background image

Español

33

3. Colocar el interruptor de llave en "1".
4. Seleccionar la dirección de marcha en el interruptor de direc-

ción de marcha.

5. Tirar del interruptor de seguridad para el asa de empuje.
6. Al transportar el equipo en vehículos, asegurarlo para evitar 

que resbale y vuelque conforme a las directivas vigentes.

Figura Q

7. Colocar en primer lugar la correa de sujeción bajo el depósito 

de agua sucia.

Almacenamiento

PRECAUCIÓN

Peligro de daños y lesiones

El equipo puede volcar en superficies inclinadas.
Tenga en cuenta el peso del equipo para su almacenamiento.

CUIDADO
Helada

Destrucción del equipo debido a agua congelada
Vacíe todo el agua del equipo.
Conserve el equipo en un lugar sin heladas.

Este equipo solo debe almacenarse en interiores.

Cargar las baterías completamente antes de guardarlas du-
rante mucho tiempo.

Cargar completamente las baterías una vez al mes como mí-
nimo mientras estén guardadas.

Conservación y mantenimiento

PELIGRO

Peligro de lesiones

El equipo puede ponerse en movimiento de manera imprevista y 
causar lesiones.
Antes de realizar cualquier trabajo en el equipo, coloque el inte-
rruptor de llave en "0" y extraiga la llave.
Extraiga el conector de red del cargador.

Purgar y eliminar el agua sucia y el agua fresca.

Inspección de seguridad/contrato de mantenimiento

Puede acordar con su distribuidor una inspección de seguridad 
periódica o firmar un contrato de mantenimiento. Obtenga aseso-
ramiento.

Intervalos de mantenimiento

Tras cada servicio

CUIDADO
Peligro de daños

Peligro de daños al equipo debido a una limpieza inadecuada.
No pulverice el equipo con agua y no use detergentes agresivos.

Para la descripción detallada de los diferentes trabajos de man-
tenimiento, véase el capítulo 

 Trabajos de mantenimiento

.

Purgar el agua sucia.

Enjuagar el depósito de agua sucia con agua limpia.

Limpiar el exterior del equipo con un paño humedecido en le-
jía.

Comprobar el filtro de pelusas y limpiarlo en caso necesario.

Limpiar el filtro de partículas de suciedad gruesas.

Limpiar el filtro de partículas de suciedad gruesas.

Solo variante BR: 

extraer el recipiente de suciedad gruesa y 

vaciarlo.

Solo variante BR:

 limpiar el canal de distribución de agua.

Limpiar los labios de aspiración, comprobar el desgaste y, en 
caso necesario, reajustar la altura o sustituirlos.

Comprobar el desgaste de los cepillos circulares y sustituirlos 
en caso necesario.

Cargar la batería.

Si el estado de carga es inferior al 50 %, cargar completa-
mente la batería sin interrupción.

Si el estado de carga es superior al 50 %, recargar la bate-
ría solo si se necesita un tiempo de funcionamiento comple-
to durante la próxima utilización.

Semanalmente

Con un servicio regular, cargar la batería por completo y sin 
interrupción una vez por semana como mínimo.

Mensualmente

Para la descripción detallada de los diferentes trabajos de man-
tenimiento, véase el capítulo 

 Trabajos de mantenimiento

.

1. Vaciar el depósito de agua fresca y limpiar las incrustaciones.
2. Limpiar el filtro de agua fresca.
3. Limpiar el flotador y el filtro de pelusas.
4. Comprobar la oxidación de los polos de la batería y cepillarlos 

en caso necesario. Comprobar que el cable de conexión está 
bien fijado.

5. Limpiar las juntas entre el depósito de agua sucia y la tapa y 

comprobar la estanqueidad. Sustituir en caso necesario.

6. Si se trata de baterías que necesitan mantenimiento, compro-

bar la densidad del ácido de las celdas.

7. Durante largos tiempos de inactividad, desconectar el equipo 

con la batería completamente cargada. Cargar completamen-
te la batería una vez al mes como mínimo.

Anualmente

Solicitar al servicio técnico la inspección obligatoria.

Trabajos de mantenimiento

Giro o sustitución de los labios de aspiración.

Si los labios de aspiración están desgastados hasta la marca de 
desgaste, deben girarse o sustituirse.

Figura R

1

Marca de desgaste

2

Labio de aspiración

1. Retirar la barra de aspiración.
2. Desenroscar las empuñaduras de estrella.

Figura S

3. Extraer las piezas de plástico.
4. Extraer los labios de aspiración.
5. Introducir los labios de aspiración girados o nuevos.
6. Colocar las piezas de plástico.
7. Enroscar y atornillar las empuñaduras de estrella.

Limpieza del filtro de agua limpia

1. Purgar el agua limpia (véase el capítulo 

 Purga de agua lim-

pia

).

2. Desenroscar el cierre del depósito de agua limpia.

Figura U

1

Cierre del depósito de agua limpia

2

Filtro de agua limpia

3. Extraer el filtro de agua limpia y enjuagarlo con agua limpia.
4. Colocar el filtro de agua limpia.
5. Colocar el cierre del depósito de agua limpia.

Aviso: 

Prestar atención a que la conexión de manguera en el 

cierre del depósito de agua limpia esté en el punto más bajo 
tras el apretado.

Limpieza del filtro de partículas de suciedad gruesas

1. Abrir la tapa del depósito de agua sucia.

Figura T

1

Filtro de partículas de suciedad gruesas

2. Extraer hacia arriba el filtro de partículas de suciedad gruesas.
3. Enjuagar el filtro de partículas de suciedad gruesas con agua 

corriente.

4. Introducir el filtro de partículas de suciedad gruesas en el de-

pósito de agua sucia.

Limpieza del flotador y el filtro de pelusas

1. Abrir la tapa del depósito de agua sucia.

Figura V

1

Gancho de enclavamiento

2

Flotador

3

Filtro de pelusas

Summary of Contents for BD 70/75 W Classic Bp

Page 1: ...BD 70 75 W Classic Bp NA BD 80 100 W Classic Bp BR 75 75 W Classic Bp BR 85 100 W Classic Bp 59688290 10 22 English 6 Fran ais 15 Espa ol 26...

Page 2: ......

Page 3: ...A...

Page 4: ...B C D E F G 1 H 1 1 2 I J K L M 1 N 10 mm 1 2 3 O P 1 2 Q R S...

Page 5: ...1 T 1 2 U V W X Y...

Page 6: ...onductor and ground plug The plug must be plugged into an appropriate outlet that is prop erly installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances DANGER Improper connection of th...

Page 7: ...ve 100 F 37 8 C are not allowed Precautions regarding toxicity ventila tion and fire hazard shall be appropriate for the agent or solvent used Nameplate Visibility The device type designations as show...

Page 8: ...tery 7 Fresh water filter 8 Fresh water tank lock 9 Pedal for brush replacement 10 Disc brush 11 Fresh water tank 12 Hose holder 13 Fresh water tank filling hole Not in scope of delivery Overview of r...

Page 9: ...rging room and environ ment For initial installation an additional battery installation kit is re quired 1 2638 162 0 2 2638 106 0 3 2638 197 0 Low maintenance batteries wet batteries DANGER Danger of...

Page 10: ...ables on the and battery termi nals that are still free 9 Connect the device side battery connector to the battery side battery connector 10 Pivot the waste water tank downwards Removing the batteries...

Page 11: ...crew in and tighten the screw 7 Repeat the entire procedure at the second spacer roller 8 Push the device a small distance forwards 9 Check the bending of the suction lips over the entire length 10 Re...

Page 12: ...device may only be stored indoors Fully charge the batteries before storing them for a long peri od Fully charge the batteries at least every month during storage Care and maintenance DANGER Risk of i...

Page 13: ...nd disc brush Replacing the roller brushes 1 Raise the cleaning head 2 Pull out the brush replacement handle Illustration Y 1 Brush replacement handle 2 Bearing cover with squeegee blade 3 Roller brus...

Page 14: ...atural fibres for cleaning and polishing Disc brush red medium standard 4905 010 0 4 905 000 0 For use in all common cleaning tasks Disc brush black hard 4905 013 0 4905 032 0 For heavy soiling and ba...

Page 15: ...5 1650 65 1650 Max working area slope 2 2 2 2 Vacuuming Suction performance air quantity CFM l s 50 8 24 50 8 24 50 8 24 50 8 24 Suction performance vacuum psi kPa 2 3 16 2 3 16 2 3 16 2 3 16 Cleaning...

Page 16: ...les normes et ordonnances locales DANGER Tout raccordement inappropri du conducteur de mise la terre de l quipement peut entra ner un risque d lectrocu tion En cas de doute concernant la mise la terr...

Page 17: ...plaque signal tique Les donn es techniques figurant sur la plaque signal tique de l appareil ne doivent pas tre recouvertes de peinture et les informations d identification doivent rester visibles Re...

Page 18: ...ale 6 Batterie 7 Filtre d eau propre 8 Fermeture du r servoir d eau propre 9 P dale pour le changement de brosse 10 Disque brosse 11 R servoir d eau propre 12 Porte flexible 13 Ouverture de remplissag...

Page 19: ...D 80 100 et BR 85 100 Volume minimal de la pi ce de chargement des batteries Flux d air minimal entre la pi ce de chargement des batteries et l environnement Lors de la premi re installation un kit d...

Page 20: ...75 Installer les 2 supports de batterie et sur 115 Ah Visser sur les trous filet s gauche et au centre Sur BR 75 75 et BD 70 75 170 Ah 180 Ah Visser sur les trous filet s droite et au centre b sur BD...

Page 21: ...ion du r sultat de nettoyage souhait Remarque Lorsque le r servoir d eau propre est vide la t te de nettoyage continue fonctionner sans apport en liquide R gler la barre d aspiration R gler l inclinai...

Page 22: ...ervoir d eau propre Remarque Veiller ce que le raccord de flexible dans la fer meture du r servoir d eau propre soit plac au point le plus bas apr s le vissage Transport DANGER Conduite en pente Risqu...

Page 23: ...voir d eau propre Illustration U 1 Fermeture du r servoir d eau propre 2 Filtre d eau propre 3 Sortir le filtre d eau propre et le rincer l eau claire 4 Ins rer le filtre d eau propre 5 Poser la ferme...

Page 24: ...les ventuels colmatages du flexible d aspiration le nettoyer si besoin Lors de la remise en place du flexible d aspiration le rep re blanc du flexible doit se trouver sur les agrafes de main tien 9 V...

Page 25: ...ppareil Tension nominale V 24 24 24 24 Capacit de la batterie Ah 115 170 180 170 180 170 180 240 285 170 180 240 285 Puissance moyenne absorb e W 1270 800 1320 1150 Puissance du moteur de traction W 2...

Page 26: ...ncluye gasolina disol vente o gas leo que pueden generar humos o mezclas explo sivas al entrar en contacto con el aire Tambi n se deben evitar la acetona los cidos sin diluir y los disolventes porque...

Page 27: ...e al encargado designado por el usuario y no se pondr en fun cionamiento el equipo hasta que se recupere el estado de funcionamiento seguro No realizar reparaciones o ajustes a no ser que se autorizad...

Page 28: ...ambios originales estos ga rantizan un servicio seguro y fiable del equipo Encontrar informaci n sobre los accesorios y recambios en www kaercher com Alcance de suministro Compruebe la integridad del...

Page 29: ...elante de la paleta con las 3 tablas de re fuerzo del embalaje de cart n y con la tabla de fijaci n atorni llada transversalmente en la paleta y fijar con tornillos para tableros de aglomerado Figura...

Page 30: ...ga incorrecta de bater as completamente descargadas puede causar incendios No ponga en funcionamiento el equipo si bater a est completa mente descargada Aseg rese de que la bater a est cargada antes d...

Page 31: ...ligro durante el funcionamiento Peligro de lesiones En caso de peligro suelte el interruptor de seguridad Llenado de materiales necesarios Llenado de agua limpia 1 Abrir el cierre del dep sito de agua...

Page 32: ...taje de la velocidad m xima 2 Ajustar la cantidad de agua en la v lvula de control 3 Presionar hacia abajo la palanca de la barra de aspiraci n Desciende la barra de aspiraci n Se inicia la aspiraci n...

Page 33: ...ado de carga es superior al 50 recargar la bate r a solo si se necesita un tiempo de funcionamiento comple to durante la pr xima utilizaci n Semanalmente Con un servicio regular cargar la bater a por...

Page 34: ...extraiga la llave Extraiga el conector de red del cargador Purgar y eliminar el agua sucia y el agua fresca En caso de fallos que no puedan subsanarse con la ayuda de esta tabla ponerse en contacto c...

Page 35: ...impieza a fondo Cepillo de esponja negro duro 6 369 001 0 6 371 169 0 Para suciedad dif cil de eliminar y la limpieza a fondo Cepillo de esponja marr n SPP 2 639 290 0 2 639 288 0 Para el saneamiento...

Page 36: ...piraci n volumen de aire CFM l s 50 8 24 50 8 24 50 8 24 50 8 24 Potencia de aspiraci n baja presi n psi kPa 2 3 16 2 3 16 2 3 16 2 3 16 Cepillos de limpieza Ancho til in mm 27 6 700 29 5 750 31 5 800...

Page 37: ...Espa ol 37...

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ...Sie uns Ihre Meinung Rate your product and tell us your opinion valuer votre produit et dites nous votre opinion Rese e su producto y d ganos su opini n www kaercher com welcome www kaercher com deal...

Reviews: