93
14
Manutenção e limpeza
Las herramientas que se deben reparar deben llevarse al centro de servicio al cliente. El uso
de sólo piezas originales garantizará el correcto y seguro funcionamiento de la herramienta.
As ferramentas a serem reparadas devem ser levadas ao centro de serviço do cliente. O uso
de peças originais garantirá o funcionamento correto e seguro da ferramenta.
Atenção!
Em situações de uso forçado, a corrente e o cabo podem atingir altas temperaturas. Aconselha-se o
manejo cuidadoso da motosserra e o uso de luvas de proteção
Usar luvas de proteção antes de realizar operações com a corrente.
Atenção!
Antes de efetuar qualquer manutenção ou limpeza, retire a bateria da motosserra.
Um arranque acidental pode causar lesões graves.
O controlo frequente da ferramenta torna-a segura e de confiança.
•
Não pulverizar a ferramenta com água e não a imergir, isto pode provocar curto-circuitos dentro da
ferramenta.
•
Manter o punho e quaisquer dispositivos de ventilação do motor limpos, utilizar um pano para limpar
a ferramenta. Não utilizar produtos agressivos para limpar a ferramenta para evitar danificar as
superfícies.
•
Limpar o corpo da motosserra com um pano húmido.
•
Remover a proteção da roda dentada.
•
Limpar a área à volta da roda dentada e do corpo com um pano húmido.
•
Limpar a barra guia e a corrente como especificado no parágrafo 14.2.
•
Limpar a saída de óleo (1), a entrada de óleo (2) e a ranhura da barra guia traseira (3) com uma escova
macia.
1
2
3
Summary of Contents for KVS6000
Page 55: ...55 3 3 AVERTISSEMENTS POUR L UTILISATION DES ...
Page 57: ...57 3 1 AUTRES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ...
Page 59: ...59 3 4 PRÉCAUTIONS RISQUES RÉSIDUELS s2 3 5 EXIGENCES DE SÉCURITÉ DE L OUTIL ...
Page 65: ...65 10 11 ...
Page 68: ...68 Attention Attention 14 1 Entretien 14 2 DÉMONTAGE DE LA CHAÎNE ET DE LA BARRE 1 4 3 4 2 ...
Page 69: ...69 14 3 INSTALLATION DE LA CHAÎNE ET DE LA BARRE 14 4 TENSION DE LA CHAÎNE 1 2 3 5 6 7 8 9 ...