8
Français
Subject to technical modifications.
Contenu
Remarques générales
Avant la première utilisation, veuillez
lire ce manuel d'utilisation original ainsi
que les manuels d'utilisation originaux
et les consignes de sécurité accompa-
gnant le bloc-batterie et l'appareil.
Niveaux de danger
DANGER
●
Indique un danger immédiat qui peut entraîner de
graves blessures corporelles ou la mort.
몇
AVERTISSEMENT
●
Indique une situation potentiellement dangereuse qui
peut entraîner de graves blessures corporelles ou la
mort.
몇
PRÉCAUTION
●
Indique une situation potentiellement dangereuse qui
peut entraîner des blessures légères.
ATTENTION
●
Indique une situation potentiellement dangereuse qui
peut entraîner des dommages matériels.
Consignes de sécurité
DANGER
●
Risque d'explosion. Ne pas char-
ger de batteries non-rechargeables.
●
N'utilisez le char-
geur que pour charger les blocs de batteries autorisés.
●
Vérifier l'absence de dommages sur le chargeur et le
logement de la batterie avant toute utilisation. Ne jamais
utiliser d’appareils endommagés. Remplacer l’appareil
en cas de dommage.
●
Vérifiez l'absence de dom-
mages sur le câble secteur avant chaque utilisation.
N'utilisez pas de câble secteur endommagé. S'il est en-
dommagé, remplacez le câble secteur par un câble au-
torisé. Vous pouvez vous procurer un câble de
remplacement approprié auprès de KÄRCHER ou de
l'un de nos partenaires de service.
●
Ne pas charger les
blocs-batteries endommagés ou incomplètement fonc-
tionnels. Éliminer immédiatement les blocs-batteries
endommagés ou non fonctionnels conformément aux
réglementations applicables en matière de transport et
d'élimination.
●
Ne pas utiliser le chargeur dans un en-
vironnement explosif ou à proximité d'objets inflam-
mables.
●
Ne pas plonger l'appareil dans l'eau et ne pas
le tenir pas sous un jet d'eau.
●
Ne pas charger le bloc-
batterie sans surveillance. Vérifier régulièrement l'état
du bloc-batterie et du chargeur pendant le processus de
charge.
●
Si un défaut, une odeur inhabituelle ou un dé-
veloppement de chaleur sont remarqués pendant la
charge, débrancher le chargeur du secteur et le bloc-
batterie du chargeur. Éliminer immédiatement le bloc-
batterie et le chargeur et respecter les réglementations
en vigueur en matière de transport et d'élimination.
몇
AVERTISSEMENT
●
Vérifier la conformité
de la tension du secteur avec la tension indiquée sur la
plaque signalétique du chargeur.
●
Protégez le câble
d’alimentation contre la chaleur, les bords vifs, l'huile et
les pièces mobiles de l’appareil.
●
Ne jamais ouvrir le
chargeur. Faites exécuter les réparations uniquement
par du personnel qualifié.
●
Retirer la fiche de la prise
secteur avant de nettoyer le chargeur ou d’effectuer une
maintenance.
●
Les personnes dont les capacités phy-
siques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui
manquent d'expérience et de connaissance ne peuvent
utiliser l'appareil que si elles sont sous surveillance ou
ont été instruites sur l'utilisation sûre de l'appareil par
une personne responsable de leur sécurité et com-
prennent les dangers qui en résultent.
●
Les enfants ne
sont pas autorisés à jouer avec l’appareil.
●
Surveillez
les enfants pour assurer qu'ils ne jouent pas avec l'ap-
pareil.
●
Les enfants peuvent utiliser l'appareil à partir
de l'âge minimum de 8 ans, s'ils ont été instruits par une
personne compétente de son utilisation et des
consignes de sécurité ou s'ils sont parfaitement surveil-
lés et s'ils ont compris les dangers pouvant en résulter.
●
Les enfants ne peuvent effectuer le nettoyage et l'en-
tretien de l'appareil que sous surveillance.
몇
PRÉCAUTION
●
N'utilisez pas l'appareil
conjointement avec d'autres appareils sur des câbles
de rallonge équipés de prises multiples.
●
Ne pas dé-
brancher la fiche secteur de la prise en tirant sur le
câble d'alimentation.
●
Ne jamais utiliser le chargeur
dans un état mouillé ou sale.
●
Ne pas insérer de blocs-
batteries mouillés ou sales sur le logement de la batterie
Battery pack type
Li-ION
Li-ION
Battery platform
Battery
Power
Battery
Power
Compatible with battery
platform
Battery
Power +
Battery
Power +
Mains voltage
V
100 -
240
100 -
240
Frequency
Hz
50 - 60
50 - 60
Current consumption
A
1,5
1,5
Protection class
II
II
Dimensions and weights
Weight (without battery
pack)
kg
0,6
0,7
Permissible temperature
range during charging pro-
cess
°C
4 - 40
4 - 40
Length x width x height
mm
184 x
133 x 87
184 x
133 x 87
Remarques générales .........................................
Niveaux de danger ..............................................
Consignes de sécurité.........................................
Utilisation conforme.............................................
Protection de l'environnement .............................
Accessoires et pièces de rechange.....................
Garantie...............................................................
Symboles sur l'appareil .......................................
Description de l'appareil ......................................
Commande..........................................................
Fixation murale....................................................
Transport et stockage..........................................
Entretien et maintenance ....................................
Dépannage en cas de pannes ............................
Caractéristiques techniques ................................
BC 18 V BC 36 V
Summary of Contents for BC 18 V 2,5 A
Page 2: ...A B C...
Page 38: ...38 A 1 2 3 4 5 2 1 B 2 3 C 100 4 5 1 II...
Page 61: ...61 K RCHER 8 K RCHER Battery Power Battery Power 63 63 63...
Page 73: ...73 A 1 2 3 4 5 2 1 B 2 3 C 100 4 5 I 1 2 66 1 1 1 2 II...
Page 75: ...75 8 K RCHER 18 36 18 36 REACH www kaercher com REACH www kaercher com...
Page 76: ...76 A 1 2 3 4 5 2 1 B 2 3 C 100 4 5 1 2 66 1 II...
Page 78: ...78 8 18 V 36 V 18 V 36 V REACH www kaercher de REACH www kaercher com A 1 2 3 4 5 II...
Page 81: ...81 A 1 2 3 4 5 1 B 2 3 C 100 4 5 1 2 66 1 1 1 2 II...
Page 83: ......