background image

  

 

Copies  of  the  I/B.  Please  reproduce  them  without  any 
changes  except  under  special  instruction  from  Team 
International  BELGIUM.  The  pages  must  be  reproduced 
and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm 
width  x  210  mm  height).  When  folding,  make  sure  you 
keep  the  good  numbering  when  you  turn  the  pages  of 
the  I/B.  Don’t  change  the  page  numbering.  Keep  the 
language integrity. 

 

24 

TKG JK 1037 - 150417 

 
 

Assembly page 24/31 

 

 

 
 
 
 

Fax +32 2 359 95 50 

ZAKRES ZASTOSOWANIA/DZIAŁANIA   

 

 

Urządzenie służy tylko do użytku domowego i powinno być używane zgodnie ze 
wskazaniami niniejszej instrukcji. 

 

Urządzenie służy do użytku domowego oraz zastosowaniach podobnych: 

Aneksy kuchenne dla personelu pracowniczego, biura i inne podobne.  
Gospodarstwa rolnicze. 
Do użytku klientów hoteli, motel i innych podobnych. 
Pomieszczenia typu “bed and breakfast”. 

 
PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM 

 

Aby poprawić smak gotowanej wody konieczne jest usunięcie ewentualnych pozostałości 
procesu produkcyjnego. Zagotuj wodę, a następnie wylej ją. Powtórz proces trzykrotnie. Po tej 
operacji czajnik gotowy jest do użytkowania. 
 

DZIAŁANIE URZĄDZENIA 

 

 

Zawsze rozłączaj czajnik I podstawę przed napełnianiem wodą.  

 

Otwórz pokrywę. Nalej świeżą wodę zwracając uwagę aby nie nalać jej za dużo lub za 
mało.   

 

Zamknij pokrywę i delikatnie dociśnij aż usłyszysz charakterystyczne klikniecie. Upewnij się, 
ze pokrywa jest zamknięta.  

 

Włóż czajnik na podstawę zasilającą, podłącz do gniazdka i naciśnij przełącznik ON/OFF. 
Jeżeli nic się nie wyświetli, sprawdź czy czajnik został prawidłowo ustawiony na podstawie i 
czy baza została podłączona do gniazdka. 

 

Po naciśnięciu przycisku ON/OFF na wyświetlaczu pojawi się „100”. Możesz wybrać 
pożądaną temperaturę do której ma się zagotować woda, naciskając przyciski “+” lub ”-
“, w przedziale od 40 do 100°C. W przeciwnym wypadku woda sam rozpocznie się 
podgrzewać. NIE otwieraj pokrywy podczas gotowania wody. W trakcie gotowania wody 
możesz również wybrać temperaturę za pomocą przycisków “+” lub ”-“. Zakres regulacji 
temperatury wynosi od 40 do 100°C. Gdy woda osiągnie wybraną temperaturę, na 
wyświetlaczu LED pojawi się aktualna temperatura. Wyświetlacz LED wskazuje aktualną 
temperaturę zgodnie do zmian zachodzących podczas procesu wrzenia. 

 

Aby użyć funkcji podtrzymywania temperatury należy nacisnąć i przytrzymać przez około 
3 sekundy włącznik ON/OFF. Na wyświetlaczu powinien pojawić się napis „b55” 
oznaczający uruchomienie trybu podtrzymywania temperatury. Nominalnie ustawiona 
temperatura to 55°C, gdy napis “b55” przestanie migać czajnik zacznie pracować w tym 
trybie pełnego zagotowania wody i schładzając ją do ustalonej temperatury. W 
momencie gdy temperatura spadnie poniżej ustalonej wartości (+/- 5 stopni) czajnik 
włącza się i podgrzewa ją do zadanej temperatury. Następnie wyłącza się. Program 
podtrzymywania trwa przez 2 godziny, po którym czajnik wyłącza się całkowicie. Aby 
zmienić ustawienie temperatury należy wybrać naciskając przyc/- żądaną 
temperaturę (funkcja ta działa w zakresie 40°C do 90°C) podczas wyświetlania się napisu 
„b55”. Aby zmienić temperaturę na inną należy powtórzyć cały proces. 

 

Czajnik wyłączy się automatycznie kiedy woda zagotuje się. Możesz wyłączyć urządzenie w 
każdej chwili przez ustawienie włącznika w pozycje off (wyłączone).  

 

Przed ponownym zagotowanie wody poczekaj aż urządzenie i znajdująca się w nim woda 

 

Rekomendacja przygotowania herbaty 
 

Istnieje wiele rodzajów liści herbaty, każdy z nich ma swój smak, optymalną temperaturę 
przygotowania oraz możliwą ilość zaparzeń. Rekomendowane temperatury przygotowania 
herbaty oraz czas zaparzania możesz znaleźć w poniższej tabeli: 

 

Summary of Contents for Kitchen Originals TKG JK 1037

Page 1: ...x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity Front cover page first page Assembly...

Page 2: ...6 Sockel 7 LED Display 8 Temperatureinstellung herabsetzen 9 Temperatureinstellung heraufsetzen 10 Ein Aus Schalter GB 1 Spout 2 Lid 3 Lid release button 4 Handle 5 Water level indicator 6 Power base...

Page 3: ...I B Don t change the page numbering Keep the language integrity 3 TKG JK 1037 150417 Assembly page 3 31 Fax 32 2 359 95 50 PL 1 Wylot 2 Pokrywa 3 Zatrzask zwalniaj cy pokryw 4 Uchwyt 5 Wska nik pozio...

Page 4: ...er Wartung d rfen nicht durch Kinder durchgef hrt werden es sei denn sie sind lter als 8 Jahre und beaufsichtigt Lassen Sie Ihr Ger t und sein Netzkabel nie unbeaufsichtigt und in Reichweite von Kinde...

Page 5: ...ner abtrennbaren Anschlussleitung ausgestattet so entfernen Sie diese Teile bevor Sie den Wasserkocher mit Wasser f llen Ist Ihr Wasserkocher mit einer festen Anschlussleitung ausgestattet ziehen Sie...

Page 6: ...ie Steckdose Bet tigen Sie den Ein Ausschalter Ist keine Anzeige auf dem LED Display erkennbar platzieren Sie den Wasserkocher erneut auf dem Sockel oder berpr fen Sie ob er richtig auf dem Sockel ste...

Page 7: ...ockengehschutz ausgestattet der das Ger t abschaltet wenn es versehentlich ohne Wasser eingeschaltet wurde Falls dies vorkommt schalten Sie das Ger t aus Warten Sie ca 10 Minuten und gie en Sie kaltes...

Page 8: ...0417 Assembly page 8 31 Fax 32 2 359 95 50 spezifische Behandlung Verwertung bzw das Recycling gem den Erfordernissen der Richtlinie sichergestellt ErP Deklaration VO 1275 2008 EG Wir die Team Kalorik...

Page 9: ...d supervised Never leave the appliance and its cord unsupervised and within reach of children less than 8 years old or irresponsible persons when it is plugged into the wall or when it is cooling down...

Page 10: ...the bubbling Be careful not to get burned by the hot steam that evaporates when the water is boiling and especially when you open the lid Use only the base that is supplied with the jug kettle Should...

Page 11: ...onds The digital window will display b55 and the appliance turns to the keep warm function The default setting is 55 C but you can change it with the or button to a temperature between 40 C and 90 C w...

Page 12: ...lable for this purpose Make sure to use a type recommended for plastic kettles PROTECTION OF THE ENVIRONMENT DIRECTIVE 2012 19 EU In order to preserve our environment and protect human health the wast...

Page 13: ...fectu s par des enfants moins qu ils aient plus de 8 ans et qu ils soient supervis s Ne laissez jamais votre appareil et son c ble d alimentation sans surveillance et la port e des enfants de moins de...

Page 14: ...e s par ou un cordon amovible veillez les s parer de la bouilloire lorsque vous la remplissez Si votre bouilloire est associ e un cordon fixe d branchez le cordon avant de remplir la bouilloire Lors d...

Page 15: ...sur son socle branchez la fiche et appuyez sur le bouton ON OFF afin d allumer l appareil Si la bouilloire reste teinte v rifiez que la bouilloire est correctement plac e sur son socle et que le cordo...

Page 16: ...ionnement vide accidentellement Si cela arrive d branchez l appareil Attendez 10 minutes avant de le remplir d eau froide Si le probl me persiste veuillez contacter le service apr s vente le plus proc...

Page 17: ...ge integrity 17 TKG JK 1037 150417 Assembly page 17 31 Fax 32 2 359 95 50 D claration ErP Directive 1275 2008 CE Nous Team Kalorik Group SA NV confirmons par la pr sente que notre produit correspond a...

Page 18: ...oerd door kinderen tenzij ze 8 jaar of ouder zijn en onder toezicht staan Laat uw toestel en zijn snoer nooit zonder toezicht en binnen het bereik van kinderen jonger dan 8 jaar of van ontoerekeningsv...

Page 19: ...eerst de stekker uit het stopcontact vooraleer hem te vullen Zorg ervoor dat de waterkoker gevuld wordt onder het maximumpeil Overschrijd nooit het maximumpeil want als uw waterkoker te vol gevuld is...

Page 20: ...aangeduid Sluit het deksel door het naar beneden te drukken totdat u een klik hoort Zorg ervoor dat het correct gesloten is Zet de waterkoker op de sokkel steek de stekker in het stopcontact en schak...

Page 21: ...itting en schakelt zich automatisch uit mocht het zonder water ingeschakeld worden Indien dit gebeurt het toestel uitschakelen en het apparaat 10 minuten laten afkoelen Dit is genoeg om de beveiliging...

Page 22: ...Keep the language integrity 22 TKG JK 1037 150417 Assembly page 22 31 Fax 32 2 359 95 50 ErP verordening EU richtlijn 1275 2008 Wij Team Kalorik Group SA NV bevestigen hierbij dat ons product voldoet...

Page 23: ...st uszkodzony musi zosta zast piony przez wykwalifikowanego elektryka w celu unikni cia niebezpiecze stwa Urz dzenie s u y tylko do u ytku domowego i powinno by u ywane zgodnie ze wskazaniami niniejsz...

Page 24: ...eratur do kt rej ma si zagotowa woda naciskaj c przyciski lub w przedziale od 40 do 100 C W przeciwnym wypadku woda sam rozpocznie si podgrzewa NIE otwieraj pokrywy podczas gotowania wody W trakcie go...

Page 25: ...wilgotna ciereczk a nast pnie wysusz Nie u ywaj materia w ciernych adnej cz ci urz dzenia nie zanurzaj w wodzie ani innym p ynie ODKAMIENIANIE Aby usun osadzony kamie u ywaj do czyszczenia roztworu w...

Page 26: ...umbering Keep the language integrity 26 TKG JK 1037 150417 Assembly page 26 31 Fax 32 2 359 95 50 My Team Kalorik Group SA NV niniejszym o wiadczamy e nasz produkt spe nia wymagania Rozporz dzenia Kom...

Page 27: ...nstvu Zariadenie pou vajte iba na dom ce ely a sp sobom ak je uveden v t chto pokynoch Zariadenie nikdy a zo iadneho d vodu nepon rajte do vody alebo do akejko vek kvapaliny Zariadenie nikdy nevkladaj...

Page 28: ...ne umiestnen na podstavci a i je podstavec pripojen Po zatla en tla idla ON OFF by sa malo zobrazi 100 M te si vybra teplotu ak potrebujete zatla en m alebo tla idlom od 40 do 100 C Voda sa za ne zohr...

Page 29: ...nechajte pr stroj vychladn Na istenie pou vajte vlhk handru Usadeniny na vn tornej strane m ete odstr ni m kkou kefkou Nikdy nepou vajte siln alebo abraz vne istiace prostriedky ODSTR NENIE VODN HO K...

Page 30: ...pr stroja inou osobou ako osobou nami poverenou servisom Ak sa vyskytne na Va om pr stroji z vada za lite alebo odovzdajte elektrospotrebi s kompletn m pr slu enstvom s uveden m Va ej adresy a tel sl...

Page 31: ...LGIUM The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t...

Reviews: