background image

Instale el tirador - Inodoros de una pieza

Desinstale el tirador existente

Desinstale del tirador la perilla, el empaque de anillo (O-ring), la
brida, la manga, la arandela y la tuerca.

Levante ligeramente la tapa del tanque, luego desenganche del
tirador el gancho en S de la cadena de la aleta.

Levante la tapa del tanque directamente hacia arriba para quitarla
del tanque.

Retire la tuerca y la arandela de la parte inferior del centro de la
tapa del tanque, luego desmonte el tirador.

Instale el tirador nuevo

Inserte el tirador de descarga en el orificio en el centro de la tapa
del tanque.

Sostenga el tirador mientras coloca la arandela grande y la tuerca
en el otro extremo del tirador.

Alinee la parte horizontal del tirador con los orificios orientados
hacia el frente del tanque.

Apriete a mano la tuerca hasta que esté ajustada y luego con una
llave, apriete 1/4 de vuelta.

Con cuidado, coloque la tapa del tanque.

Con cuidado, levante la parte frontal de la tapa del tanque lo
suficiente para tener acceso a la cadena de la aleta y al tirador.

Tirador

Tanque

Gancho 
en S de la 
cadena 

Arandela

Tuerca

Tapa del tanque

Inodoros de una pieza

Tirador

Kallista

Español-2

1053208-2-A

Summary of Contents for Kalligraphos P70004-00

Page 1: ...Installation Guide Lift Rod Fran ais page Fran ais 1 Espa ol p gina Espa ol 1 P70004 00 P70005 00 1053208 2 A...

Page 2: ...ls and Materials Before You Begin Observe all local plumbing codes and building codes For one piece toilets refer to the Install the Lift Rod One Piece Toilets section For two piece toilets refer to t...

Page 3: ...ift rod into the hole in the center of the tank cover Hold the lift rod while placing the large washer and nut onto the other end of the lift rod Align the bent horizontal portion of the rod so the ho...

Page 4: ...into the flange Hold the lift rod while placing the large washer and nut onto the other end of the lift rod Hand tighten the nut until snug then wrench tighten 1 4 turn Set the tank cover onto the ta...

Page 5: ...si Kallista Avant de commencer Respecter tous les codes de plomberie et de b timent locaux Pour des W C mono pi ce se r f rer la section Installer le levier de d clenchement W C mono pi ce Pour des W...

Page 6: ...er la nouvelle tige de levage Ins rer la tige de levage dans l orifice au centre du couvercle du r servoir Maintenir la tige de levage tout en pla ant la large rondelle et l crou sur l autre extr mit...

Page 7: ...Installer la tige de levage W C mono pi ce cont Ins rer le crochet en S de la cha ne du clapet dans l orifice central de la tige de levage Kallista Fran ais 3 1053208 2 A...

Page 8: ...r la nouvelle tige de levage Ins rer la bride dans le centre du couvercle du r servoir Ins rer la tige de levage travers le joint torique puis dans la bride Maintenir la tige de levage tout en pla ant...

Page 9: ...servoir suffisamment pour d gager la cha ne du clapet et la tige de levage Ins rer le crochet en S de la cha ne du clapet dans l orifice central de la tige de levage V rifier que l attache du couvercl...

Page 10: ...nuevamente por escoger a Kallista Antes de comenzar Cumpla con todos los c digos locales de plomer a y de construcci n Para inodoros de una pieza consulte la secci n Instale el tirador Inodoros de una...

Page 11: ...el tirador nuevo Inserte el tirador de descarga en el orificio en el centro de la tapa del tanque Sostenga el tirador mientras coloca la arandela grande y la tuerca en el otro extremo del tirador Alin...

Page 12: ...Instale el tirador Inodoros de una pieza cont Inserte el gancho en S de la cadena de la aleta por el orificio central del tirador 1053208 2 A Espa ol 3 Kallista...

Page 13: ...en el centro de la tapa del tanque Inserte el tirador a trav s del empaque de anillo O ring y luego en la brida Sostenga el tirador mientras coloca la arandela grande y la tuerca en el otro extremo de...

Page 14: ...pa del tanque lo suficiente para tener acceso a la cadena de la aleta y al tirador Inserte el gancho en S de la cadena de la aleta por el orificio central del tirador Verifique que el sujetador de la...

Page 15: ...1053208 2 A...

Page 16: ...USA Canada 1 888 4 KALLISTA Fax 1 888 272 3094 kallista com 2005 KALLISTA 1053208 2 A...

Reviews: