21
1
7
Fig. 16
6
Fig. 16.2
17
Fig. 16.3
16
17
23 24
x - 4mm
(5/32’’)
Fig. 16.1
23
18
16
Fig. 16.4
x - 4mm
(5/32’’)
Fig. 16.5
Step 16 - Sill Installation
Note : Sill must be installed when the door is closed.
Install the
plastic washer
and the
gray sill T guide
to the base
of the wall jamb of the mobile panel (fig. 16.1).
Insert the
sill end piece (door side)
in the bottom extrusion
of the
fixed panel
. The curved side of the
end piece
must be
located outside of the shower (fig. 16.2).
Measure the distance between the
sill T guide
and the flat side
end piece (fixed panel side)
(fig. 16.1 and 16.2). Cut the side
of the
sill
extrusion that will be toward the wall jamb by this
distance minus 4 mm (5/32 in) (fig. 16.5).
Insert the
sill
in the
sill end cap (fixed panel side)
preinstalled
on the fixed panel (fig. 16.3).
Slide the
sliding part
(
sill end cap (jamb side)
) on the
sill T
guide
to lock his position (fig. 16.4).
Etape 16 - Installation du seuil
Note : Le seuil doit être installé lorsque la porte est fermée.
Installer la
rondelle de plastique
et le
guide gris en forme de
T
à la base du montant mural du panneau mobile (fig. 16.1).
Insérer l’embout de seuil (côté porte) dans l’extrusion du bas
du
panneau fixe
. Le côté courbé de l’embout doit être situé
vers l’extérieur de la douche (fig. 16.2).
Mesurer la distance entre le
guide en forme de T
et le
plat de
l’embout (côté panneau fixe)
(fig. 16.1 et 16.2).
Couper l’
extrusion
du seuil du côté qui se retrouvera vers le
montant mural de cette distance diminuée de 4 mm (5/32 po)
(fig.16.5).
Insérer le seuil dans l’
embout (côté panneau fixe)
pré-installé
sur le panneau fixe (fig. 16.3).
Glisser le
coulisseau
(
embout du seuil (côté montant))
sur le
guide en forme de T
pour verrouiller le seuil (fig. 16.4).
Summary of Contents for KLASS DR1198 002 Series
Page 27: ...27 Notes ...