background image

SAL

Instrukcja montażu

PL

Instrukcja montażu

11

SAP 1898348 11/20

1

Przegląd

1

2

3

4

Budowa SAL

1

Króciec powietrza

2

Profil wytłaczany

3

Wałek mimośrodowy

4

Mocowanie poprzecznicowe

2

Bezpieczeństwo

Ten rozdział zawiera przegląd wszystkich istotnych aspektów ochrony osób oraz bezpiecznej
i bezusterkowej eksploatacji. Oprócz wskazówek dotyczących bezpieczeństwa w tej instrukcji
należy przestrzegać przepisów bezpieczeństwa, BHP i ochrony środowiska dla danego zakresu
zastosowania. Użytkownik musi zagwarantować spełnienie wymagań (np. higienicznych) w za-
kresie konserwacji.

2.1

Użycie zgodne z przeznaczeniem

Przepusty powietrza są przeznaczone do wprowadzania i rozprowadzania powietrza kondycjo-
nowanego w klimatyzowanych, zamkniętych pomieszczeniach przy temperaturze otoczenia z za-
kresu 0–50°C i wilgotności powietrza wynoszącej maks. 90%. Stosować się do ograniczeń eks-
ploatacyjnych i zakresu użytkowania podanych w 

rozdziale 2.2 [

}

 11]

.

Użycie zgodne z przeznaczeniem obejmuje także przestrzeganie wszelkich wskazówek zamiesz-
czonych w tej instrukcji.

Każde inne użycie lub użycie wychodzące poza dopuszczalny zakres uznaje się za nieprawidło-
we.

Każda modyfikacja urządzenie lub stosowanie nieoryginalnych części zamiennych skutkuje utra-
tą gwarancji i wygaśnięciem odpowiedzialności producenta.

2.2

Warunki eksploatacji i zastosowania

Dane

Wartość

Jednostka

Zakres temperatur

0 – 50

°C

Względna wilgotność powietrza,
maks.

90

%

WSKAZÓWKA!
Zagrożenie na skutek nieprawidłowego użytkowania!

W przypadku nieprawidłowego użytkowania w podanych poniżej zakresach za-
stosowania zachodzi ryzyko ograniczenia działania lub awarii urządzenia. stru-
mień powietrza musi cyrkulować bez przeszkód.

Nie eksploatować urządzenia w pomieszczeniach wilgotnych, takich jak
pływalnie, obszary mokre itp.
Nie eksploatować urządzenia w pomieszczeniach z atmosferą wybuchową.
Nie eksploatować urządzenia w atmosferze agresywnej lub sprzyjającej ko-
rozji (np. powietrze morskie).

2.3

Wymagania odnośnie do personelu – kwalifikacje

Wiedza specjalistyczna

Montaż produktu wymaga dysponowania wiedzą specjalistyczną z zakresu ogrzewania, chłodze-
nia, wentylacji, instalacji i elektrotechniki.

Odpowiedzialność za szkody wynikające z niepoprawnie wykonanego montażu ponosi użytkow-
nik lub instalator. Instalator niniejszego urządzenia powinien posiadać odpowiednie wykształce-
nie oraz wykazywać się znajomością

przepisów BHP
dyrektyw krajowych i ogólnie przyjętych zasad techniki, np. norm EMC, DIN i EN
VDI 6022; aby zapewnić przestrzeganie wymogów higienicznych (o ile takie obowiązują), na-
leży przeszkolić personel wykonujący prace konserwacyjne na poziomie kategorii B (ew. kate-
gorii C)

2.4

Środki ochrony indywidualnej

Środki ochrony indywidualnej mają na celu ochronę osób przed ograniczeniem bezpieczeństwa
i uszczerbkiem na zdrowiu podczas pracy. Zasadniczo obowiązują przepisy BHP obowiązujące
w miejscu użytkowania urządzenia.

Instrukcja montażu, instalacji

i eksploatacji:

Kampmann GmbH & Co. KG

Friedrich-Ebert-Str. 128-130

49811 Lingen (Ems)

T: +49591/7108 0

E: [email protected]

www.kampmann.de

Summary of Contents for SAL

Page 1: ...elative Luftfeuchte max 90 HINWEIS Gefahr bei Fehlgebrauch Bei Fehlgebrauch in untenstehenden Einsatzbereichen besteht die Gefahr der ein geschr nkten bzw ausfallenden Funktion des Ger ts Der Luftstro...

Page 2: ...ngeh he mit Gewindestange oder Drahtseilabh ngung justieren B Anschlusskasten mit Schlitzprofil mit Traversenbefestigung montieren Zun chst oben beschriebene Schritte durchf hren 1 Passenden Montagewi...

Page 3: ...r humidity 90 IMPORTANT NOTE Warning of misuse In the event of misuse as itemised below there is a danger of limited or failing operation of the unit Ensure that the airflow can circulate freely Never...

Page 4: ...he threaded rod or wire suspension to adjust the unit to your required height B To fit the plenum box with slot profile with cross bar fixing First carry out the aforementioned steps 1 Select the appr...

Page 5: ...orrecte En cas d utilisation incorrecte dans les secteurs d utilisation mentionn s ci des sous l appareil risque de fonctionner moins bien voire de ne plus fonctionner du tout Le flux d air doit pouvo...

Page 6: ...u M8 c t client sur l querre de fixation 3 Ajuster la hauteur de suspension souhait e l aide de la tige filet e ou de la suspen sion du c ble m tallique B Monter le pl num de raccordement avec le prof...

Page 7: ...50 C Relatieve luchtvochtigheid max 90 AANWIJZING Gevaar bij verkeerd gebruik Bij verkeerd gebruik in de onderstaande situaties bestaat het gevaar dat het ap paraat slechts beperkt werkt of uitvalt D...

Page 8: ...ter plaatse aan de afhanghoeken monteren 3 Gewenste afhanghoogte met schroefdraadstang of draadkabelafhanging instellen B Aansluitkast met sleufprofiel met de dwarsbalkbevestiging monteren Eerst de h...

Page 9: ...caso di utilizzo errato negli ambiti indicati sotto sussiste il pericolo di funziona mento limitato o malfunzionamento dell apparecchio Il flusso d aria deve poter circolare senza ostacoli Non utiliz...

Page 10: ...pensione desiderata con l asta filettata o la sospensione con fu ni metalliche B Montaggio della scatola dei collegamenti con profilo a fessura e fissaggio della traversa Eseguire innanzitutto i passa...

Page 11: ...aks 90 WSKAZ WKA Zagro enie na skutek nieprawid owego u ytkowania W przypadku nieprawid owego u ytkowania w podanych poni ej zakresach za stosowania zachodzi ryzyko ograniczenia dzia ania lub awarii u...

Page 12: ...kr tek M8 dostarcza u ytkownik 3 Ustawi dan wysoko zawieszania za pomoc pr t w gwintowanych lub zawiesze nia linowego B Monta skrzynki przy czeniowej z szyn szczelinow z mocowaniem poprzecznicowym Naj...

Page 13: ...898348 11 20 1 1 2 3 4 SAL 1 2 3 4 2 2 1 0 50 C 90 2 2 13 2 2 0 50 C 90 2 3 VDE DIN EN VDI 6022 B C Kampmann GmbH Co KG Friedrich Ebert Str 128 130 49811 Lingen Ems T 49591 7108 0 E info kampmann de w...

Page 14: ...SAL 14 2 4 3 3 1 Kampmann 4 4 1 4 2 A 1 2 M8 3 B 1 SAL SAL 35 SAL 50 2 3 4 5 6 7 8 C 1 2 15 5...

Page 15: ...15 A1 A2 A2 A3 A3 B1...

Page 16: ...16 B2 B3 B4 B5 B6 B7...

Page 17: ...17 B8 C1 C2...

Page 18: ...18...

Page 19: ...19...

Page 20: ...20...

Reviews: