺘﻤﺮار اﻟﻤﻴﺎه ﺻﻨﺒﻮر ﺑﻔﺘﺢ ﻗﻢ أدﺧﻞ اﻟﻤﻘﺒﺲ ﻓﻲ اﻟﻘﺎﺑﺲ اﻟﻤﻔﺘﺎح ﻋ...

Page 191: ... وﺻﻠﺔ 8 ﻣﺰود اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﻣﺎدة ﺷﻔﻂ ﺧﺮﻃﻮم ﺑﻔﻠﺘﺮ 9 اﻟﻤﺎء ﻟﻮﺻﻠﺔ ﻗﺎرﻧﺔ 10 واﻟﻘﺎﺑﺲ اﻟﺮﺋﻴﺴﻲ اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺳﻠﻚ وﺻﻠﺔ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ 11 اﻟﻴﺪوي اﻟﺮش ﻣﺴﺪس 12 اﻟﻴﺪوي اﻟﺮش ﻣﺴﺪس ﻏﻠﻖ ﺻﻤﺎم 13 ﻟﺨﺮ ﻣﺸﺒﻚ اﻟﻌﺎﻟﻲ اﻟﻀﻐﻂ ﻃﻮم 14 اﻟﻌﺎﻟﻲ اﻟﻀﻐﻂ ﺧﺮﻃﻮم 15 دوارة ﺗﻨﻈﻴﻒ ﻓﺮﺷﺎة 16 اﻟﻐﺴﻞ ﻓﺮﺷﺎة 17 اﻟﻌﺎﻟﻲ اﻟﻀﻐﻂ ﻣﻨﻔﺚ ﻣﻊ اﻟﻨﻔﺎث اﻷﻧﺒﻮب 18 اﻟﻘﺎذورات ﻣﺰﻳﻞ ﻣﻊ اﻟﺸﻌﺎع أﻧﺒﻮب 19 اﻟﻀﻐﻂ ﻣﻨﻈﻢ ﻣﻊ اﻟﺸﻌﺎع أﻧﺒﻮب Vario Power 20 اﻟﻤﻠﺤﻘﺎت ﺷﺒﻜﺔ ﺧﺎﺻﺔ ﻣﻠﺤﻘﺎت اﻟﺨﺎ اﻟﻤﻠﺤﻘﺎت...

Page 192: ...ﺸﺎر ﺗﻌﺮﺿﻬﺎ أو ﻟﺪﻫﺴﻬﺎ ﻧﺘﻴﺠﺔ ﻳﺠﺐ ذﻟﻚ ﺷﺎﺑﻪ ﻣﺎ أو وﺻﻼت ﺣﻤﺎﻳﺔ واﻟﺤﻮاف واﻟﺰﻳﺖ اﻟﺴﺨﻮﻧﺔ ﻣﻦ اﻟﺸﺒﻜﺔ اﻟﺤﺎدة ﺑﻬﺎ ﻳﻤﺮ اﻟﺘﻲ اﻷﺟﺰاء ﺟﻤﻴﻊ ﺣﻤﺎﻳﺔ ﻳﺠﺐ اﻟﻤﺎء ﺷﻌﺎع ﻣﻦ اﻟﻌﻤﻞ ﻧﻄﺎق ﻓﻲ اﻟﺘﻴﺎر ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺑﺴﻠﻚ إﻻ اﻟﺠﻬﺎز ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻳﺴﻤﺢ ﻻ وﻓﻘﴼ ﻓﻨﻲ ﻗﺒﻞ ﻣﻦ ﺗﺼﻤﻴﻤﻪ ﺗﻢ ﻓﻘﻂ ﻟﻠﻤﻌﻴﺎر IEC 60364 ﻣﺘﺮدد ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺑﺘﻴﺎر اﻟﺠﻬﺎز ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻗﻢ اﻟﺠﻬﺪ ﻣﻊ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ اﻟﺠﻬﺪ ﻳﺘﻮاﻓﻖ أن ﻳﺠﺐ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻮﺟﻮد اﻟﻤﻠﺼﻖ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺬﻛﻮر اﻟﺠﻬﺎز ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ أﺳﺎﺳﻲ ﺑﺸﻜﻞ ﻧﻨﺼﺢ أﻣﻨﻴﺔ ﻷﺳﺒﺎب...

Page 193: ...ﻟﻌﺎﻟﻲ اﻟﻀﻐﻂ ﺣﺪ ُﺸﻜﻞ ﺗ و اﻹﻃﺎر ﻟﻮن ّﺮ ﻴ ﺗﻐ ﻓﻲ ذﻟﻚ وث اﻹﻃﺎرات وﺻﻤﺎﻣﺎت اﻟﺴﻴﺎرات إﻃﺎرات ُﻳﺮاﻋﻰ اﻷﻓﺮاد ﺣﻴﺎة ﻋﻠﻰ ﺧﻄﻮرة اﻟﺘﺎﻟﻔﺔ اﻟﺸﻌﺎع ﺑﻴﻦ اﻟﻤﺴﺎﻓﺔ ﺗﻘﻞ أﻻ اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﻋﻨﺪ ﻋﻦ ﺗﻨﻈﻴﻔﻪ ﻳﺘﻢ اﻟﺬي واﻟﺠﺴﻢ 30 ﺳﻢ اﻻﻧﻔﺠﺎر ﺧﻄﺮ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﻓﻲ ﻟﻼﺷﺘﻌﺎل ﻗﺎﺑﻠﺔ ﺳﻮاﺋﻞ ﺗﺴﺘﺨﺪم ﻻ اﻟﺮش ﻧﻬﺎﺋﻴﺎ ﺗﻘﻢ ﻻ ﻣﻮاد ﻋﻠﻰ ﺗﺤﺘﻮي ﺳﻮاﺋﻞ ﺑﺸﻔﻂ ﻣﺬﻳﺒﺎت أو ﻣﺨﻔﻔﺔ ﻏﻴﺮ أﺣﻤﺎض أو ﻣﺬﻳﺒﺔ ﻣﺨﻔﻔﺎت أو اﻟﺒﻨﺰﻳﻦ اﻟﻤﺜﺎل ﺳﺒﻴﻞ ﻋﻠﻰ وﻣﻨﻬﺎ ﺿﺒﺎب ﻳﻌﺪ اﻟﺴﺎﺧﻨﺔ اﻟﺰﻳﻮت أو اﻷﻟﻮان ﻟﻼﺷﺘﻌﺎ...

Page 194: ... اﻟﻤﺨﺘﺼﺔ ﻟﻠﺠﻬﺎت ﺑﺘﻘﺪﻳﻤﻬﺎ اﻟﻘﻤﺎﻣﺔ ﻗﻴﻤﺔ ﻣﻮاد ﻋﻠﻰ اﻟﻘﺪﻳﻤﺔ اﻷﺟﻬﺰة ﺗﺤﺘﻮي ﻹﻋﺎدة ﻗﺎﺑﻠﺔ واﻟﺘﻲ واﻻﺳﺘﺨﺪام اﻟﺘﺪوﻳﺮ ﺑﺎﻟﺘﺨﻠﺺ ﻗﻢ ﻟﺬا ﻣﻨﻬﺎ اﻻﺳﺘﻔﺎدة ﻳﺠﺐ ﻧﻈﻢ ﻣﻊ ﻳﺘﻮاﻓﻖ ﺑﻤﺎ اﻟﻘﺪﻳﻤﺔ اﻷﺟﻬﺰة ﻣﻦ اﻟﻤﻨﺎﺳﺒﺔ اﻟﺘﺠﻤﻴﻊ اﻟﻀﻤﺎن اﻟﺘﻲ اﻟﻀﻤﺎن ﺷﺮوط ﺗﺴﺮي دوﻟﺔ ﻛﻞ ﻓﻲ ﻟﻨﺎ اﻟﺘﺎﺑﻌﺔ اﻟﻤﺨﺘﺼﺔ اﻟﺘﺴﻮﻳﻖ ﺷﺮﻛﺔ ﺗﻀﻌﻬﺎ ﻋﻠﻰ ﺗﻄﺮأ ﻗﺪ اﻟﺘﻲ اﻷﻋﻄﺎل ﺗﺼﻠﻴﺢ ﻧﺘﻮﻟﻰ ﻧﺤﻦ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺑﺪون ﺟﻬﺎزك ﻃﺎﻟﻤﺎ اﻟﻀﻤﺎن ﻓﺘﺮة ﺧﻼل وﺟﻮد ﻋﻦ ﻧﺎﺟﻢ اﻷﻋﻄﺎل ﻫﺬه ﻓﻲ اﻟﺴﺒﺐ أن ﺣﺎل ﻓﻲ اﻟﺼﻨﻊ ﻓﻲ ...

Page 195: ......

Page 196: ...http www kaercher com dealersearch ...

Reviews: