background image

     

1

ADVERTENCIA 

Al utilizar este producto, tome siempre 
las precauciones básicas, incluidas las 
siguientes:

Lea todas las instrucciones antes 
de usar el producto.

Para reducir el riesgo de lesiones, 
es preciso vigilar atentamente si se 
usa el producto cerca de niños.

Es necesario saber cómo parar rá-
pidamente el producto y parar he-
morragias. Estar familiarizado con 
los mandos.

Estar atento, prestar atención a lo 
que se está haciendo.

No ponga en funcionamiento el pro-
ducto si está cansado o está bajo la 
influencia de alcohol o drogas.

Mantenga la zona de trabajo libre 
de personas.

No sobrecargar o colocar sobre un 
soporte inestable. Mantener el 
equilibrio en todo momento.

Seguir las instrucciones de mante-
nimiento especificadas en el ma-
nual.

Examine el cable principal antes de 
usar y no use la máquina si el cable 
principal está dañado.

No sobrecargue el cable principal y 
no tire de ningún cable para desco-
nectar.

Mantenga el cable principal alejado 
del calor y de bordes afilados.

Riesgo de inyección o lesiones; no 
dirija el chorro directamente a per-
sonas.

Riesgo de explosión; no pulverice 
líquidos inflamables.

ATENCIÓN

La pistola salta hacia atrás; sujete 
con ambas manos.

Superficies frías; use sólo las zo-
nas de agarre de la pistola diseña-
das para ello (pared o pistola).

ADVERTENCIA 

PARA REDUCIR EL RIESGO DE 
DESCARGA ELÉCTRICA, MAN-
TENGA TODAS LAS CONEXIO-
NES SECAS Y LEVANTADAS. NO 
TOQUE EL ENCHUFE CON LAS 
MANOS MOJADAS.

PARA REDUCIR EL RIESGO DE 
FUEGOS, DESCARGA ELÉCTRI-
CA O LESIONES:
PELIGRO DE INYECCIÓN: EL 
EQUIPO PUEDE CAUSAR HERI-
DAS GRAVES SI EL PULVERIZA-
DOR PENETRA LA PIEL. NO 

DIRIJA LA PISTOLA HACIA NIN-
GUNA PERSONA O PARTE DEL 
CUERPO. EN CASO DE PENE-
TRACIÓN, CONSULTE A UN MÉ-
DICO INMEDIATAMENTE.

ESTE SISTEMA ES CAPAZ DE 
PRODUCIR 1600 kPa. PARA EVI-
TAR RUPTURAS Y LESIONES, 
NO UTILICE ESTE APARATO 
CON COMPONENTES QUE TEN-
GAN UNA PRESIÓN DE TRABA-
JO INFERIOR A 1600 kPa (IN-
CLUIDAS, ENTRE OTRAS, PIS-
TOLAS PULVERIZADORAS, 
MANGUERAS Y CONEXIONES 
DE MANGUERAS).

ANTES DEL MANTENIMIENTO, 
LIMPIEZA O RETIRADA DE 
CUALQUIER PIEZA, DESENCHU-
FE LA ALIMENTACIÓN Y ALIVIE 
LA PRESIÓN.

ALTA PRESIÓN. MANTENGA LA 
BOQUILLA DESPEJADA.

CIERRE lA CUBIERTA ANTES DE 
PONER LA MÁQUINA EN FUN-
CIONAMIENTO.

ESTE DISPOSITIVO ESTÁ DISE-
ÑADO PARA USO COMERCIAL.

NO PULVERICE APARATOS Y 
CABLEADO ELÉCTRICO CON 
ENERGÍA.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIO-
NES

!

Este producto debe ser puesto a tierra. 
En caso de un cortacircuito, la puesta 
a tierra reduce el riesgo de una descar-
ga eléctrica al suministrar un cable de 
escape para la corriente eléctrica. Este 
producto está equipado con un cable 
que tiene un cable de puesta a tierra 
con un enchufe de puesta a tierra ade-
cuado. El enchufe se debe insertar en 
una clavija que esté instalada correcta-
mente y puesta a tierra de acuerdo con 
los códigos y normativas locales.

ADVERTENCIA 

Si la instalación del cable de toma a 
tierra no es correcta se puede producir 
una descarga eléctrica. Cuando es ne-
cesario reparar o sustitutir el cable o la 
clavija, no conecte el cable de toma a 
tierra a ninguna de las terminales pla-
nas. El cable con aislante que tenga 
una superficie exterior verde con o sin 
rayas verdes es el cable de puesta a 
tierra. Consulte a un electricista o téc-
nico cualificado si no ha entendido co-
rrectamente las instrucciones de pues-
ta a tierra o si tiene dudas sobre si el 
producto tiene la puesta a tierra co-
rrecta. No modifique el enchufe sumi-

nistrado; si no entra en la clavija, soli-
cite a un electricista que instale una 
clavija correcta.
Este producto se usa con un circuito 
nominal de 120-V y tiene una clavija de 
toma a tierra similar al enchufe ilustra-
do en la fig. A. Conecte el producto a 
una clavija únicamente si este tiene la 
misma configuración que el enchufe. 
No use un adaptador con este produc-
to.

1 Toma de corriente con puesta a tie-

rra

2 Caja de toma de corriente con 

puesta a tierra

3 Clavija con puesta a tierra

Use solamente un cable alargador de 
3 cables que tenga una clavija de 
puesta a tierra de 3 patas y un recep-
táculo de 3 orificios que acepte el en-
chufe del producto. Cuando use un ca-
ble alargador, asegúrese de usar uno 
lo suficientemente pesado para soste-
ner su producto. 
Para largos inferiores a 80 ft, se usa-
rán cables alargadores del nº 16 AWG. 
Para largos inferiores a 3.962,40 cm, 
se usarán cables alargadores del nº 14 
AWG. 
Para largos inferiores a 6.096,00 cm, 
se usarán cables alargadores del nº 12 
AWG. 
Un cable de tamaño demasiado infe-
rior puede reducir el voltaje de línea, 
perder potencia y sobrecargarse. No 
use cables alargadores dañados. Exa-
mine el cable alargador antes de usar 
y sustituya si está dañado. No sobre-
cargue el cable alargador y no tire de 
ningún cable para desconectar. Man-
tenga el cable alejado del calor y de 
bordes afilados. Desconecte siempre 
el cable alargador del receptáculo an-
tes de desconectar el producto del ca-
ble alargador.

Antes del primer uso de su 
aparato, lea este manual ori-

ginal, actúe de acuerdo a sus indica-
ciones y guárdelo para un uso poste-
rior o para otro propietario posterior.

INSTRUCCIONES 

IMPORTANTES DE 

SEGURIDAD

INSTRUCCIONES DE 

PUESTA A TIERRA

CABLES ALARGADORES

30

ES

Summary of Contents for IB 15/120

Page 1: ...Register your product www kaercher com welcome IB 15 120 59692880 05 23 English 3 Fran ais 16 Espa ol 30...

Page 2: ...2...

Page 3: ...n appropriate grounding plug The plug must be plugged into an outlet that is properly installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances WARNING Improper installation of the grou...

Page 4: ...Risk of injury on account of electro static discharge risk of damage to the electronic components The object be ing cleaned can get charged electrical ly during the cleaning process Provide suitable e...

Page 5: ...losed rooms BGI 836 Gas warner Observe national safety provisions and safety instructions as well as national provisions of occupational health and safety agencies and trade associa tions If the emerg...

Page 6: ...plug 14 Dry ice outlet for emptying the con tainer 15 Guiding roll with fixed position brake 16 Coupling spray agent hose 17 Earth wire with clamp 18 Coupling of the control cable 19 Operating field 2...

Page 7: ...ge of the nozzles and the associated tools 1 Lock 2 Carrying handle 3 Unlocking Open locks Swivel the lid downwards CAUTION Risk of damage do not place heavy objects on the opened lid Push the unlocki...

Page 8: ...essories Place the nozzle insert on the threaded support of the jet pistol and tighten it by hand Place the diffuser on the nozzle at tachment Turn the diffuser in such a way that the flat jet is prop...

Page 9: ...om oil dirt and foreign parti cles The compressor must at least be equipped with aftercooler oil and wa ter separator Close pressure relief valve Connect the compressed air inlet pipe to the compresse...

Page 10: ...be generated the appropriate safety measures will have to be taken prior to beginning work DANGER Risk of explosion Do not work on light metals and iron containing substances simultaneously If you al...

Page 11: ...l on persons Keep third persons away from the place of use and when the machine is being operated by cordon ing off the area Close the compressed air supply Place the collection trough under the conde...

Page 12: ...side panels of the device must be removed to access the device for maintenance jobs 1 Snap closure 2 Side panels Open the snap closures in the anti clockwise direction Remove side panel 1 Screw 2 Low...

Page 13: ...r the re leasing of the emergency stop key Release the trigger of the jet pistol Operator Faults without display on the console Fault Possible cause Remedy By whom No display inspite of power switch i...

Page 14: ...e V 120 Current type 1 Frequency Hz 60 Connected load kW 0 6 Protective class IPX4 FI safety switch delta I in A 0 03 Leakage current typ mA 7 5 Compressed air Nominal width of hose Inch 3 4 Pressure...

Page 15: ...und jet nozzle S long 4 574 050 0 Flat jet nozzle 50 mm 4 574 033 0 Flat jet nozzle XXL 75 mm 4 574 054 0 Flat jet nozzle XXL 100 mm 4 574 056 0 Flat jet nozzle insert XXL 4 574 032 0 Flat stream nozz...

Page 16: ...ATION COMMER CIALE NE PAS VAPORISER EN DIREC TION DES C BLES ET DES ELE MENTS SOUS TENSION CONSERVER CES INSTRUCTIONS Ce produit doit tre connect la terre En cas de court circuit lectrique la mise la...

Page 17: ...bioxyde de carbone Les pellets glace s che se composent de dioxyde de carbone solide Au fonctionnement de l appareil le teneur de dioxyde de carbone de l air au poste de travail augmente A rer suffisa...

Page 18: ...nns Verlag KG Luxemburger Stra e 449 50939 K ln BGV D 26 Travaux de rayon Instructions de r alisation relatives au BGV D 26 BGR 117 Travaux dans des en droits troites BGR 139 R gles de s curit rela ti...

Page 19: ...Roulettes pivotantes et frein de sta tionnement 16 Accouplement du tuyau flexible du moyen de rayon 17 Pi ce de mise la terre avec borne 18 Accouplement du circuit de com mande 19 Pupitre de commande...

Page 20: ...er la pression du jet 10 Touche Diminuer la pression du jet 11 Touche diminuer le dosage de glace s che Le coffre sert au rangement des buses et aux outils qui en font partie 1 Fermeture 2 Poign e de...

Page 21: ...avec des diff rentes coupes transversales Poser l embout sur l embout fil te du pistolet de jet et serrer manuelle ment Poser le diffuseur sur l l ment de buse Tourner le diffuseur ainsi que le jet pl...

Page 22: ...ravail est plac entre le pistolet jet et la buse La mise en marche arr t est d crite au chapitre Utilisation R glages de base REMARQUE Pour un fonctionnement sans d faut l air comprim doit avoir une b...

Page 23: ...la zone de travail pour viter l acc s des personnes pendant le fonctionnement DANGER Danger d touffement par le bioxyde de carbone Les pellets glace s che se composent de dioxyde de carbone solide Au...

Page 24: ...ctionnement plus que 20 mi nutes Vider le r servoir de glace s che en cas d interruptions prolon g es Un s parateur d eau nettoie l air com prim envoy dans l appareil Ainsi le condensat s accumule dan...

Page 25: ...et d usure accessoires mat riel aux d tergents DANGER Risque d accident au travail l appa reil Effectuer avant commencer de travailler l appareil tous les pas de travail du chapitre Mise hors de ser...

Page 26: ...ment Assistance en cas de panne D fauts qui s affichent l cran Affi chage de l cran T moin de contr le TC Eventuelle cause Rem de Par qui E001 Le TC de la ten sion de com mande est rouge Tension de co...

Page 27: ...onnement d air comprim a trop peu de pression ou le d bit du com presseur est tr s faible Contr ler la pression et le d bit Op rateur El ment de filtre dans le s parateur d eau bouch Remplacer l l men...

Page 28: ...mmation de la glace s che lb h kg h 66 265 30 120 Dimensions Contenu du r servoir de la glace s che lb kg 88 40 Largeur in mm 28 2 716 Profondeur in mm 33 5 850 Hauteur in mm 43 4 1102 Poids avec acce...

Page 29: ...74 050 0 Buse jet plat 50 mm 4 574 033 0 Buse jet plat XXL 75 mm 4 574 054 0 Buse jet plat XXL 100 mm 4 574 056 0 Insert de buse jet plat XXL 4 574 032 0 Insert de buse jet plat L 4 574 030 0 Insert d...

Page 30: ...l ctrica al suministrar un cable de escape para la corriente el ctrica Este producto est equipado con un cable que tiene un cable de puesta a tierra con un enchufe de puesta a tierra ade cuado El ench...

Page 31: ...ntilar bien el lugar de trabajo utilizar si es necesario un aparato de aviso a perso nas S ntomas de una alta concentra ci n de di xido de carbono en el ox ge no 3 5 dolor de cabeza frecuencia respira...

Page 32: ...ejecuci n sobre BGV D 26 BGR 117 trabajos en lugares estre chos BGR 139 Normas de seguridad para personas Instalaciones de se ales de emergencia BGR 189 uso de ropa protectora BGR 195 uso de guantes...

Page 33: ...vaciar el recipiente 15 Rodillo gu a con freno de estacio namiento 16 Acoplamiento producto abrasivo manguera 17 Cuerda de toma a tierra con borne 18 Acoplamiento l nea piloto 19 Panel de control 20 D...

Page 34: ...i n de chorro 10 Tecla Reducir presi n de chorro 11 Tecla Reducir dosificaci n hielo seco La maleta sirve para almacenar las bo quillas y las herramientas correspon dientes 1 Cierre 2 Asa de transport...

Page 35: ...lano est com puesta de inserto de boquilla y difusor Se dispone de insertos de boquilla con diferentes di metros Colocar el inserto de boquilla sobre la tubuladura roscada de la pistola de chorreo y a...

Page 36: ...la pistola pulverizadora Ad vanced La iluminaci n de trabajo se coloca en tre la pistola de chorro y la boquilla En el cap tulo Manejo ajustes b sicos se describe la conexi n y desconexi n AVISO Para...

Page 37: ...o para evitar que entren personas durante el funcionamiento PELIGRO Riesgo de asfixia por di xido de carbo no Los pellets de hielo seco est n compuestos de di xido de carbono s lido Cuando se opera el...

Page 38: ...te de hielo seco Un separador de agua limpia el aire comprimido con el que se alimenta el aparato De esta manera se recoge concentrado en el separador de agua que se debe vaciar peri dicamente Colocar...

Page 39: ...e o pie zas recomendadas por l como Piezas de repuesto y piezas de desgaste Accesorios Combustibles Detergentes PELIGRO Riesgo de accidentes al realizar traba jos en el aparato Antes de realizar tra b...

Page 40: ...Piloto de control KL Posible causa Modo de subsanarla Respon sable E001 La tensi n de control KL se ilu mina en rojo Tensi n de control dema siado baja Apagar la instalaci n esperar un poco encen der...

Page 41: ...iene poca presi n o el caudal de compresor es demasiado bajo Comprobar la presi n y el caudal Operario El inserto de filtro del separador de agua est atascado Sustituir el inserto de filtro del separa...

Page 42: ...12 3 Consumo de hielo seco lb h kg h 66 265 30 120 Dimensiones Contenido recipiente de hielo seco lb kg 88 40 Anchura in mm 28 2 716 Profundidad in mm 33 5 850 Altura in mm 43 4 1102 Peso con accesori...

Page 43: ...0 Boquilla de chorro pla no XXL 75 mm 4 574 054 0 Boquilla de chorro pla no XXL 100 mm 4 574 056 0 Elemento insertable de la boquilla de chorro plano XXL 4 574 032 0 Acoplamiento de bo quilla de chorr...

Page 44: ...e Meinung Rate your product and tell us your opinion valuer votre produit et dites nous votre opinion Rese e su producto y d ganos su opini n www kaercher com welcome www kaercher com dealersearch Alf...

Reviews: