94
Srpski
PAŽNJA
●
Napomena o mogu
ć
oj opasnoj situaciji, koja može
dovesti do materijalnih ošte
ć
enja.
Opšte sigurnosne napomene
OPASNOST
●
Ure
đ
aj priklju
č
ite samo na
naizmeni
č
nu struju. Navedeni napon sa natpisne
plo
č
ice mora da odgovara naponu izvora struje.
●
Strujni utika
č
i uti
č
nicu nikada nemojte dodirivati
vlažnim rukama.
●
Opasnost od gušenja. Folije za
pakovanje držite dalje od dece.
●
Zabranjen je rad u
podru
č
jima ugroženim eksplozijom.
몇
UPOZORENJE
●
Lica sa smanjenim
fizi
č
kim, senzori
č
kim ili psihi
č
kim sposobnostima ili
nedostatkom iskustva i znanja smeju da koriste ure
đ
aj
samo uz nadzor ili ako su obu
č
eni za bezbedno
korištenje ure
đ
aja i razumeju opasnosti koje iz toga
proisti
č
u.
●
Deca starija od 8 godina smeju da koriste
ure
đ
aj ako su obu
č
ena za koriš
ć
enje ure
đ
aja ili ih
nadgleda lice odgovorno za njihovu bezbednost i ako su
razumeli opasnosti koje iz toga prositi
č
u.
●
Deca ne
smeju da se igraju ure
đ
ajem.
●
Nadgledajte decu kako
biste obezbedili da se ne igraju ure
đ
ajem.
●
Deca smeju
da obavljaju radove na
č
iš
ć
enju i korisni
č
kom
održavanju samo pod nadzorom.
●
Pre svake upotrebe
proverite da li na strujnom priklju
č
nom kablu sa strujnim
utika
č
em ima ošte
ć
enja. Ure
đ
aj sa ošte
ć
enim strujnim
priklju
č
nim kablom nemojte puštati u pogon. Ošte
ć
eni
strujni priklju
č
ni kabl odmah treba da zameni ovlaš
ć
ena
servisna služba/obu
č
eni elektri
č
ar.
●
Isklju
č
iti ure
đ
aj
pre svih radova na nezi i održavanju i izvu
ć
i strujni
utika
č
.
몇
OPREZ
●
Strujni utika
č
nemojte vu
ć
i za mrežni
kabl prilikom izvla
č
enja iz uti
č
nice.
●
Radove na
servisiranju, ugradnju rezervnih delova i radove na
elektri
č
nim komponentama treba da vrši samo
ovlaš
ć
ena servisna služba.
●
Ulaz i izlaz vazduha ne
smeju da budu prekriveni.
●
Isklju
č
iti ure
đ
aj nakon
svakog koriš
ć
enja i izvu
ć
i strujni utika
č
.
●
Nemojte
postavljati ure
đ
aj u blizini izvora toplote.
●
Ure
đ
aj nije
zamena za odgovaraju
ć
e provetravanje.
●
Ure
đ
aj mora
da ima ravnu, stabilnu podlogu.
●
Koristite samo pribor
i rezervne delove koje je odobrio proizvo
đ
a
č
. Originalni
pribor i originalni rezervni delovi daju garanciju za
bezbedan rad ure
đ
aja bez smetnji.
●
Nemojte koristiti
ure
đ
aj u vlažnom okruženju ili u prostorijama sa visokim
temperaturama okruženja, npr. u kupatilu.
Namenska upotreba
Koristite uređaj isključivo kao prečišćivač vazduha u
skladu sa opisima navedenim u ovom uputstvu za rad i
sigurnosnim napomenama.
● Ovaj uređaj je namenjen za korišćenje kao
prečišćivač vazduha.
● Uređaj je pogodan za privatnu i komercijalnu
upotrebu.
● Ovaj uređaj je namenjen za korišćenje isključivo u
unutrašnjim prostorijama.
Zaštita životne sredine
Ambalaža može da se reciklira. Pakovanja
odložite u otpad na ekološki način.
Električni i elektronski uređaji sadrže dragocene
materijale koji se mogu reciklirati, a često i
sastavne delove kao što su baterije, akumulatori
ili ulje koji, u slučaju pogrešnog rukovanja ili
pogrešnog odlaganja u otpad mogu da predstavljaju
potencijalnu opasnost za zdravlje ljudi i životnu sredinu.
Međutim, ovi sastavni delovi su neophodni za pravilan
rad uređaja. Uređaji označeni ovim simbolom ne smeju
da se odlažu u kućni otpad.
Napomene o sastojcima (REACH)
Aktuelne informacije o sastojcima možete pronaći na:
www.kaercher.com/REACH
Pribor i rezervni delovi
Koristite samo originalni pribor i originalne rezervne
delove pošto oni garantuju bezbedan rad i rad bez
smetnji na uređaju.
Informacije o priboru i rezervnim delovima možete
pronaći na
www.kaercher.com
.
Obim isporuke
Obim isporuke uređaja je prikazan na pakovanju.
Prilikom otpakivanja proverite da li je sadržaj potpun.
Ukoliko nedostaje pribor ili u slučaju štete nastale
prilikom transporta obavestite vašeg distributera.
Garancija
U svakoj zemlji važe uslovi garancije koje je izdala naša
nadležna distributivna organizacija. Bilo kakve smetnje
na uređaju otklanjamo besplatno u garantnom roku,
ukoliko je uzrok smetnje greška u materijalu ili
proizvodnji. U slučaju koji podleže garanciji obratite se
sa računom vašem distributeru ili narednoj ovlašćenoj
lokaciji servisne službe.
(Adresu vidi na poleđini)
Opis uređaja
Slike vidi na stranici sa grafikama.
Slika A
1
Komandni taster za uključivanje / isključivanje
uređaja
2
Komandni taster za smetnje u radu
3
Prikaz na displeju PM 2,5 Indeks kvaliteta vazduha
4
Komandni taster za isključivanje displeja
5
Prikaz na displeju za stepen ventilatora
6
Komandni taster za uključivanje / isključivanje
automatskog režima rada
7
Komandni taster za stepen ventilatora
8
Komandni taster za uključivanje / isključivanje
režima pripravnosti
9
Prikaz na displeju za tajmer
10
Komandni tasteri za tajmer
11
Prikaz na displeju za vek trajanja filtera
12
Komandni tasteri za komplet filtera
13
Prikaz na displeju i uređaju za kvalitet vazduha
14
Bravica poklopca filtera
15
Poklopac filtera
16
Jezičak filtera
17
Filter
18
Priključak za mrežni deo
19
Senzor uređaja
Summary of Contents for AF 20
Page 2: ...A 2...
Page 3: ...B C D E F G H I J K 3...
Page 50: ...50 8 REACH www kaercher com REACH 50 50 50 50 50 51 51 51 51 51 52 52 53 E 57 54...
Page 52: ...52 15 20 2 4 6 8 3 s 3 s PM 2 5 2 5 g m 1 2 3 2500 3000 PM 2 5 0 60 61 120 120...
Page 59: ...59 8 59 59 59 59 60 60 60 60 60 61 62 62 62 66 63...
Page 61: ...61 1 I 2 3 I II III III 15 20 2 4 6 8 3 3 PM 2 5 PM 2 5 PM 2 5 0 60 61 120 120...
Page 100: ...100 1 45 B 2 C 3 D 4 E 5 F 6 45 G 7 30 cm H 8 I 1 I 2 3 I II III 15 20 min III 2 4 6 8 h...
Page 102: ...102 20 m...
Page 116: ...116 8 REACH www kaercher com REACH www kaercher com A 1 2 3 PM 2 5 4 5 6...
Page 123: ...123 8 REACH www kaercher com REACH www kaercher com A 1 2 3 PM 2 5 4 5 6 7...