background image

4

Project Overview / Le projet, en bref / Descripción del proyecto

IMPORTANT!: Please read this entire document before attempting assembly
IMPORTANT!:  Veuillez lisez ce document avant de procéder à assembler
IMPORTANTE!: Lea por favor este documento antes de intentar la adjuntar

If you have any problems or di

  culties while following these instructions, please contact Kanto directly:

Email: [email protected]

Toll Free: US & Canada: 1-888-848-2643  |  UK: +44 800086999

Si vous avez des problèmes ou des questions en suivant ces instructions, veuillez contacter Kanto directement à:

Email: [email protected]

Sans-Frais: US & Canada: 1-888-848-2643  |  UK: +44 8000086999

Si usted tiene algún problema o di

fi

 cultad al seguir estas instrucciones, póngase en contacto con Kanto directamente en:

Email: [email protected]

Gratis: US & Canada: 1-888-848-2643  |  UK: +44 8000086999

  1.

 

Select TV Screws and Spacers

   Choissez les écrous et entretoises de télé 

   Seleccione los tornillos de televisión y espaciadores

  2.

 

Disassemble TV Mount

   Démontez le support pour televiseurs

 Desmontar el montaje para televisor

  3.

 

Attach TV Brackets

  Attachez les supports de télé

  Fijación de las sujeciones

4a.

 

Mount Arm Plate Assembly (Wood Stud Wall)

  Ensemble de la plaque de bras (montant en bois)

  Monte el conjunto de le placa del brazo (muro de madera)

4b. 

Mount Arm Plate Assembly (Concrete Wall)

  Ensemble de la plaque de bras (mur de béton)

  Monte el conjunto de la placa del brazo (muro de concreto)

  5.

 

Mount Arm Plate Assembly

  Ensemble de la plaque de bras

  Monte el conjunto de la placa del brazo

  6.

 

Secure TV

  Fixer le téléviseur

  Asegure el televisor

  7.

 

Level TV

  Nivellez la télé

  Nivelación de 

T

V

  8.

 

Adjustments

  Ajustement

  Ajustes

  9.

 

Cable Management

  Gestion des câbles

  Gestión de cables

10.

 

Secure TV Mount

  Fixer le support pour televiseurs

  Asegure el montaje para televisor

Summary of Contents for RV250G

Page 1: ...style Supportant votre mode de vie digital Apoyo a su estilo de vida digital FULL MOTION INDOOR OUTDOOR TV MOUNT SUPPORT ARTICULANT POUR T L VISEURS INT RIEURS EXT RIEURS MONTAJE ARTICULADO PARA TELEV...

Page 2: ...r une des m thodes ci dessous ATTENTION Le poids de chargement maximale est de 40 lb 18 1 kg Ce syst me de fixation est destin tre utilis uniquement avec les poids maximaux indiqu s Utilisation avec l...

Page 3: ...ois 7 32 7 32 Broca para madera Pencil Crayon L piz Socket Set Jeu de douilles Conjunto del socket Nut Driver Tourne crou Llave para tuercas Phillips Screwdriver Tournevis Phillips Destornillador Phil...

Page 4: ...s US Canada 1 888 848 2643 UK 44 8000086999 1 Select TV Screws and Spacers Choissez les crous et entretoises de t l Seleccione los tornillos de televisi n y espaciadores 2 Disassemble TV Mount D monte...

Page 5: ...vided to allow the mount to work with TVs that have recessed mount holes protrusions or inputs in the way They can also be used to prevent the TV screws from going too deep and damaging your TV You ma...

Page 6: ...5mm 6 2 1 2 Disassemble TV Mount D montez le support pour televiseurs Desmontar el montaje para televisor 2 2 2 3 2 4 10mm...

Page 7: ...7 5mm x4 2 5 2 6 2 7 2 8 2 Disassemble TV Mount D montez le support pour televiseurs Desmontar el montaje para televisor...

Page 8: ...screw Applicable uniquement avec vis M4 M5 M6 Aplicable s lo con tornillos M4 M5 M6 100 x 100 200 x 200 3b Pg 8 VESA WARNING AVERTISSEMENT PRECAUCI N Do not lay the TV face down on its front Use a wa...

Page 9: ...ng M4 M5 M6 screw Applicable uniquement avec vis M4 M5 M6 Aplicable s lo con tornillos M4 M5 M6 A M J L WARNING AVERTISSEMENT PRECAUCI N Do not lay the TV face down on its front Use a wall or TV stand...

Page 10: ...ce porteuse supporte la limite de poids mentionn e dans les acertissements de pr caution en bas de la page deux Serrez les vis tire fond P jusqu ce quela plaque murale soit bien fix e contre le mur Ne...

Page 11: ...sonnalis s doivent tre utilis s La densit du b ton doit tre sup rieure 2000 psi PRECAUCI N Aseg rese de que el hormig n o pared de ladrillo sea de al menos 4 de espesor Aseg rese de que el ancla est a...

Page 12: ...12 5 Mount Arm Plate Assembly Ensemble de la plaque de bras Monte el conjunto de la placa del brazo 5 1 5 5 5 4 5 3 5 2 5 6 x4...

Page 13: ...13 6 Secure TV Fixer le t l viseur Asegure el televisor...

Page 14: ...14 7 1 7 Level TV Nivellez la t l Nivelaci n de TV 10mm 7 3 7 2...

Page 15: ...15 10mm 8 Adjustments Ajustement Ajustes...

Page 16: ...16 Cable Management Strap Courroie de Gestion des c bles Correa para la Gesti n de cables 9 Cable Management Gestion des c bles Gesti n de cables...

Page 17: ...para televisor 10 1 10 2 CAUTION ATTENTION PRECAUCI N Ensure the mount is secured in place before moving your vehicle Assurez vous que le support soit bien attach avant de d placer votre v hicule Aseg...

Page 18: ...je para televisor 10mm CAUTION ATTENTION PRECAUCI N Ensure the mount is secured in place before moving your vehicle Assurez vous que le support soit bien attach avant de d placer votre v hicule Aseg r...

Page 19: ...lection des syst mes de haut parleur d tag re et de bureau Consulte nuestra l nea completa de sistemas de altavoces de estanter a y escritorio Available in a stunning array of colors Disponible dans...

Page 20: ...de renvoi et de payer les frais de retour du produit un entrep t de Kanto ou un centre agr Si le mat riel est couvert en vertu de la garantie nonc e pr c demment Kanto s engage fournir des pi ces de r...

Reviews: