background image

OBSERVACIÓN:

 El 

RPS75

 viene configurado previamente de fábrica con un ajuste 

del sector a 180° e incluye la preinstalación de la tobera n.° 3.

CAMBIO DE LA TOBERA 

   1. CÓMO QUITAR EL TORNILLO DE SUJECIÓN

 

Utilice el extremo 

(B)

 de la llave, para quitar el tornillo de sujeción 

(F)

 de la tobera 

gire en el sentido contrario al de las agujas del reloj, y en el sentido de las agujas 
del reloj para volverlo a colocar.

   2. ELEVACIÓN DEL VÁSTAGO

Inserte el extremo 

(A) 

de la llave en el orificio 

(K)

 para extender la turbina y gire 

la llave ¼ de vuelta para asegurarse de que la llave no se sale del agujero cuando 
levante el aspersor. Tire con fuerza para acceder al hueco de la tobera 

(G)

 y sujete 

el vástago con una mano para poder acceder al cambio de tobera.

   3. CÓMO QUITAR LA TOBERA

Una vez quitado el tornillo de sujeción de la tobera ésta se puede sacar tirando 
hacia fuera de los dientes de la tobera 

(D)

 con unos alicates (pinzas) de punta. 

   4. INSTALACIÓN DE UNA TOBERA

Inserte presionando la tobera 

(C)

 en su correspondiente hueco 

(G)

. Asegúrese de 

que es visible el número de la tobera y que los dientes 

(D)

 de ésta están hacia 

arriba. A continuación, vuelva a colocar el tornillo de sujeción de la tobera 

(F

). 

OBSERVACIÓN:

 El tornillo de sujeción de la tobera también es un tornillo que 

se utiliza para ajustar el alcance del chorro.

DETERMINACIÓN DEL AJUSTE DEL ARCO

OBSERVACIÓN: 

El aspersor de turbina 

RPS75

 dispone de un inicio de 

arranque fijo a la derecha y ajustable hacia la izquierda.

   1. COLOCACIÓN DE LA CABEZA DE TOBERA GIRATORIA EN
      “INICIO DE ARRANQUE A LA DERECHA”

Ponga los dedos en la parte superior central de la cabeza de tobera 

(I)

. Gire la 

cabeza de tobera en el sentido contrario al de las agujas del reloj (hasta oír un 
“clic” en el tope de la izquierda y así completar el ciclo de rotación. Gire entonces 
la cabeza de tobera en el sentido de las agujas del reloj hacia el “inicio de 
arranque a la derecha”. Este es el lado fijo del arco. La cabeza de tobera habrá 
de mantenerse en esta posición para realizar el ajuste del arco. El “inicio de 
arranque  a la derecha” no cambia.

   2. AJUSTE DEL LADO DERECHO (FIJO) DEL ARCO

Si el lado derecho del arco no está correctamente alineado, el aspersor puede rociar 
en zonas no deseadas de riego como caminos o edificios. El lado derecho del arco 
se puede volver a alinear fácilmente. 

OPCIÓN 1: COLOCACIÓN DEL ASPERSOR CON EL INICIO DEL ARCO DE RIEGO. 

Gire la carcasa 

(J)

 del aspersor y su conexión situada debajo de ésta hacia la 

izquierda o hacia la derecha hasta la posición deseada de inicio del arco de 
riego. Para ello puede ser necesario retirar el césped o la tierra del suelo alrededor 
del aspersor para permitirle sujetar la carcasa con la mano.

OPCIÓN 2: RETIRAR EL ENSAMBLAJE INTERNO DEL VÁSTAGO Y VOLVERLO A 
COLOCAR. 

Desenrosque la tapa 

(H)

 en el sentido contrario al de las agujas del reloj 

y saque de la carcasa el vástago con el muelle. Una vez quitado y con la cabeza 
de tobera en la posición de “inicio de arranque a la derecha”, vuelva a colocar el 
vástago en la carcasa de modo que la flecha de la tobera señale la posición de 
inicio de riego deseado y rosque la tapa en la carcasa. En este punto se habrá 
realineado el punto de inicio del arco a la derecha y se podrá ajustar el arco 
izquierdo hasta el arco de riego adecuado.

   3. AJUSTE IZQUIERDO (VARIABLE) DEL ARCO

AUMENTO DEL SECTOR DE RIEGO. 

Inserte el extremo 

(A)

 de la llave en la ranura 

de ajuste del arco 

(L)

. Mientras sujeta la cabeza de tobera en la posición de “inicio 

de arranque a la derecha”, gire la llave en el sentido de las agujas del reloj.  Cada 
giro completo de 360° de la llave aumentará el arco 90°. Ajuste el arco entre los 
40° y 360°. La llave se detendrá o habrá un ruido de trinquete (matraca) cuando se 
haya alcanzado el arco máximo de 360°.

DISMINUCIÓN DEL ARCO DE RIEGO.

 Inserte el extremo 

(A)

 de la llave en la ranura 

de ajuste del arco 

(L)

.  Mientras sujeta la cabeza de tobera en la posición de “inicio 

de arranque a la derecha”, gire la llave en el sentido contrario al de las agujas del 
reloj. Cada giro completo de 360° de la llave disminuirá el arco 90°. Ajuste el arco 
entre los 40° y 360°. La llave se detendrá o habrá un ruido de trinquete (matraca) 
cuando se haya alcanzado el arco mínimo de 40°

INSTALACIÓN DEL ASPERSOR

   1. INSTALACIÓN Y COLOCACIÓN

No utilice teflón o estopa en la rosca. Rosque el aspersor a la tubería. Entierre el 
aspersor a nivel del suelo.

 OBSERVACIÓN:

 Los aspersores de turbina y los difusores 

emergentes no deben ser instalados en la misma zona de riego.

   2. INSPECCIÓN DEL FILTRO

Desatornille la tapa y saque de la carcasa el aspersor. El filtro está situado en la 
parte inferior de la turbina y se puede sacar, limpiar y volver a instalar fácilmente.

   3. CONSEJOS DE CARA AL INVIERNO

Proceda a vaciar las tuberías a fin de evitar los daños que ocasionan las heladas. 
Cierre la llave general del agua que suministra la instalación de riego. Accione 
después en el programador de riego todas las electro-válvulas, hasta desaguar las 
tuberías. Anule los riegos programados y ponga el Programador en OFF (apagado) 
o desconéctelo de la toma de energía eléctrica. 

Al utilizar un compresor de aire para eliminar el agua del sistema, tenga en cuenta 
lo siguiente:

a.

   No exceda los 2.00 bares.

b.

   Introduzca siempre aire en el sistema de forma gradual para evitar aumentos    

 

repentinos de la presión. Una salida repentina de aire comprimido al aspersor 

 

puede causar daños.

c.

   Cada una de las zonas deberá funcionar con aire durante 1 minuto como    

 

máximo.  Los aspersores giran entre 10 y 12 veces más rápido con aire que   

 

con agua. Un giro excesivo de los aspersores con aire puede causar daños        

 

a los componentes internos.

INSTRUCCIONES DE MONTAJE DEL ASPERSOR DE TURBINA RPS75

K-RAIN MANUFACTURING CORP.

1640 Australian Avenue
Riviera Beach, FL 33404 USA
PH: 1-561-844-1002 / 1-800-735-7246
FAX: 1-561-842-9493
WEB: http://www.krain.com

© K-RAIN Manufacturing Corp.  L-58917
Part Number: 16005103 REV10

E

 Llave en Orificio

I

 Cabeza 

de 
Toberat

F

 Tornillo 

de 
Sujeción

H

 Tapa

G

 Hueco 

de 
Tobera

C

 Tobera

D

 Dientes de 

la Tobera

B

A

 RPS75 Llave

J

 Aspersor

K

 

Carcasa

L

Ajuste
del 
Arco

K

 Orificio

F

 Tornillo de 

Sujeción

I

 Cabeza de Tobera 

Reviews: