background image

5

103623_revA 

Liste des pièces de rechange

Service Parts List

RUSTIK

MC/TM

 BF1486

Assemblage / 

Assembly

Sous-Assemblage / 

Sub-Assembly 

#

Numéro de pièce / 

Part Number 

Description 

Qté / Qty

2
1

1

103626-XXX *

Capuchon de finition de la manette / Decorative handle cap 

1

2

103627

Joint torique D11xD2 / O-ring D11xD2

1

-

3

103733

Vis pour manette M4x32 / Screw for handle M4x32

1

-

4

103656-XXX *

Manette  70mm (2 3/4'') / Handle 70mm (2 3/4'')

1

-

5

103657

Anneau de couleur gris / Gray color ring

1

-

6

103658-XXX *

Anneau de finition octogonal / Decorative octogonal ring

1

-

7

103734-XXX *

Corps décoratif en forme de cloche D48 / Decorative bell shaped body D48

1

-

-

8

103735

Tige de connexion pour cartouche / Connecting rod for cartridge

2

-

-

9

103736

Noyeau interne / Internal core

2

-

-

10

103661

Écrou de verrouillage / Locking nut

2

-

1

-

11

103664

Cartouche chaud / Hot cartridge 

1

-

55

103666

Joint torique D22xD2 du cartouche / Cartridge o-ring D22xD2

1

-

1

-

54

103665

Cartouche froid / Cold cartridge

1

-

55

103666

Joint torique D22xD2 du cartouche / Cartridge o-ring D22xD2

1

-

-

12

103737

Anneau de montage / Mounting sleeve

2

-

4

-

13

103738-XXX *

Garniture décorative filetée / Decorative threaded flange 

1

-

14

103739-XXX *

Base de robinet et de poignées / Faucet and handle base

1

-

15

103740

Joint d'étanchéité à la base du robinet D55.5 / Spout base gasket D55.5

1

-

-

16

103669

Rondelle de caoutchouc / Rubber washer

3

-

-

17

103670

Rondelle de métal / Metal washer

3

-

-

18

103671

Écrou de montage M26 / Mounting nut M26

3

-

-

19

103672

Vis de serrage / Tightening screw

6

-

-

20

103673

Base de la cartouche / Cartridge base  

2

-

-

21

103741-XXX *

Bec du robinet BF1486 / Faucet spout BF 1486

1

-

-

22

103969

Aérateur 

avec débit complet ajustable / Full flow adjustable aerator

1

-

-

23

103647

Clé de serrage pour aérateur / Tightening key for aerator

1

-

1

-

24

103742

Joint torique D32xD2.4 du corps de déviateur / Diverter body o-ring D32xD2.4

1

-

25

103743

Corps du déviateur / Diverter body 

1

-

-

26

103744

Rondelle de caoutchouc / Rubber washer

1

-

-

27

103745

Rondelle de métal / Metal washer

1

-

-

28

103746

Écrou de montage M29 / Mounting nut M29

1

-

-

29

103747

Vis de serrage / Tightening screw 

2

-

1

-

30

103748

Joint torique D21.2xD2.4 / O-ring D21.2xD2.4

2

-

31

103749

Raccord en T  / T connector

1

-

-

32

103750

Petit anneau de brass / Small brass ring

1

-

-

33

103751

Écrou de serrage / Tightening Nut

1

-

1

-

34

101352

Joint de caoutchouc / Rubber gasket

1

-

35

103752

boyau flexible tressé / Flexible mesh hose 

1

-

36

103753

Joint de caoutchouc  / Rubber gasket

1

-

1

-

37

103719-XXX *

Capuchon décoratif de tirette / Decorative pull rod cap

1

-

38

103755-XXX *

Anneau octogonal décoratif du déviateur / Octogonal decorative ring of diverter 

1

-

39

103700

Joint de silicone pour tige décorative du déviateur / Silicone joint for decorative diverter rod

1

-

40

103676

Joint torique D13.2xD2.4 / O-ring D13.2xD2.4

1

-

41

103756

Tube interne du déviateur / Internal tube of diverter 

1

-

42

103757

Joint à la base du déviateur / Diverter bottom joint

1

-

43

103758

Joint torique D12xD2 / O-ring D12xD2

1

-

44

103759

Ressort du déviateur / Diverter spring

1

-

45

103760-XXX * 

Tirette du déviateur / Diverter pull-up rod

1

-

46

103761

Joint torique du déviateur D8xD3 / O-ring of diverter D8xD3

1

-

1

-

47

-

Douchette / Hand shower 

1

-

48

103684

Valve anti-retour restricteur de débit / Flow restrictor check valve

1

-

1

-

34

101352

Joint de caoutchouc / Rubber gasket

1

-

49

103762

Boyau flexible en métal / Flexible metal hose  

1

-

1

-

50

103763

Joint torique D23xD2 / O-ring D23xD2

1

-

51

103764-XXX *

Support à douchette / Hand shower support

1

-

52

103765

Tube fileté / Threaded tube

1

-

2

-

34

101352

Joint de caoutchouc / Rubber gasket

2

-

53

103766

Tuyau d'alimentation 400mm (15-3/4in) / Supply hose 400mm (15-3/4in)

1

* XXX signifie que la couleur du fini doit être spécifiée. / XXX means that the finish color must be specified.

103793

Assemblage tuyau d'alimentation / Supply hose assembly

103604-XXX *

Ensemble de douchette / Handshower assembly

103789

Assemblage boyau flexible en métal / Flexible metal hose assembly

103787-XXX *

Ensemble de support à douchette / Hand shower support assembly

103786

Assemblage raccord en T / T connector assembly 

103788

Assemblage boyau flexible tressé / Flexible mesh hose assembly

103754

Système de déviateur / Diverter system

103663

Enseble cartouche froid / Cold cartridge assembly

103784-XXX *

Ensemble de base du robinet / Base of faucet assembly

103785

Asseblage du corp du déviateur / Diverter body assembly

103783-XXX *

Ensemble de manette / Handle assembly 

103770-XXX *

Ensemble de capuchon de finition de la manette / Decorative handle cap assembly

103662

Ensemble de cartouche chaud / Hot cartridge assembly

Summary of Contents for RUSTIK BF1486

Page 1: ...on car il contient des informations utiles pour le service et la garantie Keep these instructions after you have finished the installation it contains useful information regarding service and warranty Numéro de série Serial number 103623_revA BF1486 RUSTIKMC TM Robinet 4 morceaux pour baignoire 4 Piece Deckmount Tub Filler 02 17 ...

Page 2: ...oir choisi un produit Kalia Merci d avoir choisi Kalia Thank you for choosing a Kalia product and for placing your trust in our company Kalia has a business philosophy based on solid core values that are focused on providing innovation and excellence as well as a personalized service designed to meet the changing needs of today and tomorrow We are convinced that you will be fully satisfied with yo...

Page 3: ...fourni dans l emballage Kalia n est pas responsable des problèmes causés par une installation non conforme aux directives énoncées dans le présent guide Bonne installation Important Information IMPORTANT Read this guide before proceeding with the installation Make sure you have all the tools and materials needed for installation Before installing take the faucet out of the packaging and make sure ...

Page 4: ...RUSTIKMC TM BF1486 1 2 3 6 7 9 10 13 14 15 16 17 18 19 20 4 11 55 12 8 1 2 3 6 7 9 10 13 4 54 55 12 8 46 21 13 14 15 24 25 26 27 28 29 31 30 32 33 35 34 40 22 23 13 14 15 14 15 16 17 18 19 20 16 17 18 52 51 50 49 47 48 34 19 36 53 34 30 38 37 41 42 44 45 43 5 5 39 34 ...

Page 5: ... T T connector 1 32 103750 Petit anneau de brass Small brass ring 1 33 103751 Écrou de serrage Tightening Nut 1 1 34 101352 Joint de caoutchouc Rubber gasket 1 35 103752 boyau flexible tressé Flexible mesh hose 1 36 103753 Joint de caoutchouc Rubber gasket 1 1 37 103719 XXX Capuchon décoratif de tirette Decorative pull rod cap 1 38 103755 XXX Anneau octogonal décoratif du déviateur Octogonal decor...

Page 6: ... 1 Étape 1 Installation du robinet IMPORTANT Couper l alimentation en eau avant de débuter Dévisser l écrou de serrage et retirer le raccord en T Dévisser l ecrou de montage M26 puis retirer la rondelle de métal et la rondelle de caoutchouc Déposer une base de robinet et une garniture décorative filetée centrée sur le trou et insérer le corps du déviateur dans le trou prévu à cette fin fig 1 Align...

Page 7: ... on the rest of the handle fig 2 Étape 2 Installation des manettes IMPORTANT Avant d installer les manettes mettre les cartouches en position fermée Côté chaud tourner l extrémité de la cartouche dans le sens horaire Côté froid tourner dans le sens anti horaire Enlever le capuchon de finition pour dévisser la manette et l enlever Dévisser le corps décoratif en forme de cloche et enlever la tige de...

Page 8: ...e flexible mesh hose and then connect the flexible mesh hose under the diverter body fig 3 3 Étape 3 Installation de la douchette Dévisser l écrou de montage M26 et enlever les rondelles du tube fileté fig 3 S assurer que le tube fileté est vissé au maximum dans le support à douchette fig 3 1 Déposer une base de robinet avec sa garniture décorative filetée Insérer le tube fileté du support à douch...

Page 9: ...onnection Connect and firmly tighten the supply hoses to the cartridge base and to the T connector using an adjustable wrench fig 4 1 COMMENT if the faucet installation requires to coil the supply hoses maintain a minimum of 3 76 mm diameter loop fig 4 Étape 4 Raccordement des tuyaux d alimentation Connecter et serrer fermement les tuyaux d alimentation aux bases des cartouches et au raccord en T ...

Page 10: ...e à vaisselle et de l eau chaude Ne pas utiliser de nettoyant abrasif et acide Lire attentivement l étiquette du produit de nettoyage afin de vérifier qu il soit adéquat Toujours essayer la solution de nettoyage sur une surface moins apparente avant de l appliquer sur la totalité de la surface Rincer complètement avec de l eau immédiatement après l application du nettoyant Un nettoyage régulier pr...

Page 11: ...cun tuyau ne soit plié ou tordu Dévisser l aérateur à l aide de la clé fournie et rincer l aérateur fig 7 L aérateur fuit ou la diffusion du jet qui s en écoule n est pas uniforme Solution Dévisser l aérateur à l aide de la clé fournie et rincer l aérateur fig 7 Water leaks under the handle or on counter Solutions Tighten the retainer nut using adjustable wrench fig 8 1 Clean the cartridge o ring ...

Page 12: ...ative ring Clean or replace the diverter o rings L eau n est pas déviée vers la douchette lorsque le déviateur est activé Solutions Démonter le système de déviateur en dévissant l anneau octogonal décoratif et nettoyer ou remplacer les joints toriques du déviateur Joint torique O ring Joint torique O ring Anneau octogonal décoratif Octogonal decorative ring ...

Page 13: ...13 103623_revA Notes ...

Page 14: ...responsable de tout montant excédant le prix d achat du produit qui a été déboursé par le propriétaire utilisateur l entrepreneur ou le constructeur RESTRICTIONS COMMERCIALES En plus des conditions et restrictions mentionnées ci dessus la période de garantie relative à tout produit installé dans le cadre d une application commerciale est de un 1 an à compter de la date d achat originale par le pro...

Page 15: ...ddition to the previously mentioned conditions and limitations the warranty period for products installed for commercial applications or used in commercial ventures shall cover a period of one 1 year from the initial date of purchase by the owner end user contractor or builder from an authorized dealer If the product is sold by Kalia Inc as a display item a one 1 year warranty applies WARRANTY SER...

Page 16: ...Imprimé en Chine Printed in China 103623_revA ...

Reviews: