background image

-

6

Coloque la manguera de aspira-
ción.

PELIGRO

¡Peligro de lesiones!
En caso de peligro, soltar el interruptor 
de seguridad/pedal de marcha.

Abrir el cierre del depósito de agua
limpia.

Llenar con agua limpia (máximo
60ºC) hasta el borde inferior de la
boca de llenado.

Cerrar el cierre del depósito de
agua limpia.

ADVERTENCIA

Peligro de daños en la instalación. Uti-
lice únicamente el detergente reco-
mendado. En caso de usar otros deter-
gentes, el propietario-usuario asume
unos mayores riesgos en lo que a la
seguridad durante el funcionamiento y
al peligro de sufrir accidentes se refie-
re.
Utilice únicamente detergentes que no
contengan disolventes, ácidos clorhí-
dricos ni ácidos hidrofluóricos.
Tener en cuenta las indicaciones de
seguridad de los detergentes.

Indicación:

No utilice detergentes altamente espu-
mosos.

Detergente recomendado:

Introducir el detergente en el depó-
sito de agua limpia.

Indicación:

El cabezal de limpieza sigue trabajan-
do sin alimentación de líquido si el de-
pósito de agua fresca está vacío.

Ajustar el caudal de agua con el bo-
tón regulador de acuerdo con la su-
ciedad del pavimento del suelo.

Indicación:

Llevar a cabo los primeros intentos con 
menos caudal de agua. Aumentar el cau-
dal de agua poco a poco, hasta alcanzar 
el resultado de limpieza deseado.

Para mejorar el resultado de la aspira-
ción en pavimentos alicatados, se pue-
de girar la barra de aspiración hasta 
una posición en diagonal de 5°.

Soltar los tornillos de mariposa.

Gire la barra de aspiración.

Apretar los tornillos de mariposa.

Si el resultado de la aspiración no resulta
satisfactorio, se puede modificar la incli-
nación de la barra de aspiración recta.

Ajustar la empuñadura giratoria
para inclinar la barra de aspiración.

Con el ajuste de la altura se regula el 
pliegue de los racores de aspiración en 
contacto con el suelo.

Intentar reajustar las empuñaduras
giratorias del ajuste de la altura
hasta alcanzar el mejor resultado
de aspiración.

CUIDADO

Peligro de daños para el revestimiento 
del suelo. No utilice el aparato en esa 
zona.

Girar hacia abajo el pedal para el
dispositivo de transporte.

Gire el selector de programas hasta
el programa de limpieza deseado. 

Extraer la palanca y presionar ha-
cia abajo; se baja la barra de aspi-
ración.

Indicación:

– Para limpiar pavimentos alicatados

ajustar la barra de aspiración recta
para que no se limpie en ángulo
recto a las juntas.

– Para obtener mejores resultados

de aspiración se puede ajustar la
posición diagonal y la inclinación de
la barra de aspiración (véase "Ajus-
tar barra de aspiración").

– Si el recipiente de suciedad está

lleno, un flotador cierra el orificio de
aspiración y la turbina de aspira-
ción gira con un mayor número de
revoluciones. En este caso, desco-
nectar la aspiración y desplazarse
para vaciar el depósito de agua su-
cia.

Soltar el interruptor de seguridad.

Coloque el selector de programas
en posición de absorber.

Avanzar brevemente hacia delante
y aspirar el caudal de agua restan-
te.

Levante la barra de aspiración.

Cargar la batería si es necesario.

ADVERTENCIA

Respetar la normativa local vigente en 
materia de tratamiento de aguas resi-
duales.

Retire del soporte la manguera de
salida y bájela mediante un meca-
nismo recogedor adecuado.

Funcionamiento

Adición de combustibles

Agua limpia

Detergente

Empleo

Detergente

Limpieza de manteni-
miento de todos los sue-
los resistentes al agua

RM 746
RM 780

Limpieza de manteni-
miento de superficies bri-
llantes (p. ej., granito)

RM 755 es

Limpieza de manteni-
miento y limpieza a fondo 
de suelos industriales

RM 69 ASF

Limpieza de manteni-
miento y limpieza a fondo 
de suelos industriales

RM 753

Limpieza de manteni-
miento de azulejos en el 
ámbito sanitario

RM 751

Limpieza y desinfección 
en el ámbito sanitario

RM 732

Decapado de todos los 
suelos resistentes a los 
álcalis (p.ej., PVC)

RM 752

Decapado de suelos de 
sintasol

RM 754

Ajuste del caudal de agua

Ajuste de la barra de aspiración

Posición en diagonal

Inclinación

Altura

Limpieza

Baje la barra de aspiración

Detención y apagado

Purgue el agua sucia

29

ES

Summary of Contents for BD 50/50 C Bp Pad Wet

Page 1: ...BD 50 50 C Bp Pad Wet BD 50 50 C Bp Pad AGM 98082280 11 19 English 3 Fran ais 13 Espa ol 24 Register your product www kaercher com welcome...

Page 2: ...2 Models 1 127 029 0 BD 50 50 C Bp Pad Wet 1 127 030 0 BD 50 50 C Bp Pad AGM...

Page 3: ...her the out let is properly grounded Do not modify the plug provided with the product if it will not fit the outlet have a proper out let installed by a qualified electrician Do not use any type of ad...

Page 4: ...hose having flash points at or above 100 F 37 8 C are not allowed Pre cautions regarding toxicity ventilation and fire hazard shall be appropriate for the agent or solvent used Nameplate Visibility Th...

Page 5: ...appliance is not suited for the use in potentially explosive environ ments The machine should not be used to suck in inflammable gases undilut ed acids or solvents This includes petrol thinning agents...

Page 6: ...to incline the vacuum bar 17 Height adjustment of suction bar 18 Wing nuts for fastening the vacuum bar 19 Vacuum bar 20 Suction hose 21 Water quantity regulator 22 Battery socket 23 Vacuum bar lower...

Page 7: ...nk is re moved 1 Battery plug appliance side 2 Battery plug battery side Detach the battery plug on the unit side ATTENTION Risk of damage Do not connect the charger with the battery plug on the unit...

Page 8: ...the appliance on the spot Swivel the pedal for the transport chassis down Turn the program selection switch to the desired cleaning program Pull the lever out and press it down the vacuum bar is lower...

Page 9: ...y If the charging state of the battery is under 50 charge the battery fully and without interruption If the charging state of the battery is over 50 only recharge the battery if the entire operation d...

Page 10: ...tration CAUTION When the batteries are installed and removed the stability of the appliance can be compromised ensure a safe stance Connect pole using the enclosed connecting cable Connect the connect...

Page 11: ...ce Faults without display on the console Failure Correction Appliance cannot be started Turn the program selection switch to the desired programme Operate the safety switch Insert battery plug Check b...

Page 12: ...efreshing of hard and flexible floor ings Pad beige natural hair proportion 6 371 146 0 Suction bar 850 mm straight 4 777 401 0 Suction bar 850 mm bent 4 777 411 0 Set homebase box 4 035 406 0 Technic...

Page 13: ...olvants non dilu s qui pour raient alt rer les mat riaux consti tutifs de l appareil Ne pas aspirer d objets enflamm s ou incandescents Ce produit doit tre mis la terre En cas de mauvais fonctionnemen...

Page 14: ...s visuelles et audi tives ainsi que les capacit s phy siques et mentales requises pour utiliser cet quipement en toute s curit Eviter les risques d incendie et s assu rer que les locaux sont dot s des...

Page 15: ...it ni au polissage L appareil n est pas appropri pour nettoyer des sols gel s par exemple dans des entrep ts frigori fiques L appareil doit uniquement tre quip d accessoires et de pi ces de rechange d...

Page 16: ...iration 17 R glage en hauteur des suceurs 18 Ecrous papillon pour fixer la barre d aspiration 19 Barre d aspiration 20 Flexible d aspiration 21 Bouton de r gulation pour la quan tit d eau 22 Connecteu...

Page 17: ...sque le r servoir est retir 1 Connecteur de la batterie c t de l appareil 2 Connecteur de batterie c t de la batterie Retirer le connecteur de batterie sur l appareil ATTENTION Risque d endommagement...

Page 18: ...tat de l aspiration n est pas suf fisant il est possible de modifier le degr d inclinaison de la barre d aspiration Poign e rotative pour incliner la barre d aspiration La courbure des l vres d aspira...

Page 19: ...e r servoir d eau sale l eau propre Nettoyer l ext rieur de l appareil avec un chiffon humide et imbib de d tergent doux Contr ler le tamis peluches et le cas ch ant le nettoyer Nettoyer les l vres d...

Page 20: ...avec le plomb Prendre soin de toujours se laver les mains apr s avoir manipul la batterie L appareil n cessite 2 batteries 1 Jeu complet 24 V 105 Ah c ble de raccordement compris r f rence 4 035 449...

Page 21: ...en service Cf section Charger les batteries Positionner le s lecteur de pro gramme sur OFF Retirer le connecteur de batterie Soulever le r servoir d eau sale et le basculer sur le c t D brancher le c...

Page 22: ...rd s Quantit d eau insuffi sante Contr ler le niveau d eau propre et en cas de besoin remplir le r servoir Augmenter le d bit d eau au niveau du bouton r gulateur de d bit d eau Nettoyer le tamis Puis...

Page 23: ...des rev tements durs et lastiques Pad beige parties en poils naturels 6 371 146 0 Barre d aspiration 850 mm droite 4 777 401 0 Barre d aspiration 850 mm coud e 4 777 411 0 Kit Homebase Box 4 035 406...

Page 24: ...un cable que tiene un conductor a tierra y un enchufe a tierra para el equipo El enchufe se tiene que enchufar a un tomacorriente adecua do que est correctamente instalado y puesto a tierra conforme a...

Page 25: ...limpieza para las limpiar las piezas Cualquier unidad que no est en un estado de funcionamiento seguro ser retirada de servicio No se realizar n reparaciones en ubi caciones de clase I clase II y cla...

Page 26: ...dotar al aparato de accesorios y piezas de repuesto originales El aparato no es apto para el uso en entornos con peligro de explosi n Con el aparato no se puede aspirar gases combustibles cidos no di...

Page 27: ...barra de aspiraci n 17 Configuraci n de altura de la barra de aspiraci n 18 Tuercas de mariposa para fijar la barra de aspiraci n 19 Barra de aspiraci n 20 Manguera de aspiraci n 21 Bot n regulador de...

Page 28: ...avija de la bater a de la parte del aparato CUIDADO Peligro de da os No conectar el cargador con la cla vija de la bater a del lado del apara to Utilizar solo el cargador adaptado al tipo de bater a m...

Page 29: ...mejor resultado de aspiraci n CUIDADO Peligro de da os para el revestimiento del suelo No utilice el aparato en esa zona Girar hacia abajo el pedal para el dispositivo de transporte Gire el selector d...

Page 30: ...tan desgaste y en caso necesario c mbielos v ase Trabajos de mantenimiento Cargar la bater a Cargar la bater a por completo y sin interrupci n cuando el estado de carga sea inferior al 50 Si el estad...

Page 31: ...0 Purgue el agua sucia Levantar el dep siro de agua sucia y girar hacia un lado Desconecte la clavija de la bater a Bater a 6 654 141 0 1 Distanciador Bater a 6 654 093 0 1 Distanciador Bater a 6 654...

Page 32: ...depar tamento comercial correspondiente de K rcher En caso de peligro de heladas Vac e el dep sito de agua limpia y el dep sito de agua sucia Guarde el aparato en un lugar pro tegido de las heladas PE...

Page 33: ...Compruebe si hay cuerpos extra os bloqueando los cepillos y de ser as elim nelos Si se activa el interruptor de sobrecarriente en el sistema electr nico girar el selector de programas a OFF a continua...

Page 34: ...Cepillos de limpieza N de rotaciones de los cepillos 1 min 180 Di metro cepillos mm 510 Medidas y pesos Potencia te rica por metro cuadrado m h 2000 Inclinaci n m x del rea de trabajo 2 Volumen de lo...

Page 35: ......

Page 36: ...e Meinung Rate your product and tell us your opinion valuer votre produit et dites nous votre opinion Rese e su producto y d ganos su opini n www kaercher com welcome www kaercher com dealersearch Alf...

Reviews: