background image

     

13

Girar el botón de información hasta 
que aparezca "Menú de batería".

Pulsar el botón de información.

Girar el botón de información hasta 
que esté marcado el tipo de batería 
deseado.

Pulsar el botón de información.

Las modificaciones de los parámetros 
de cada uno de los programas de lim-
pieza realizadas durante el funciona-
miento, se restableen tras desconectar 
el aparato al ajuste básico.

Girar el botón de información hasta 
que aparezca "Ajuste básico".

Pulsar el botón de información.

Girar el botón de información hasta 
que aparezca el programa de lim-
pieza deseado.

Pulsar el botón de información.

girar el botón de información hasta 
que aparezcan los parámetros de-
seados.

Pulse el botón de información: el 
valor ajustado parpadea.

Ajustar el valor deseado girando el 
botón de información.

Pulsar el botón de información.

Girar el botón de información hasta 
que aparezca "Idioma".

Pulsar el botón de información.

Girar el botón de información hasta 
que esté marcado el idioma desea-
do.

Pulsar el botón de información.

Se restablece la configuración de to-
dos los parámetros.

Los parámetros ajustados con la Inte-
lligent Key gris se mantienen hasta 
que se seleccione otra configuración.

Gire el selector de programas hasta 
el programa de limpieza deseado. 

Pulsar el botón de información, 
aparece el primer parámetro a ajus-
tar.

Pulse el botón de información: el 
valor ajustado parpadea.

Ajustar el valor deseado girando el 
botón de información.

Confirmar la configuración pulsan-
do el botón de información o espe-
rar hasta que se acepte el valor 
automáticamente tras 10 segun-
dos.

Seleccionar el siguiente parámetro 
girando el botón de información.

Tras modificar todos los paráme-
tros deseados, girar el botón de in-
formación hasta que aparezca 
"Salir del menú".

Pulsar el botón de información, se 
sale del menú.

PELIGRO

¡Peligro de lesiones! Para las funcio-
nes de carga y descarga, el aparato 
solo admite pendientes de hasta 10% 
(Adv 15%). Conducir lentamente.

PRECAUCIÓN

¡Peligro de lesiones y daños! Respetar 
el peso del aparato para el transporte.

Al transportar en vehículos, asegu-
rar el aparato para evitar que res-
bale y vuelque conforme a las 
directrices vigentes.

Retirar las escobillas de disco de la 
cabeza del cepillo.

PRECAUCIÓN

¡Peligro de lesiones y daños! Respetar 
el peso del aparato en el almacena-
miento.

Este aparato sólo se puede alma-
cenar en interiores.

Para seleccionar el lugar de instala-
ción, tener en cuenta el peso total 
del aparato permitido, para no po-
ner en peligro la estabilidad.

PELIGRO

¡Peligro de lesiones! Antes de realizar 
trabajos, quitar la Intelligent Key del 
aparato y desenchufar el cargador.
Desconecte la clavija de la batería.

Purgue el agua sucia y el agua lim-
pia sobrante y elimínela.

PRECAUCIÓN

Riesgo de lesiones por marcha en 
inercia de la turbina de aspiración.
La turbina de aspiración sigue funcio-
nando tras el apagado. No realizar tra-
bajos de mantenimiento hasta que se 
haya parado la turbina de aspiraciónn.

CUIDADO

Peligro de daños en la instalación. No 
salpique al aparato con agua ni utilice 
detergentes agresivos.

Purgue el agua sucia.

Limpiar el filtro de protección de la 
turbina.

Sólo con cabezal de limpieza R: 
Extraer el depósito de partículas 
gruesas de suciedad y vaciarlo.

Limpie el aparato por fuera con un 
trapo húmedo ligeramente empa-
pado en una solución jabonosa 
suave.

Limpie los labios de aspiración y los 
labios de secado; compruebe si 
presentan desgaste y, en caso ne-
cesario, cámbielos.

Compruebe si los cepillos presen-
tan desgaste y, en caso necesario, 
cámbielos.

Cargar la batería:
Cargar la batería por completo y sin 
interrupción cuando el estado de 
carga sea inferior al 50 %.
Si el estado de carga es superior al 
50 %, recargar la batería solo si se 
necesita un tiempo de funciona-
miento completo durante la próxi-
ma utilización.

Con una utilización regular, cargar 
la batería por completo y sin inte-
rrupción una vez por semana como 
mínimo.

En caso de aparato parado tempo-
ralmente: llevar a cabo una recarga 
de compensación de la batería.

Comprobar si los polos de la bate-
ría están oxidados, si es necesario 
cepillar y lubricar con lubricante 
para polos. Cerciorarse del asiento 
firme y correcto del cable de co-
nexión.

Limpie las juntas situadas entre el 
depósito de agua sucia y la tapa; 
compruebe su estanqueidad y, en 
caso necesario, cámbielas

En el caso de baterías que requie-
ran mantenimiento, comprobar la 
estanqueidad al ácido de los ele-
mentos.

Limpiar el canal de los cepillos (só-
lo con cabezal de limpieza R)

Sacar las tiras de distribución de 
agua y limpiar el canal de agua (só-
lo con cabezal de limpieza R).

Durante largos tiempos de inactivi-
dad, desconectar el equipo solo 

Configurar el tipo de batería

Ajuste básico

Ajuste del idioma

Valores de fábrica

Programas de limpieza

Transporte

Con cabezal de limpieza D mon-

tado

Almacenamiento

Cuidados y mantenimiento

Plan de mantenimiento

Después del trabajo

Todas las semanas

Mensualmente 

53

ES

Summary of Contents for B 150 R Bp R90 2SB

Page 1: ...B 150 R 59662740 09 19 English 3 Fran ais 22 Espa ol 41...

Page 2: ...2...

Page 3: ...adaptor should be used with this appliance CONNECT TO A PROPERLY GROUNDED OUTLET ONLY 1 Grounded outlet 2 Grounded outlet box 3 Grounded pin Only trained and authorized persons shall be permitted to o...

Page 4: ...per sonnel 2 training practice shall be conducted under the supervision of the trainer 3 training practice shall include the actual operation or simulated per formance of all operating tasks such man...

Page 5: ...floors Before driving over a dockboard or bridge plate be sure that it is properly secured Drive carefully and slowly across the dockboard or bridge plate and never exceed its rated capacity Do not d...

Page 6: ...ture of any part of any pow ered floor scrubber is found to be in ex cess of its normal operating temperature and creates a hazardous condition the vehicle shall be removed from service and shall not...

Page 7: ...ace to avoid electrolyte spray Care shall be taken to ensure that vent caps are function ning The battery or compartment cover s shall be open to dissipate heat and gas Smoking shall be prohibited in...

Page 8: ...ere is a risk of this max water height being ex ceeded The appliance may only be equipped with original accessories and spare parts The appliance is not intended for the cleaning of public traffic rou...

Page 9: ...5 Vacuum bar 16 Lever for seat adjustment 17 Seat with seat switch 18 Filling system 19 Fresh water tank cover 20 Drive pedal 21 Side brush only SB version 22 Adjustment wheel for wiping flap 23 Wipin...

Page 10: ...ce tools or similar items on the battery Risk of short circuit and ex plosion Risk of injury Ensure that wounds nev er come into contact with lead Always clean your hands after having worked with batt...

Page 11: ...rate depending on the type of bat tery see Recommended Batteries Danger of explosion The charging of wet batteries is only permitted if the waste water reservoir is tilted up Swivel the waste water t...

Page 12: ...the cleaning head is already installed The installation of the brushes is de scribed in the chapter Maintenance Tasks Insert the vacuum bar into the vac uum bar suspension in such a man ner that the...

Page 13: ...Open the water supply Once the maximum fill level is reached the built in floater valve will stop the water inflow Shut off water supply Remove the water hose Parameters for the different cleaning pr...

Page 14: ...y to be programmed Select the desired menu item to be modified by turning the Info button Press Info button Adjust the menu item by turning the Info button Confirm the setting by pressing the menu ite...

Page 15: ...ance with water and do not use ag gressive detergents Drain off dirt water Clean protective turbine strainer Only with R cleaning head Remove bulk waste container and empty it Clean the outside of the...

Page 16: ...downward Insert the cylinder pin into the bor ing of the drawbar Slide the drawbar in the guide channel on the cleaning head all the way to the bottom Insert the locking plate into the guide channel...

Page 17: ...the appliance in a frost pro tected room DANGER Risk of injury Before working on the appliance remove the Intelligent Key and the mains plug of the charger Pull out the battery plug Drain and dispose...

Page 18: ...eck brush wear replace brush if required Check the function of the brush heads lowering raising Waste water tank full waste water tank is full Empty the waste water tank Level sensor or cable connec t...

Page 19: ...ed Check protective turbine strainer for soiling clean if necessary Clean the vacuum lips on the vacuum bar turn or replace if required Check if the cover on the dirt water discharge hose is closed Ch...

Page 20: ...10 Slope max Adv 10 15 Theoretical surface capacity Adv m2 h 4500 7500 5400 10000 Fresh waste water tank volume l 150 Capacity coarse dirt container l 7 9 Water pressure filling system waste water ta...

Page 21: ...he relevant sales company are applicable in each country We will repair potential failures of your appliance within the warranty period free of charge provid ed that such failure is caused by faulty m...

Page 22: ...e La prise doit tre branch e dans une prise appropri e qui est correctement instal l e et mise la terre en conformit avec les codes et ordonnances locaux DANGER Un conducteur de mise la terre d quipem...

Page 23: ...is e 13 autres caract ristiques du mod le particulier d autolaveuse motoris e B Environnement d utilisation et son influence sur le fonctionnement de l autolaveuse motoris e 1 nature et tat du sol ou...

Page 24: ...ter l appareil B r gler les commandes de direction en position neutre C actionner le frein main D teindre le moteur ou arr ter toutes les commandes E si l appareil doit stationner sur une pente caler...

Page 25: ...a besoin d tre r par ou pr sente un risque quelconque l utili sateur doit le signaler imm diatement son responsable et ne pas utiliser l appareil avant r solution du pro bl me Si en cours d utilisatio...

Page 26: ...i re combus tible ne doit tre stock e Des quipe ments doivent tre pr vus pour A rincer les d versements d lectrolyte B lutter contre l incendie C prot ger le mat riel de chargement des endommagements...

Page 27: ...u maximum de 1 cm Ne pas rouler dans une zone dans laquelle la hauteur d eau maximum risque d tre d pass e L appareil doit uniquement tre quip d accessoires et de pi ces de rechange d origine L appare...

Page 28: ...lage du si ge 17 Si ge avec contacteur de si ge 18 Syst me de remplissage 19 Couvercle r servoir d eau fra che 20 P dale de marche 21 balai lat ral uniquement variante SB 22 Roue de r glage l vre d en...

Page 29: ...ur l appareil Poign e pour basculer vers le haut le bac d eau sale Point d arrimage support de mopp Raccord d alimentation en eau du syst me de remplis sage raccord d alimentation en eau pour syst me...

Page 30: ...s le haut Basculer le bac d eau sale vers le haut S parer les connecteurs de batterie et raccorder le c ble de charge du chargeur Brancher la fiche secteur du char geur Lancer le processus de charge m...

Page 31: ...ition souhait e Rel cher le levier de r glage du si ge et enclencher le si ge R gler la position du si ge Ins rer l Intelligent Key Mettre le commutateur de s curit en position 1 Tourner le s lecteur...

Page 32: ...au Enlever le flexible d eau Les param tres pour les divers pro grammes de nettoyage sont pr r gl s dans l appareil En fonction de l autorisation de l Intelli gent Key jaune des param tres indivi duel...

Page 33: ...en tournant le bouton Info Chacune des fonctions est d crite par la suite Tourner le s lecteur de programme sur la position Marche de trans port Appuyer sur le bouton Info Dans le menu Marche de trans...

Page 34: ...R CAUTION Risque de blessure et d endommagement Prendre en compte le poids de l appareil l entre posage Cet appareil doit uniquement tre entrepos en int rieur Choisir l emplacement en tenant compte du...

Page 35: ...a moiti sous l appa reil Enlever le couvercle sur la t te de nettoyage Connecter le c ble d alimentation lectrique de la t te de nettoyage avec l appareil les m mes cou leurs doivent tre connect es le...

Page 36: ...le verrouillage de la l vre d enl vement Eloigner la l vre d enl vement Desserrer le verrouillage du cha peau de palier Pousser le chapeau de palier vers le bas et l enlever Retirer le rouleau brosse...

Page 37: ...marche ou raccord c ble d fectueux Contacter le service apr s vente D charger la batterie Tension de la batterie trop basse Recharger la batterie Tension de batte rie non autoris e La tension de batte...

Page 38: ...et du filtre de protection de la turbine si n cessaire le nettoyer Nettoyer les l vres d aspiration sur la barre d aspiration et en cas de besoin tourner ou rem placer V rifier si le couvercle sur le...

Page 39: ...clivit max Adv 10 15 puissance surfacique th orique Adv m2 h 4500 7500 5400 10000 Volume du r servoir d eau propre r servoir d eau sale l 150 Volume du r servoir d chets volumineux l 7 9 Pression de...

Page 40: ...rantie en vigueur sont celles pu bli es par notre soci t de distribution responsable Les ventuelles pannes sur l appareil sont r par es gratuite ment dans le d lai de validit de la ga rantie dans la m...

Page 41: ...ificado que le instale un tomaco rriente adecuado No utilice ning n tipo de adaptador con este producto Este dispositivo est dise ado para usar en un circuito nominal de 120 V y tiene un enchufe de to...

Page 42: ...imientos del operario de los requisitos de la norma Los em pleadores pueden delegar la reali zaci n de las pruebas a terceros pero seguir n siendo responsables de las mismas Se guardar n archi vos cor...

Page 43: ...reste atenci n al tr fico personal y seguridad Operar el equipo siempre a una veloci dad que permita parar de manera se gura Arrancar parar dar la vuelta y cambiar de direcci n con cuidado para no la...

Page 44: ...i n dispositivos de direcci n ad vertencia y frenos B Antes de dejar el equipo 1 parar el equipo 2 colocar el control de direcci n en posici n neutra 3 poner el freno de estacionamiento 4 parar el mot...

Page 45: ...as deben ser colo cadas y aseguradas correctamente en la unidad Se suministrar un inclinador de garra f n o sif n cuando se use cido en ga rrafones Cuando se diluya cido sulf rico concentrado para hac...

Page 46: ...n almacenes frigor ficos El aparato es apto para una altura de agua m xima de 1 cm No des plazarse en una zona donde haya riesgo de superar la altura m xima de agua S lo est permitido dotar al aparato...

Page 47: ...regulaci n del asiento 17 Asiento con interruptor de asiento 18 Sistema de llenado 19 Tapa dep sito de agua limpia 20 Pedal acelerador 21 Escobilla lateral solo variante SB 22 Rueda de ajuste del labi...

Page 48: ...e amarre Soporte para la mopa Toma de agua del sistema de llenado Toma de agua para el sis tema de enjuague del de p sito de agua sucia Orificio de purgado del de p sito de agua limpia Orificio de pur...

Page 49: ...la bater a y conectar cable de carga del carga dor Enchufar el enchufe del cargador Ejecutar el proceso de carga de acuerdo con el manual de instruc ciones del cargador de bater a Una hora antes de q...

Page 50: ...en to Tomar la posici n de asiento Meter la Intelligent Key Ponga el interruptor de llave en la posici n 1 Girar el selector de programas a la funci n deseada PELIGRO Peligro de accidentes Antes de ca...

Page 51: ...uede mo dificar los par metros individualmente La modificaci n de los par metros solo es efectiva hasta que se selecciona otro programa de limpieza con el se lector de programas Si hay que modificar p...

Page 52: ...alizar los siguientes ajustes En este punto se activan las autoriza ciones para las Intelligent Keys amari llas as como el idioma de pantalla Girar el bot n de informaci n hasta que aparezca en la pan...

Page 53: ...es Para seleccionar el lugar de instala ci n tener en cuenta el peso total del aparato permitido para no po ner en peligro la estabilidad PELIGRO Peligro de lesiones Antes de realizar trabajos quitar...

Page 54: ...zal de lim pieza Conectar el cable de alimentaci n del cabezal de limpieza con el apa rato deben coincidir los mismos colores Colocar la tapa y encajarla Empujar el cabezal de limpieza centrado por de...

Page 55: ...requiere el orden con trario al indicado para el montaje Elevar el cabezal limpiador Quitar el seguro del labio de seca do Empujar hacia atr s el labio de se cado Quitar el seguro de la tapa del coji...

Page 56: ...escargar el pedal acelerador y volver a accionar a conti nuaci n Sin direcci n de desplazamiento Interruptor de la direcci n de mar cha o conexi n del cable defectuo sa Llamar al servicio t cnico Desc...

Page 57: ...l filtro de protecci n de la turbina est sucio si es necesario limpiar Limpie los labios de aspiraci n de la barra de aspiraci n y en caso necesario girar o cam biar Compruebe si est cerrada la tapa d...

Page 58: ...ica de superficie Adv m2 h 4500 7500 5400 10000 Volumen de los dep sitos de agua limpia y agua sucia l 150 Volumen del recipiente de part culas de suciedad gruesa l 7 9 Presi n de agua del sistema de...

Page 59: ...o nes de garant a establecidas por nues tra empresa distribuidora Las aver as del aparato ser n subsanadas gratui tamente dentro del periodo de garan t a siempre que se deban a defectos de material o...

Page 60: ...http www kaercher com dealersearch...

Reviews: