Kaiser FilmCopy Vario Operating Instructions Manual Download Page 8

tie inférieure (8) et la plaque « b 24 x 36 » (4) au cadre de
pression (7).
Les passe-vues 35 mm comportent une fenêtre de visualisa-
tion (17) permettant de voir le numéro de l'image lorsque le
film est en position.

Les passe-vues, 4436 pour 6 x 7 cm, 4485 pour 6 x 6 cm et
4431 pour 4,5 x 6 cm ont des parties identiques pour le ca-
dre de pression (7) et la partie inférieure (8).

Il est également possible d’utiliser un insert en verre (verre
AN * ou optique) 

dans la partie inférieure 

(8) et le passe-vue

correspondant dans le cadre de pression (7).

Pour le format 6 x 9, vous n'aurez pas besoin de passe-vue.
Utilisez à la place des inserts en verre pour le cadre de pres-
sion (7) et la partie inférieure (8).

Remarque : Utilisez toujours du verre optique pour le cadre
de pression (7). Vous pouvez utiliser du verre optique ou du
verre AN * pour la partie inférieure (8). 

5. Positionnement des diapositives 35 mm montées

Placez le passe-vue pour les diapositives 35 mm (2) montées
dans la partie inférieure (8). Aucun insert ne doit être dans le
cadre de pression (7). Placez maintenant la diapositive de 35
mm montée par le haut dans le renfoncement du passe-vue
(fig. K). Il n'est pas nécessaire d'ouvrir le cadre de pression
(7). Le passe-vue est pourvu d'évidements de préhension
(15) permettant de retirer facilement la diapositive.

6. Positionnement des films en bande 

Monter la paire de passe-vue ou d'inserts en verre corres -
pondants ou plutôt une combinaison d'un passe-vue appro-
prié et d'un insert en verre dans le cadre de pression (7) et la
partie inférieure (8).

La partie inférieure (8) présente deux goupilles d’arrêt réglab -
les (14) pour les films en bande bandes 35 mm (24x36), 41
mm (film en rouleau 127 / 4x4) et de 61,5 mm (film en rouleau
de 120 / 6x6 - 6x9) (voir figure L). Déplacez ces goupilles
d’arrêt dans la position souhaitée en les poussant vers le bas
et en les faisant glisser simultanément.

Remarque : Le passe-vue 35 mm « a 24 x 36 » (5) comporte
des guides supplémentaires (19) pour un guidage exact des
films en bande.

Ouvrez maintenant complètement ou au moins partiellement
le cadre de pression (7), insérez la bande de film dans la par-
tie inférieure (8) et positionnez l'image que vous souhaitez
numériser exactement au-dessus de la découpe de format
(18). Assurez-vous que la bande de film touche les deux bro-
ches d'arrêt (14) (si possible). Fermez maintenant le cadre de
pression (7) pour obtenir la planéité requise pour la bande de
film.

Lorsque vous utilisez des passe-vues 35 mm (4), (5) couvrez
la fenêtre de visualisation (17) avec l'une des bandes de
masquage (9) pendant la numérisation afin d'éviter les lumiè-
res parasites. Vous pouvez déplacer la bande de masquage
(9) avec le curseur de la bande de masquage (10) (voir fig. M).

Pour avancer doucement la bande de film vers la photo sui-
vante, soulevez légèrement le cadre de pression (7) et dépla-
cez la bande de film le long des broches d'arrêt (14).

Lorsque vous

insérez des négatifs simples ou des diapo-

sitives non encadrées

, assurez-vous qu’ils sont positionnés

exactement sur la fenêtre du passe-vue (18). 

7. Informations complémentaires

Tenez toujours le cadre de pression (7) par la poignée (11)
pour l’ouvrir ou le fermer et déplacez-le à la main jusqu’à la
position finale souhaitée.

La partie inférieure (8) est équipée de quatre bandes de mas-
quage coulissantes (9) pour réduire la fenêtre. Cela évitera
les lumières parasites si, par exemple, la bande de film est
plus petite que la fenêtre du passe-vue (par exemple, un film
de 35 mm sur des masques de format 4,5 x 6).

Les bandes de masquage sont également utiles pour ombrer
les parties non désirées de l'image sur les bords (recadrage).

Veuillez noter que la netteté des contours ne sera pas parfai-
te au niveau des bandes de masquage.

Pour la conversion négative / positive des négatifs en noir et
blanc et en couleur, utilisez les outils appropriés de votre
programme de traitement d'images.  

8. Maintenance et entretien

FilmCopy Vario ne nécessite aucun entretien.

Nettoyez FilmCopy Vario avec un chiffon doux et sec. N'uti-
lisez en aucun cas de l'essence ou d'autres solvants.

Lors de l'utilisation d'inserts en verre, assurez-vous qu'ils
sont exempts de poussière, de peluches, de traces de doigts
ou autres. 

9. Spécifications

Poids de FilmCopy Vario
(sans masques, sans tapis de recouvrement) : env. 600 g 

Dimensions du tapis de recouvrement: env. 254 x 201 mm

10. Accessoires

4489 Passe-vue pour diapositives de 35 mm montées 

sous cache  5 x 5 cm (incluses)

4486 Passe-vue 24 x 36 mm (inclus)
4431 Passe-vue 4,5 x 6 cm
4485 Passe-vue 6 x 6 cm
4436 Passe-vue 6 x 7 cm
4492 Passe-vue Panorama 24 x 66 mm
4490 Paire d'inserts en verre optique
4433 Paire d'inserts en verre  AN / verre optique
4435 Passe-vue 24 x 36 mm / verre AN
4434 Passe-vue 6 x 6 cm / verre AN
4432 Passe-vue 6 x 7 cm / verre AN
4494 Insert sans découpe (la paire), à découper soi-même
2453 Table lumineuse LED « slimlite plano », zone éclairée

22 x 16 cm (livrée avec 2458)

Le dispositif de maintien FilmCopy dia MF (numéro de code
2459) est adapté à la numérisation de diapositives de format
moyen montées (4,5 x 6 cm et 6 x 6 cm sur des supports de
7 x 7 cm).

Sous réserve de modifications techniques.
Toutes les spécifications sont approximatives.

* Verre Anti-Newton, pour éviter les anneaux de Newton

2457_Bedien_0219.qxp_2457_Bedien  21.02.19  14:22  Seite 8

Summary of Contents for FilmCopy Vario

Page 1: ...ilmCopy Vario 2457 FilmCopy Vario Kit 2458 Bedienungsanleitung Operating Instructions Mode d emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l uso 2457 2458 2457_Bedien_0219 qxp_2457_Bedien 21 02 19 14 22...

Page 2: ...3 13 1 1 36 x x b 24 F 2 4 5 6 8 8 7 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 36 x 24 4x4 6x9 6x6 2 2 2 2 1 2 1 1 2 3 4 4 5 3 3 2 8 8 7 0 H I K G L M 1 1 1 1 1 1 7 1 1 1 1 1 8 7 1 1 2 1 1 8 13 1 7 1 2 2 36 x a 24 4 2...

Page 3: ...en FilmCopy Vario darf nicht auseinandergebaut werden Eine Instandsetzung darf nur von Fachkr ften durchgef hrt wer den Verwenden Sie FilmCopy Vario nur mit Ausr stungsteilen die daf r vorgesehen sind...

Page 4: ...17 w hrend der Digitalisierung mit einem Mas kenband 9 ab indem Sie das entsprechende Maskenband mit dem Maskenbandschieber 10 verschieben siehe Abb M Dadurch vermeiden Sie Streulicht Zur filmschonend...

Page 5: ...idity or at extremely hot places Keep FilmCopy Vario away from direct solar radiation 3 Check scope of supply fig A When unpacking the devices for the first time please check if the scope of supply is...

Page 6: ...negatives or unframed slides make sure that they are positioned exactly on the format cutout 18 7 Additional information Always hold the pressure frame 7 by the handle bar 11 to open it or to close i...

Page 7: ...port e des enfants Ne d montez pas FilmCopy Vario Les r parations ne doi vent tre effectu es que par des personnes qualifi es Utilisez uniquement FilmCopy Vario avec des pi ces con u es cet effet Con...

Page 8: ...pendant la num risation afin d viter les lumi res parasites Vous pouvez d placer la bande de masquage 9 avec le curseur de la bande de masquage 10 voir fig M Pour avancer doucement la bande de film v...

Page 9: ...el FilmCopy Vario fuera del alcance de los ni os No desmonte el FilmCopy Vario Las reparaciones se deben llevar a cabo solo por personal cualificado Use el FilmCopy Vario nicamente con recambios dise...

Page 10: ...de visualizaci n 17 con una de las tiras de enmas carar 9 durante la digitalizaci n para evitar luz par sita Se puede mover la tira de enmascarar 9 con el deslizador de tiras de enmascarar 10 ver fig...

Page 11: ...mCopy Vario Le eventuali riparazioni de vono essere eseguite da personale qualificato Utilizzare il FilmCopy Vario solamente con gli accessori pro gettati per lui Tenere il FilmCopy Vario lontano da a...

Page 12: ...scheratura 10 vedi fig M Per spostare delicatamente la striscia di pellicola in avanti per l immagine successiva allentare leggermente la pressio ne 7 e spostare la striscia di pellicola accanto ai fe...

Reviews: