5
1
.
Select TV Screws and Spacers / Choisissez les écrous et
entretoises de télé / Seleccione los tornillos y espaciadores
The back of your TV has 4 screw holes in a
square or rectangular pattern. This is where
the MTM55 will attach to your TV. Kanto
provides di
ff
erent screw sizes in di
ff
erent
lengths. This guide will help you select the
right screws for your TV. You will only use 4
of the provided screws to attach your TV
–
the rest are not needed.
L’arrière de votre télé possède 4 trous
d’écrou en forme d’un carré ou d’un
rectangle. Le MTM55 s’attachera à votre
télé en utilisant ces trous. Kanto fournit
écrous des tailles di
ff
érentes, tous en
di
ff
érentes. Ce guide vous aidera de
choisir les bons écrous pour votre télé.
Vous utiliserez seulement 4 des écrous
fournis pour attacher le télé au support.
Le restant des écrous ne seront pas
utilisés.
La parte posterior de su televisor cuenta
con 4 ori
fi
cios en un patrón cuadrado
o rectangular. Aquí es donde el MTM55
se montará en el televisor. Kanto ofrece
tamaños de tornillos diferentes a través
de diferentes. Esta guía le ayudará a
seleccionar los tornillos adecuados para
su televisor. Se deben usar sólo 4 de los
tornillos provistos para montar el televisor,
no se necesita el resto.
Plastic spacers are also provided to allow
the mount to work with TVs that have
recessed mount holes, protrusions, or
inputs in the way. They can also be used to
prevent the TV screws from going too deep
and damaging your TV. You may not need
spacers for your TV.
Des entretoises en plastique sont aussi
fournies en pour permettre l’utilisation de
ce support avec des télés qui possèdent
des trous de montage enfoncés, des
saillies, ou des entrées qui rendent
l’installation plus di
ffi
cile. Les entretoises
peuvent aussi être utilisées pour assurer
que les écrous n’entrent pas trop loin dans
votre télé et causent des dommages. C’est
possible que vous n’aurez pas besoin des
entretoises, et ça va.
Separadores de plástico también se
proporcionan permitir el montaje con los
televisores que tienen agujeros de montaje
empotrado, salientes, o que cuente con
entradas de conexiones en el camino.
También se pueden utilizar para evitar que
los tornillos vayan demasiado profundo
y puedan dañar su TV. Puede que no
necesite separadores para su televisor,
eso está bien.
1.1
A–I Boulon/Sélection des vis
1.1
A–I Selección de Bulón y Tornillo
1.2
L-M Spacer Selection
1.1
A–I Bolt/Screw Selection
1.2
L-M Sélection des entretoises
1.2
L-M Selección de espaciador
Summary of Contents for MTM55
Page 8: ...8 4 Configure Mount Height Configurer la hauteur de montage Configurar la altura de montaje...
Page 9: ...9 5 Attach TV plate Attachez la plaque de t l Fijar la placa de TV N S...
Page 10: ...10 6 Hang TV Attachez le t l Cuelga la TV 6 2 6 1 6 3...
Page 11: ...11 7 Secure TV Fixer le t l Asegure el TV P O...
Page 12: ...12 8 Cable Management Gestion des c bles Gesti n de cables x4...