background image

Operating Manual HDS Standard  9.808-214.0

OPERA

TOR’S MANU

AL  

 PRESSURE 

W

ASHER  

26

Mise hors service de l'appareil

DANGER:  Risque de brûlure provoquée par l'eau 
chaude ! Après l'utilisation de l'appareil avec de l'eau 
chaude ou de la vapeur, ce dernier doit être actionné, 
pistolet ouvert, au minimum deux minutes avec de 
l'eau froide afin de le faire refroidir.

If detergents were used, draw clear water through the 
detergent line to purge detergent. 
  • Shut off water supply.
 • Couper l'alimentation en eau.
  • Ouvrir le pistolet manuel.
  • Activer la pompe à l’aide de l’interrupteur principal et 
laisser tourner 5 à 10 secondes.
  • Fermer la poignée-pistolet.
  • Positionner l'interrupteur sur "0/OFF".
  • En veillant à avoir les mains bien sèches, debrancher 
la fiche secteur.
  • Déconnecter l'arrivée d'eau.
  • Actionner la poignée-pistolet jusqu'à ce que l'appareil 
soit hors pression.
  • Sécuriser le pistolet de pulvérisation à main en poussant 
le loquet de sécurité vers l’avant.

REMISAGE

Protéger contre le gel en remisant dans un endroit chauffé 
ou en rinçant le système avec de l'antigel (utiliser un antigel 
pour moteur automobile ou du liquide lave-glace). Pour 
rincer le système avec de l'antigel, fixer un tuyau court 
au connecteur de tuyau d'arrosage qui se trouve sur la 
pompe. Placer l'autre extrémité du tuyau dans le contenant 
d'antigel. Démarrer la machine, puis la laisser fonctionner 
jusqu'à ce que de l'antigel s'écoule à l'extrémité de la lance. 
Appuyer sur la gâchette du pistolet à gâchette, puis la 
relâcher, et ce à plusieurs reprises pour rincer le système 
du dispositif de marche à vide avec de l'antigel. Aspirer 
également de l'antigel dans la conduite d'aspiration de 
détergent pour rincer à l'antigel le système du détergent. 
Pour une protection accrue après avoir rincé à l'antigel, 
débrancher le tuyau à pression de la machine. Une fois le 
serpentin vidangé, remettre en place le tuyau à pression. 
Si la laveuse à pression doit rester inutilisée pendant une 
période prolongée, il est recommandé de rincer le système 
avec de l'antigel pour le protéger contre la rouille.
  • Enclencher la lance dans le dispositif de fixation situé 
sur le capot de l'appareil.
  •  Enrouler le flexible haute pression et le câble électrique 
et les placer dans les dispositifs de fixation prévus à cet 
effet.

Remarque:

 Ne pas plier le flexible haute pression ni le 

câble électrique.

DIRECTIVES D'ASSEMBLAGE ET D'INSTALLATION 

Fonctionnement avec détergent

Respecter l'environnement en utilisant le détergent avec 
parcimonie.
A l'aide de la vanne de dosage du détergent, régler 
la concentration du détergent conformément aux 
prescriptions du fabricant.

Nettoyage

Adapter la pression/la température et la concentration de 
détergent en fonction de la surface à nettoyer.

Remarque: 

Toujours diriger le jet haute pression sur l'objet 

tout d'abord à bonne distance afin d'éviter tout dommage 
provoqué par une pression trop élevée.

Méthode de nettoyage conseillée

Dissoudre la saleté:
  •  Pulvériser le détergent avec parcimonie puis le lais-

ser agir entre 1 et 5 minutes sans toutefois le laisser 
sécher.

Eliminer la saleté:
  •  Retirer les saletés dissoutes au moyen du jet haute 

pression.

Utilisation avec de l'eau froide

Elimination de salissures légères et rinçage à l'eau claire, 
ex.: appareils de jardinage, terrasse, outils, etc.
Régler la pression de service en fonction des besoins.

Niveau ECO

L'appareil fonctionne dans la plage de température 
économique (140 °F/60 °C maxi).

Utilisation avec de l'eau chaude

DANGER: Risque de brûlure!

Régler l'interrupteur principal sur la température souhaitée.
Nous recommandons les températures de nettoyage
suivantes:
Salissures légères

86 °F/30 °C-122 °F/50 °C

Salissures albuminées, par ex. dans l'industrie alimentaire

max. 140 °F/60 °C

Nettoyage de véhicules, de machines

140 °F/60 °C-194 °F/90 °C

Summary of Contents for HDS 3.0/20-4 EA/EG

Page 1: ...4 0 B 04 14 2021 High pressure cleaner Electric motor Hot water Register your product www kaercher com welcome English 3 French 17 Spanish 33 MODELS 1 109 153 0 HDS 3 0 20 4 Ea Eg 1 109 155 0 HDS 3 5...

Page 2: ......

Page 3: ...mbers will be found on a decal attached to the pressure washer You should record both serial number and date of purchase and keep in a safe place for future reference Introduction Important Safety Inf...

Page 4: ...an single phase this product should only be connected to a power supply receptacle protected by a GFCI Do not use extension cord with this product INTRODUCTION IMPORTANT SAFETY INFORMATION DANGER Impr...

Page 5: ...ZZLE WARNING WARNING High pressure devel oped by these machines will cause personal injury or equip ment damage Keep clear of nozzle Use caution when oper ating Do not direct discharge stream at peopl...

Page 6: ...tructions specified in the manual IMPORTANT SAFETY INFORMATION SYMBOLS ON THE MACHINE WARNING To prevent damage or injury Keep brake engaged during machine operation and storage When the machine is us...

Page 7: ...ning For RM110 Detergent Hose With Filter Detergent Regulating valve Unloader Water Inlet Filter Spray Lance EASY Lock Diesel Tank Filling Neck Caster With Brake 12 Non Flat Wheels Water Inlet Connect...

Page 8: ...rgent 1 Operating mode Cold water 2 Operating mode Eco operation hot water max 140 F 60 C 3 Operating mode Hot water 4 Ready for use indicator lamp 5 Fuel indicator lamp 6 Indicator lamp service 7 Ind...

Page 9: ...ed IMPORTANT Proper initial installation of equipment will assure more satisfactory performance longer service life and lower maintenance cost WARNING If connection is made to a potable water system t...

Page 10: ...aust stack to prevent restriction and contact the local servicing dealer to adjust the air mixture after installation of vent Spray Gun Spray Lance Nozzle and High Pressure Hose Installation Note The...

Page 11: ...nce and high pressure nozzle 5 Connect the power cord into the proper electrical outlet Only for single phase models push the GFCI reset button Refer to serial plate for information 6 Hold gun firmly...

Page 12: ...ppliance with a crane using a sling CAUTION Risk of damage Not recommended to load the appliance with a forklift CAUTION Risk of personal injury or damage Mind the weight of the appliance during trans...

Page 13: ...en release screw Fill oil slowly up to the MAX marking Note Air pockets must be able to leak out For oil type refer to technical specifications Proper Pump Care DO NOT pump acids DO NOT allow pump to...

Page 14: ...and off multiple times with the device switch Open and close the pressure quantity regulation at the pump unit with the hand spray gun open PREVENTIVE MAINTENANCE AND SERVICE Relief Valve WARNING The...

Page 15: ...is not sucking in any detergent it could be because of the following reasons Filter in the detergent suck hose dirty Clean filter Backflow valve stuck Remove the detergent hose and loosen the backflow...

Page 16: ...0 7 MAX EXCESS OPERATING PRESSURE SAFETY VALVE PSI Mpa 2600 18 3400 23 4 MAX OPERATING TEMPERATURE OF HOT WATER F C 190 88 190 88 DETERGENT SUCK IN GPM l min 0 0 11 0 0 42 0 0 15 0 0 58 BURNER PERFORM...

Page 17: ...te appos e sur la laveuse pression Nous recommandons de noter le num ro de s rie et la date d achat et de les conserver en lieu s r pour r f rence ult rieure Pr sentation et Renseignements Importants...

Page 18: ...isser la pression Conna tre fond les commandes 3 Faire preuve de vigilence se concentrer sur le travail faire 4 Toutes les installations doivent tre conformes aux codes locaux Communiquer avec un lect...

Page 19: ...RTISSEMENT Risque d incendie ne pas ajouter de carburant pendant que la ma chine fonctionne ou est encore chaude AVERTISSEMENT Ne pas uti liser de carburant de drain age du carter de moteur ou de carb...

Page 20: ...helle des chafaudages ou toute autre surface relativement instable La zone de nettoyage doit avoir une pente et un drainage ad quats pour r duire la possibilit d une chute due une surface glissante AV...

Page 21: ...gent avec filtre Vanne de dosage du d tergent R glage de la pression du d bit de l unit de pompe Filtre eau Lance EASY Lock Orifice de remplissage pour combustible Roulettes pivotantes et frein de sta...

Page 22: ...ement Niveau Eco eau chaude max 140 F 60 C 3 Mode de fonctionnement Fonctionnement avec de l eau chaude max 195 F 90 C 4 T moin de contr le d tat de service 5 T moin de contr le Combustible 6 Lampe t...

Page 23: ...dant le d ballage l assemblage ou l utilisation de la laveuse pression Si des composants sont manquants ou en pr sence de dommages cach s contacter imm diatement le distributeur ou le transporteur con...

Page 24: ...ASSEMBLAGE ET D INSTALLATION d approvisionnement en oxyg ne dans des espaces dont l a ration est insuffisante Une bonne combustion peut uniquement tre obtenue lorsque l approvisionnement en oxyg ne es...

Page 25: ...les d une montre augmentation de la pression de service MAX Tourner la tige de r glage dans le sens inverse des aiguilles d une montre r duction de la pression de service MIN Remplissage du combustibl...

Page 26: ...yau pression de la machine Une fois le serpentin vidang remettre en place le tuyau pression Si la laveuse pression doit rester inutilis e pendant une p riode prolong e il est recommand de rincer le sy...

Page 27: ...de vidange Remplir doucement le r servoir d huile jusqu au rep re MAX Remarque Les bulles d air doivent pouvoir s chapper Pour les types d huile et les quantit s de remplissage se reporter la section...

Page 28: ...son contenu en min raux est lev Utiliser uniquement des d tergents de haute qualit et suivre les recommandations de m lange indiqu es par le fabricant Rincer le syst me l eau claire imm diatement apr...

Page 29: ...ant la poign e pistolet ouverte mettre plusieurs fois l appareil hors et sous tension Ouvrir et fermer la r gulation de quantit de pression de l unit de pompe avec une poign e pistolet ouverte Remarqu...

Page 30: ...ervice le d bit est trop lev e R duire la pression de travail le d bit la r gulation de la pression de la quantit de l unit de pompe Le serpentin de chauffage est encrass Faire nettoyer l appareil par...

Page 31: ...PSI MPa 2000 13 8 3000 20 7 PRESSION MAXIMALE DE MARCHE CLA PET DE S CURIT PSI Mpa 2600 18 3400 23 4 TEMP RATURE DE SERVICE MAX DE L EAU CHAUDE F C 190 88 190 88 D BIT DU FONCTIONNEMENT VAPEUR GPM l m...

Page 32: ......

Page 33: ...tran en una calco man a adherida a la lavadora a presi n Debe registrar tanto el n mero de serie como la fecha de compra y guardar en un lugar seguro para futura referencia Informaci n Importante de S...

Page 34: ...l Se recomienda usar un removedor de holl n diablo rojo con cada tanque para reducir la acumu laci n de holl n en la bobina de calentamiento INTRODUCCI N E INFORMACI N IMPORTANTE DE SEGURIDAD Gracias...

Page 35: ...nto o a n est cali ente ADVERTENCIA No utilice el dre naje del c rter de gasolina ni aceite que contenga gasolina solventes o alcohol Hacerlo resultar en incendio y o ex plosi n 7 Los aparatos con que...

Page 36: ...contra un accidente es la precau ci n y el conocimiento de la m quina ADVERTENCIA Tenga mucho cuidado al usar una escalera andamios o cualquier otra ubi caci n relativamente inestable El rea de limpi...

Page 37: ...tro V lvula para dosificaci n de detergente Regulaci n de la presi n caudal de la Filtro de alimentaci n de agua Lanza pulverizadora EASY Lock Abertura para llenado de combustible Ruedas giratorias co...

Page 38: ...ivel eco agua caliente m x 140 F 60 C 3 Modo de funcionamiento funcionamiento con agua caliente m x 195 F 90 C 4 LED de control de combustible 5 LED indicador de c digo de servicio 6 LED indicador de...

Page 39: ...tribuidor o la compa a de transporte con respecto a las discrepancias 1 Corte la correa de sujeci n de la hidrolavadora y la tarima 2 Retire la hidrolavadora de la tarima Para revisar los componentes...

Page 40: ...a corriente adecuada Nota Este producto est etiquetado solo para uso en exteriores y debe utilizarse en exteriores No se recomienda operar en interiores Si bajo ciertas condiciones que hacen que sea i...

Page 41: ...el apartado El aparato no genera presi n en Aver as Llenar de combustible PELIGRO Peligro de explosiones Llenar s lo con gas leo o di sel No deben emplearse combustibles inadecuados como por ejemplo g...

Page 42: ...quede presi n en el aparato Asegurar la pistola pulverizadora empujando la palanca de fijaci n hacia delante INSTRUCCIONES DE MONTAJE E INSTALACI N Regular la temperatura de limpieza Ajustar el regul...

Page 43: ...con un montacargas PRECAUCI N Peligro de lesiones y da os Tener en cuenta el peso del aparato durante el transporte Al transportar en veh culos asegurar el aparato para evitar que resbale y vuelque co...

Page 44: ...o 4 LED indicador de descalcificante RM110 MANTENIMIENTO PREVENTIVO Y SERVICIO Limpie el filtro en la manguera de aspiraci n de detergente Desconecte el filtro de aspiraci n de detergente Limpie el fi...

Page 45: ...xibles est pegado al dispositivo de seguridad contra el funcionamiento en seco o el mbolo magn tico est enganchado Avisar al servicio t cnico MANTENIMIENTO PREVENTIVO Y SERVICIO El LED indicador de fa...

Page 46: ...cionamiento en seco El filtro de combustible est sucio Cambie el filtro de combustible No hay chispa de encendido Si durante el servicio no se ve ninguna chispa de encendido a trav s de la mirilla lle...

Page 47: ...EPRESI N DE SERVICIO M XI MA V LVULA DE SEGURIDAD PSI Mpa 2600 18 3400 23 4 TEMPERATURA DE TRABAJO M X AGUA CALIENTE F C 190 88 190 88 ASPIRACI N DE DETERGENTE GPM l min 0 0 11 0 0 42 0 0 15 0 0 58 PO...

Page 48: ...oducto y aproveche de muchas ventajas Bewerten Sie Ihr Produkt und sagen Sie uns Ihre Meinung Rate your product and tell us your opinion valuez votre produit et donnez nous votre opinion Rese a su pro...

Reviews: