
– 2
Risque de blessure lors des travaux
avec des taille-haies. Lors de travaux
avec des taille-haies, des mesures de
sécurité et des règles de comportement
particuliers doivent impérativement être
respectées.
몇
AVERTISSEMENT
Lire toutes les consignes de sécurité et
instructions ! Le manquement au respect
des consignes de sécurité et des instruc-
tions peut entraîner un choc électrique, un
incendie et/ou des blessures graves.
En complément de ces consignes de sécu-
rité, les directives de sécurité et de forma-
tion propres au pays (par exemple celles
émanant d'autorités, d'associations profes-
sionnelles ou de caisses sociales) doivent
être respectées.
L’utilisation de taille-haies peut être limitée
dans le temps par des prescriptions locales
(horaires de journée ou de saison). Res-
pecter les directives locales.
L’utilisateur est responsable de l’utilisa-
tion sécurisée du taille-haie, en particu-
lier en ce qui concerne sa propre santé
et celle de tiers.
Utiliser le taille-haie uniquement à l’état
reposé et en bonne santé. Ne pas utili-
ser le taille-haie sous l’influence de mé-
dicaments ou de drogues limitant la
réactivité.
L'utilisateur doit être dans une condition
physique qui lui permet de réagir de-
vant des effets qui pourraient se pro-
duire (recul, introduction, choc de recul)
et de les atténuer par une force phy-
sique.
Respecter les pauses de travail pour
prévenir l'épuisement.
L'appareil ne doit pas être utilisé par
des mineurs.
Tenir les enfants et d'autres personnes
hors de la zone de travail pendant l'uti-
lisation.
Les personnes aux facultés senso-
rielles ou intellectuelles limitées ne
doivent pas utiliser cet appareil.
Risque d'accident accru si les condi-
tions météo sont mauvaises. N'utiliser
le taille-haie que si les conditions de tra-
vail sont sûres.
Ne pas utiliser le taille-haie sur une
échelle, ni sur une base instable.
Maintenir les outils électriques exclusi-
vement au niveau des surfaces de
maintien isolés car la lame de coupe
peut entrer en contact avec des câbles
électriques cachés. Le contact de la
lame de coupe avec un câble conduc-
teur peut mettre des pièces de l’appa-
reil en métal sous tension et entraîner
un choc électrique.
Danger par la lame dégagée. Apposer
systématiquement le protège-lame.
Vérifier, avant les travaux, l’absence de
dommage sur le taille-haie et s’assurer
que les vis de la lame sont bien serrées.
Ne pas utiliser le taille-haie avec une
lame pliée ou endommagée.
Ne pas utiliser d’appareils vibrant de
manière inhabituelle ou émettant des
bruits inhabituels.
DANGER
Une durée d'utilisation prolongée de l'appa-
reil peut conduire à des problèmes de cir-
culation dans les mains, dûs aux vibrations.
Il est impossible de définir une durée d'utili-
sation universelle. Celle-ci dépend en effet
de plusieurs facteurs d'influence :
– Mauvaise circulation sanguine de l'utili-
sateur (doigts souvent froids, sensation
de picotement dans les doigts).
– Température ambiante faible. Porter des
gants chauds pour protéger les mains.
– Une préhension ferme peut entraver la
circulation sanguine.
– Il est conseiller de ponctuer le travail de
pauses plutôt que d'assurer un service
ininterrompu.
En cas d'utilisation régulière et de longue
durée de l'appareil et en cas d'apparition
répétée des symptômes caractéristiques
(par exemple, une sensation de picotement
dans les doigts, les doigts froids), nous re-
commandons de consulter un médecin.
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité générales
21
FR
Summary of Contents for HT 615 Bp
Page 2: ...2...
Page 98: ...2 98 EL...
Page 99: ...3 1 2 3 99 EL...
Page 100: ...4 5 966 814 0 5 967 864 0 5 966 815 0 REACH www kaercher com REACH 33 mm 65 cm 100 EL...
Page 101: ...5 33 mm 101 EL...
Page 102: ...6 1 2 102 EL...
Page 103: ...7 103 EL...
Page 116: ...2 116 RU...
Page 117: ...3 1 2 3 117 RU...
Page 118: ...4 5 966 814 0 5 967 864 0 5 966 815 0 REACH www kaercher com REACH 33 65 118 RU...
Page 119: ...5 33 119 RU...
Page 120: ...6 1 2 120 RU...
Page 121: ...7 121 RU...
Page 196: ...2 196 BG...
Page 197: ...3 1 2 3 197 BG...
Page 198: ...4 5 966 814 0 5 967 864 0 5 966 815 0 REACH www kaercher com REACH 33 mm 65 cm 198 BG...
Page 199: ...5 33 mm 199 BG...
Page 200: ...6 1 2 T o 200 BG...
Page 201: ...7 201 BG...
Page 230: ...2 230 UK...
Page 231: ...3 1 2 3 231 UK...
Page 232: ...4 5 966 814 0 5 967 864 0 5 966 815 0 REACH www kaercher com REACH 33 65 232 UK...
Page 233: ...5 33 233 UK...
Page 234: ...6 1 2 234 UK...
Page 235: ...7 235 UK...
Page 248: ...2 1 2 3 248 ZH...
Page 249: ...3 5 966 814 0 5 967 864 0 5 966 815 0 REACH www kaercher com REACH 33 mm 65 cm 249 ZH...
Page 250: ...4 33 mm 1 2 250 ZH...
Page 251: ...5 251 ZH...
Page 252: ...6 www kaercher com Service 252 ZH...
Page 264: ...6 www kaercher com 264 AR...
Page 265: ...5 1 2 265 AR...
Page 266: ...4 REACH www kaercher com REACH 33 266 AR...
Page 267: ...3 1 2 3 5 966814 0 5 967864 0 5 966815 0 33 65 267 AR...
Page 268: ...2 268 AR...
Page 270: ......
Page 271: ......
Page 272: ...http www kaercher com dealersearch...