background image

Operating Manual HDS Standard  9.808-214.0

43

  

PRESSURE W

ASHER

  

OPERA

TOR’S MANU

AL 
 

ALMACENAMIENTO 

Proteja la máquina contra el congelamiento, mediante su 
almacenamiento en un área calefaccionada o a través 
de la descarga de anticongelante en el sistema (use 
anticongelante para motores de automóviles o solvente 
para el lavado de parabrisas como anticongelante). Para 
descargar el anticongelante en el sistema, adose un 
pequeño tramo de manguera al conector de manguera de 
jardín ubicado en la bomba. Coloque el otro extremo de la 
manguera en un contenedor de anticongelante. Arranque 
la máquina y deje que funcione hasta que el anticongelante 
fluya desde el extremo de la varilla. Apriete y suelte el gatillo 
de la pistola varias veces para anticongelar el sistema de 
descarga. También haga circular anticongelante a través 
de la tubería de entrada de detergente para anticongelar 
el sistema de detergente. Para mayor protección después 
del anticongelante, desconecte la manguera de presión 
de la máquina. Si la hidrolavadora no se va a usar durante 
un período prolongado, se recomienda que se descargue 
anticongelante en el interior del sistema para protección 
antióxido.
  • Encajar la lanza dosificadora en el soporte del capó 
del aparato. 
  • Enrollar la manguera a alta presión y el cable eléctrico 
y colocarlos en soportes.

Nota:

 No doble la manguera a alta presión y el cable 

eléctrico.

TRANSPORTE

CUIDADO: Se sugiere levantar el aparato con una grúa 
utilizando una eslinga. Observar ilustración. 
¡Riesgo de daños! No se recomienda cargar el aparato 
con un montacargas.
PRECAUCIÓN: ¡Peligro de lesiones y daños! Tener 
en cuenta el peso del aparato durante el transporte.
Al transportar en vehículos, asegurar el aparato para 
evitar que resbale y vuelque conforme a las directrices 
vigentes.
CUIDADO: Proteger la pistola pulverizadora y lanza 
dosificadora contra daños durante el transporte. No 
se sugiere transportar con los accesorios montados 
en el aparato.

MANTENIMIENTO

ADVERTENCIA: La modificación no autorizada 
de la máquina o el uso de piezas de repuesto no 
aprobadas puede causar lesiones personales y/o 
daños materiales y anula la garantía del fabricante.

PELIGRO:  Peligro de lesiones causadas por un 
aparato que se arranque involuntariamente y descarga 
eléctrica. Antes de efectuar cualquier trabajo en el 
aparato, hay que desconectarlo de la red eléctrica.

INTERVALOS DE MANTENIMIENTO 

 

Semanalmente

  • Limpie el tamiz en la conexión del agua.
  • Limpiar el filtro de depuración fina.
  • Limpiar el filtro de combustible.
  • Controle el nivel de aceite.

CUIDADO: ¡Peligro de daños! En caso de aceite 
lechoso informar inmediatamente al servicio postventa 
Kärcher.

Mensualmente

  • Limpie el filtro en la manguera de aspiración de 
detergente

Cada 500 horas de servicio, al menos cada 
año

  • Cambiar el aceite.
  • Solicitar al servicio técnico que efectúe el mantenimiento 
del aparato.

TRABAJOS DE MANTENIMIENTO 

Limpie el tamiz en la conexión del agua 

  •  Retire el tamiz. 
  • Limpie el tamiz en agua y vuelva a colocarlo.

Limpiar el filtro de depuración fina 

  •  Despresurizar el sistema de alta presión. 
  • Deastornillar el filtro fino del cabezal de la bomba. 
  • Desmontar el filtro fino y sacar el filtro. 
  • Limpiar el filtro con agua limpia o aire comprimido. 
  • Montar siguiendo los pasos a la inversa.

MANTENIMIENTO PREVENTIVO Y SERVICIO

Summary of Contents for HDS 3.0/20-4 EA/EG

Page 1: ...4 0 B 04 14 2021 High pressure cleaner Electric motor Hot water Register your product www kaercher com welcome English 3 French 17 Spanish 33 MODELS 1 109 153 0 HDS 3 0 20 4 Ea Eg 1 109 155 0 HDS 3 5...

Page 2: ......

Page 3: ...mbers will be found on a decal attached to the pressure washer You should record both serial number and date of purchase and keep in a safe place for future reference Introduction Important Safety Inf...

Page 4: ...an single phase this product should only be connected to a power supply receptacle protected by a GFCI Do not use extension cord with this product INTRODUCTION IMPORTANT SAFETY INFORMATION DANGER Impr...

Page 5: ...ZZLE WARNING WARNING High pressure devel oped by these machines will cause personal injury or equip ment damage Keep clear of nozzle Use caution when oper ating Do not direct discharge stream at peopl...

Page 6: ...tructions specified in the manual IMPORTANT SAFETY INFORMATION SYMBOLS ON THE MACHINE WARNING To prevent damage or injury Keep brake engaged during machine operation and storage When the machine is us...

Page 7: ...ning For RM110 Detergent Hose With Filter Detergent Regulating valve Unloader Water Inlet Filter Spray Lance EASY Lock Diesel Tank Filling Neck Caster With Brake 12 Non Flat Wheels Water Inlet Connect...

Page 8: ...rgent 1 Operating mode Cold water 2 Operating mode Eco operation hot water max 140 F 60 C 3 Operating mode Hot water 4 Ready for use indicator lamp 5 Fuel indicator lamp 6 Indicator lamp service 7 Ind...

Page 9: ...ed IMPORTANT Proper initial installation of equipment will assure more satisfactory performance longer service life and lower maintenance cost WARNING If connection is made to a potable water system t...

Page 10: ...aust stack to prevent restriction and contact the local servicing dealer to adjust the air mixture after installation of vent Spray Gun Spray Lance Nozzle and High Pressure Hose Installation Note The...

Page 11: ...nce and high pressure nozzle 5 Connect the power cord into the proper electrical outlet Only for single phase models push the GFCI reset button Refer to serial plate for information 6 Hold gun firmly...

Page 12: ...ppliance with a crane using a sling CAUTION Risk of damage Not recommended to load the appliance with a forklift CAUTION Risk of personal injury or damage Mind the weight of the appliance during trans...

Page 13: ...en release screw Fill oil slowly up to the MAX marking Note Air pockets must be able to leak out For oil type refer to technical specifications Proper Pump Care DO NOT pump acids DO NOT allow pump to...

Page 14: ...and off multiple times with the device switch Open and close the pressure quantity regulation at the pump unit with the hand spray gun open PREVENTIVE MAINTENANCE AND SERVICE Relief Valve WARNING The...

Page 15: ...is not sucking in any detergent it could be because of the following reasons Filter in the detergent suck hose dirty Clean filter Backflow valve stuck Remove the detergent hose and loosen the backflow...

Page 16: ...0 7 MAX EXCESS OPERATING PRESSURE SAFETY VALVE PSI Mpa 2600 18 3400 23 4 MAX OPERATING TEMPERATURE OF HOT WATER F C 190 88 190 88 DETERGENT SUCK IN GPM l min 0 0 11 0 0 42 0 0 15 0 0 58 BURNER PERFORM...

Page 17: ...te appos e sur la laveuse pression Nous recommandons de noter le num ro de s rie et la date d achat et de les conserver en lieu s r pour r f rence ult rieure Pr sentation et Renseignements Importants...

Page 18: ...isser la pression Conna tre fond les commandes 3 Faire preuve de vigilence se concentrer sur le travail faire 4 Toutes les installations doivent tre conformes aux codes locaux Communiquer avec un lect...

Page 19: ...RTISSEMENT Risque d incendie ne pas ajouter de carburant pendant que la ma chine fonctionne ou est encore chaude AVERTISSEMENT Ne pas uti liser de carburant de drain age du carter de moteur ou de carb...

Page 20: ...helle des chafaudages ou toute autre surface relativement instable La zone de nettoyage doit avoir une pente et un drainage ad quats pour r duire la possibilit d une chute due une surface glissante AV...

Page 21: ...gent avec filtre Vanne de dosage du d tergent R glage de la pression du d bit de l unit de pompe Filtre eau Lance EASY Lock Orifice de remplissage pour combustible Roulettes pivotantes et frein de sta...

Page 22: ...ement Niveau Eco eau chaude max 140 F 60 C 3 Mode de fonctionnement Fonctionnement avec de l eau chaude max 195 F 90 C 4 T moin de contr le d tat de service 5 T moin de contr le Combustible 6 Lampe t...

Page 23: ...dant le d ballage l assemblage ou l utilisation de la laveuse pression Si des composants sont manquants ou en pr sence de dommages cach s contacter imm diatement le distributeur ou le transporteur con...

Page 24: ...ASSEMBLAGE ET D INSTALLATION d approvisionnement en oxyg ne dans des espaces dont l a ration est insuffisante Une bonne combustion peut uniquement tre obtenue lorsque l approvisionnement en oxyg ne es...

Page 25: ...les d une montre augmentation de la pression de service MAX Tourner la tige de r glage dans le sens inverse des aiguilles d une montre r duction de la pression de service MIN Remplissage du combustibl...

Page 26: ...yau pression de la machine Une fois le serpentin vidang remettre en place le tuyau pression Si la laveuse pression doit rester inutilis e pendant une p riode prolong e il est recommand de rincer le sy...

Page 27: ...de vidange Remplir doucement le r servoir d huile jusqu au rep re MAX Remarque Les bulles d air doivent pouvoir s chapper Pour les types d huile et les quantit s de remplissage se reporter la section...

Page 28: ...son contenu en min raux est lev Utiliser uniquement des d tergents de haute qualit et suivre les recommandations de m lange indiqu es par le fabricant Rincer le syst me l eau claire imm diatement apr...

Page 29: ...ant la poign e pistolet ouverte mettre plusieurs fois l appareil hors et sous tension Ouvrir et fermer la r gulation de quantit de pression de l unit de pompe avec une poign e pistolet ouverte Remarqu...

Page 30: ...ervice le d bit est trop lev e R duire la pression de travail le d bit la r gulation de la pression de la quantit de l unit de pompe Le serpentin de chauffage est encrass Faire nettoyer l appareil par...

Page 31: ...PSI MPa 2000 13 8 3000 20 7 PRESSION MAXIMALE DE MARCHE CLA PET DE S CURIT PSI Mpa 2600 18 3400 23 4 TEMP RATURE DE SERVICE MAX DE L EAU CHAUDE F C 190 88 190 88 D BIT DU FONCTIONNEMENT VAPEUR GPM l m...

Page 32: ......

Page 33: ...tran en una calco man a adherida a la lavadora a presi n Debe registrar tanto el n mero de serie como la fecha de compra y guardar en un lugar seguro para futura referencia Informaci n Importante de S...

Page 34: ...l Se recomienda usar un removedor de holl n diablo rojo con cada tanque para reducir la acumu laci n de holl n en la bobina de calentamiento INTRODUCCI N E INFORMACI N IMPORTANTE DE SEGURIDAD Gracias...

Page 35: ...nto o a n est cali ente ADVERTENCIA No utilice el dre naje del c rter de gasolina ni aceite que contenga gasolina solventes o alcohol Hacerlo resultar en incendio y o ex plosi n 7 Los aparatos con que...

Page 36: ...contra un accidente es la precau ci n y el conocimiento de la m quina ADVERTENCIA Tenga mucho cuidado al usar una escalera andamios o cualquier otra ubi caci n relativamente inestable El rea de limpi...

Page 37: ...tro V lvula para dosificaci n de detergente Regulaci n de la presi n caudal de la Filtro de alimentaci n de agua Lanza pulverizadora EASY Lock Abertura para llenado de combustible Ruedas giratorias co...

Page 38: ...ivel eco agua caliente m x 140 F 60 C 3 Modo de funcionamiento funcionamiento con agua caliente m x 195 F 90 C 4 LED de control de combustible 5 LED indicador de c digo de servicio 6 LED indicador de...

Page 39: ...tribuidor o la compa a de transporte con respecto a las discrepancias 1 Corte la correa de sujeci n de la hidrolavadora y la tarima 2 Retire la hidrolavadora de la tarima Para revisar los componentes...

Page 40: ...a corriente adecuada Nota Este producto est etiquetado solo para uso en exteriores y debe utilizarse en exteriores No se recomienda operar en interiores Si bajo ciertas condiciones que hacen que sea i...

Page 41: ...el apartado El aparato no genera presi n en Aver as Llenar de combustible PELIGRO Peligro de explosiones Llenar s lo con gas leo o di sel No deben emplearse combustibles inadecuados como por ejemplo g...

Page 42: ...quede presi n en el aparato Asegurar la pistola pulverizadora empujando la palanca de fijaci n hacia delante INSTRUCCIONES DE MONTAJE E INSTALACI N Regular la temperatura de limpieza Ajustar el regul...

Page 43: ...con un montacargas PRECAUCI N Peligro de lesiones y da os Tener en cuenta el peso del aparato durante el transporte Al transportar en veh culos asegurar el aparato para evitar que resbale y vuelque co...

Page 44: ...o 4 LED indicador de descalcificante RM110 MANTENIMIENTO PREVENTIVO Y SERVICIO Limpie el filtro en la manguera de aspiraci n de detergente Desconecte el filtro de aspiraci n de detergente Limpie el fi...

Page 45: ...xibles est pegado al dispositivo de seguridad contra el funcionamiento en seco o el mbolo magn tico est enganchado Avisar al servicio t cnico MANTENIMIENTO PREVENTIVO Y SERVICIO El LED indicador de fa...

Page 46: ...cionamiento en seco El filtro de combustible est sucio Cambie el filtro de combustible No hay chispa de encendido Si durante el servicio no se ve ninguna chispa de encendido a trav s de la mirilla lle...

Page 47: ...EPRESI N DE SERVICIO M XI MA V LVULA DE SEGURIDAD PSI Mpa 2600 18 3400 23 4 TEMPERATURA DE TRABAJO M X AGUA CALIENTE F C 190 88 190 88 ASPIRACI N DE DETERGENTE GPM l min 0 0 11 0 0 42 0 0 15 0 0 58 PO...

Page 48: ...oducto y aproveche de muchas ventajas Bewerten Sie Ihr Produkt und sagen Sie uns Ihre Meinung Rate your product and tell us your opinion valuez votre produit et donnez nous votre opinion Rese a su pro...

Reviews: