114
Slovenščina
EN 55014-1: 2017
EN 55014-2: 2015
Použitý postup posouzení shody
K
ř
ovino
ř
ez
: 2000/14/ES a zm
ě
ny podle 2005/88/ES
P
ř
íloha V
Vyžína
č
trávník
ů
: 2000/14/ES a zm
ě
ny podle 2005/88/
ES P
ř
íloha VI
Jméno a adresu daného oznámeného subjektu
TÜV Rheinland LGA Products GmbH (NB 0197)
Tillystraße 2
D-90431 Norimberk
Hladina akustického výkonu dB(A)
K
ř
ovino
ř
ez
Nam
ěř
eno: 92
Zaru
č
eno: 94
Vyžína
č
trávník
ů
Nam
ěř
eno: 93
Zaru
č
eno: 95
Níže podepsaní jednají z pov
ěř
ení a se zplnomocn
ě
ním
vedení spole
č
nosti.
Zmocn
ě
nec pro dokumentaci:
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (N
ě
mecko)
Tel.: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2018/07/01
Kazalo
Varnostna navodila
Pred prvo uporabo naprave preberite ta
varnostna navodila, izvirna navodila za
uporabo, varnostna navodila, priložena
paketu akumulatorskih baterij, in priložena izvirna navo-
dila za uporabo paketa akumulatorskih baterij/standar-
dnega polnilnika. Ta navodila vedno upoštevajte.
Knjižice shranite za kasnejšo uporabo ali za naslednje-
ga uporabnika.
Poleg napotkov v navodilih za uporabo upoštevajte tudi
splošne zakonske predpise o varnosti in prepre
č
evanju
nesre
č
.
Stopnje nevarnosti
NEVARNOST
●
Ozna
č
uje neposredno nevarnost, ki lahko povzro
č
i
težke telesne poškodbe ali smrt.
몇
OPOZORILO
●
Ozna
č
uje potencialno nevarno situacijo, ki lahko
povzro
č
i težke telesne poškodbe ali smrt.
몇
PREVIDNOST
●
Ozna
č
uje potencialno nevarno situacijo, ki lahko
povzro
č
i lahke telesne poškodbe.
POZOR
●
Ozna
č
uje potencialno nevarno situacijo, ki lahko
povzro
č
i materialno škodo.
Splošna varnostna navodila
NEVARNOST
●
Nevarnost eksplozije. Na-
prava ustvarja iskre, ki lahko vnamejo prah ali hlape.
Naprave ne uporabljajte v potencialno eksplozivnem
okolju, v katerem so gorljive teko
č
ine, plini ali prah.
몇
OPOZORILO
●
Nevarnost nesre
č
e. Delovno
obmo
č
je mora biti
č
isto in dobro osvetljeno.
●
Otrokom
in ostalim osebam med uporabo naprave prepre
č
ite
vstop v delovno obmo
č
je.
●
Nevarnost elektri
č
nega
udara. Napravo zaš
č
itite pred dežjem in vlago.
●
Pre-
pre
č
ite nenameren vklop. Zagotovite, da je stikalo za
vklop/izklop pred priklju
č
itvijo paketa akumulatorskih
baterij in pred dviganjem ali nošenjem naprave v polo-
žaju za izklop.
●
Poškodbe zaradi klju
č
a za nastavljanje
na vrte
č
em se delu orodja. Pred vklopom naprave od-
stranite klju
č
za nastavljanje.
●
Ko uporabljate napravo,
z njo ne tecite, temve
č
hodite po
č
asi. Ne hodite ri-
tensko. Izogibajte se neobi
č
ajni drži telesa, poskrbite,
da boste trdno stali na mestu, in vedno ohranjajte rav-
notežje.
●
Naprave nikoli ne uporabljajte,
č
e se stikalo
za vklop/izklop na ro
č
aju ne vklopi ali izklopi pravilno.
●
Naprave ne preobremenite.
●
Rezalna orodja naj bo-
do vedno ostra in
č
ista. Ostra rezalna orodja se eno-
stavneje nadzorujejo in težje zagozdijo.
●
Izklopite
motor, odstranite paket akumulatorskih baterij in se pre-
pri
č
ajte, da so vsi gibljivi deli popolnoma ustavljeni:
●
Pred nastavitvami.
●
Preden napravo pustite brez nadzora.
●
Pred preverjanjem,
č
iš
č
enjem ali vzdrževanjem.
●
Preden odstranite zamašitev ali o
č
istite odprtino za
izmet.
●
Pred zamenjavo pribora.
●
Po tem, ko zadenete ob tuj predmet. Najprej preve-
rite, ali je naprava poškodovana in jo pred ponovnim
zagonom popravite.
●
Č
e naprava neobi
č
ajno vibrira. Najprej preverite, ali
je naprava poškodovana in jo pred ponovnim zago-
nom popravite.
몇
PREVIDNOST
●
Naprave ne smete uporab-
ljati, ko ste pod vplivom zdravil ali drog, ki omejujejo
sposobnost odzivanja. Napravo uporabljajte samo, ko
ste spo
č
iti in zdravi.
●
Pri delu z napravo nosite ustrezno
zaš
č
itno opremo. Zaš
č
itna oprema, npr. protiprašne
maske, nedrse
č
a obutev, zaš
č
itna
č
elada in zaš
č
ita za
sluh, zmanjša nevarnost poškodb.
●
Nosite popolno
zaš
č
ito za o
č
i in ušesa.
●
Zaš
č
ita sluha lahko omeji va-
šo sposobnost slišati opozorilne zvoke, zato bodite po-
zorni na morebitne nevarnosti v bližini in v delovnem
Varnostna navodila .............................................. 114
Namenska uporaba ............................................. 116
Varovanje okolja .................................................. 116
Pribor in nadomestni deli..................................... 116
Obseg dobave ..................................................... 116
Simboli na napravi............................................... 116
Opis naprave ....................................................... 117
Montaža............................................................... 117
Zagon .................................................................. 117
Upravljanje .......................................................... 117
Transport ............................................................. 118
Skladiš
enje ........................................................ 118
Nega in vzdrževanje............................................ 118
Pomo
pri motnjah .............................................. 119
Garancija ............................................................. 119
Tehni
ni podatki................................................... 119
Vrednost tresljajev ............................................... 120
Izjava EU o skladnosti ......................................... 120
Chairman of the Board of Management
Director Regulatory Affairs & Certification
H. Jenner
S. Reiser
Summary of Contents for BCU 260/36 Bp
Page 2: ...A ...
Page 3: ...B C D E F a b G a b H I ...
Page 4: ...J a b K c b a d L M a b N O b c a P b c a Q ...
Page 5: ...R S a b T U ...
Page 202: ...202 日本語 Winnenden 2018年7月1日 ...
Page 209: ......
Page 210: ......
Page 211: ......