background image

- 19 -

Bluetooth

Device

JVC HA-ET50BT

×1

×2

ROMÂNĂ

Vă mulţumim pentru achiziţionarea acestui produs JVC. Înainte de a începe să utilizaţi această unitate, vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni pentru a vă asigura că beneficiaţi de cea mai 

bună performanţă posibilă. Dacă aveţi întrebări, oricare ar fi acestea, consultaţi-vă distribuitorul JVC.

Pentru a reduce riscul de electrocutare, incendiu, etc.

•  Nu demontaţi şi nu modificaţi unitatea.

•  Nu lăsaţi obiectele inflamabile, apa sau obiectele metalice să pătrundă în unitate.

Pentru siguranţa dumneavoastră...

•  Încetaţi utilizarea căştilor dacă acestea cauzează disconfort sau iritare mare a pielii şi urechilor. Acest 

lucru poate să vă afecteze pielea şi poate cauza eczeme sau inflamaţii. 

•  În cazul în care componentele pentru urechi sau alte componente ale căştilor se blochează în urechile 

dumneavoastră, aveţi grijă să nu le împingeţi adânc în canalele urechilor şi solicitaţi imediat asistenţă 

medicală calificată pentru îndepărtarea respectivelor componente. Persoanele care încearcă îndepărtarea 

respectivelor componente fără a avea calificarea profesională necesară vă pot vătăma urechile.

•  Depozitaţi componentele pentru urechi într-un loc sigur unde nu pot fi atinse de copii, pentru a evita 

riscul producerii unei accident sau a unui pericol, precum înghiţirea lor.

•  În condiţii de aer mai uscat, de exemplu iarna, puteţi simţi unele şocuri statice când utilizaţi căştile.

Precauţii pentru utilizare

•  Pentru înlocuirea componentelor pentru urechi, consultaţi-vă cu distribuitorul dumneavoastră local.

•  Aceste căști dispun de standardul de rezistență la apă IPX5 și pot fi clătite. Cu toate acestea, nu le 

scufundaţi în apă. Când utilizați căștile, închideți capacul USB pentru a asigura rezistența la apă.

•  Aceste căști sunt prevăzute cu un magnet încorporat. Nu le puneți lângă obiecte care ar putea să le 

afecteze magneții, precum ceasuri, bandă magnetică și carduri magnetice.

NOTĂ

Dacă sistemul nu funcţionează corect, încărcaţi sistemul pentru a-l reseta.

Pentru a preveni posibila deteriorare a auzului, nu ascultați la volume mari pentru perioade lungi de 

timp.

ATENŢIE

Specificaţii

BL

UET

OO

TH

Standard

BLUETOOTH v3.0 Clasa 2

Profiluri

A2DP/AVRCP/HSP/HFP

Interval de frecvenţă

2,402 GHz - 2,480 GHz

Distanţa de comunicare maximă

Aproximativ 10 m 

Codecs

SBC

Putere la ieşire

+4 dBm (Maximă), Clasa de putere 2

Alimentar

ea c

u ener

gie/General

Răspunsul în frecvenţă

20 Hz - 20 000 Hz

Alimentarea cu energie

Baterie internă cu litiu reîncărcabilă

Durata de viaţă a bateriei

Aproximativ 9 ore (In funcţie de condiţiile de utilizare.)

Timpul de încărcare

Aproximativ 3,5 ore

Intervalul de temperatură pentru funcţionare De la 5 °C la 40 °C
Greutatea

17 

g

 (inclusiv bateria internă reîncărcabilă)

Lungimea cablului

0,5 m

Rezistent la apă

IPX5

Accesorii

Cablu de încărcare/componente pentru urechi tip 

standard/componente pentru urechi de tip deschis

•  Designul şi specificaţiile pot fi modificate fără notificare prealabilă.

•  Cuvântul-marcaj Bluetooth® și siglele Bluetooth sunt mărci comerciale înregistrate deținute de Bluetooth 

SIG Inc. și orice utilizare a acestor marcaje de către JVCKENWOOD Corporation (JVC) se efectuează pe bază 

de licență. Alte mărci comerciale și nume comerciale aparțin deținătorilor respectivi.

Albastru

Roșu/Albastru

Țineți 

apăsat

Țineți apăsat

1: ÎNCĂRCAREA

La încărcarea căștilor, asigurați-vă că utilizați un adaptor USB - c.a. cu puterea de ieșire de 5 V c.c. pentru 

a evita funcționarea necorespunzătoare sau generarea anormală de căldură.

Indicatorul luminează în roşu şi începe încărcarea. La finalizarea încărcării, indicatorul se stinge.

•  Atunci când nivelul bateriei este scăzut, se aude o alarmă la fiecare 2 minute.

•  În timp ce unitatea se încarcă nu este posibilă utilizarea acesteia.

2: CONECTAREA

Atunci când dispozitivul este oprit, ţineţi apăsat butonul 

X

 (pornire/oprire) timp de cel puţin 7 secunde 

până când indicatorul clipeşte alternativ în roşu şi albastru.

Selectaţi „JVC HA-ET50BT” din lista de dispozitive. Atunci când împerecherea este finalizată, indicatorul 

clipeşte în albastru. 

•  Pe parcursul procesului de împerechere, celălalt dispozitiv poate solicita introducerea unui cod PIN. În 

acest caz, introduceţi „0000” drept cod PIN pentru sistem.

3: Dispozitiv pornit, respectiv oprit

PORNIT  :  Indicatorul luminează în albastru timp de 1 secundă. Indicatorul 

clipeşte lent în albastru atunci când unitatea este conectată şi 

clipeşte lent în roşu atunci când unitatea nu este conectată.

OPRIT  :  Indicatorul luminează în roşu timp de 1 secundă.
•  Dacă niciun dispozitiv BLUETOOTH nu este conectat timp de aproximativ 

6 minute, sistemul se opreşte singur, în mod automat.

•  Când porniți unitatea pentru prima dată după achiziție, indicatorul pâlpâie 

alternativ roșu și albastru iar împerecherea începe automat.

4: MUZICA

5: TELEFONUL

ALTE ASPECTE

•  Componentele de silicon de mărime medie pentru urechi, de tip standard, sunt incluse la achiziție.

•  Sunt furnizate două tipuri de componente pentru urechi; componentele pentru urechi de tip standard, și 

componentele pentru urechi de tip deschis pentru a facilita audiția sunetelor externe. Utilizați cele mai 

adecvate componente pentru urechi în funcție de mediul dumneavoastră de audiție.

•  Atunci când înlocuiţi componentele pentru urechi, ataşaţi-le ferm; în caz contrar, acestea se pot bloca în 

canalele urechilor dumneavoastră atunci când încercaţi să le scoateţi, devenind astfel un posibil pericol 

pentru sănătate.

•  Componentele pentru urechi se uzează în timp, chiar dacă beneficiază de utilizare şi întreţinere normală.

Tip standard

Tip deschis

Reglabil

Verificați că nu există nicio 

fantă.

Informare:

 Pentru a beneficia mai mult de căștile dumneavoastră descărcați aplicația „JVC Run & Music” 

de pe Google Play sau App Store și folosiți-o cu căștile.

•  Google Play este o marcă înregistrată a Google Inc.

•  App Store este o marcă înregistrată a Apple Inc.

PORNIT/OPRIT

3 sec.

×2

×1

×1

×2

×1

•  Această unitate nu poate garanta funcționarea tuturor funcțiilor telecomenzii în funcție de tipul de 

dispozitiv.

Refuz / Comutați între 

telefon și căști

Răspuns/Încheiaţi 

convorbirea

Ghidare vocală

7 sec.

1 sec.

HA-ET50BT-Web.indd   19

2017/03/08   18:16

Summary of Contents for HA-ET50BT

Page 1: ...ALKE BELAIDĖS AUSINĖS JUHTMETA KÕRVAKLAPID BEZVADU AUSTIŅAS TRÅDLØSE HOVEDTELEFONER LANGATTOMAT KUULOKKEET ΑΣΥΡΜΑΤΑ ΑΚΟΥΣΤΙΚΑ WIRELESS HEADPHONES 2017 INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING BRUKSANVISNING INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUÇÕES PŘÍRUČKA K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU HASZNÁLATI UTASÍTÁSA ИНСТРУКЦИИ INSTRUCŢIUNI UPUTE NAVODILA...

Page 2: ... unattended unless it is specifically stated that it is designed for unattended operation or has a standby mode Switch off using the switch on the equipment and make sure that your family know how to do this Special arrangements may need to be made for infirm or handicapped people DON T use equipment such as personal stereos or radios so that you are distracted from the requirements of traffic saf...

Page 3: ...ten direktiivien ja standardien kanssa jotka koskevat radiolaitteita ja antamiseksi tiettyjen vaarallisten aineiden käytön rajoittamisesta sähkö ja elektroniikkalaitteissa RoHS JVC KENWOOD Corporationin Euroopan edustaja on JVCKENWOOD Deutschland GmbH Konrad Adenauer Allee 1 11 61118 BadVilbel SAKSA Stimate client Acest aparat respectă prevederile Directivelor şi Standardelor Europene în vigoare r...

Page 4: ...elevantnými ustanoveniami smernice 2014 53 EÚ A rádióberendezésekre vonatkozó 2014 53 EU irányelv szerinti megfelelőségi nyilatkozat másolata letölthető a következő webhelyekről http www3 jvckenwood com ecdoc A JVC ezennel kijelenti hogy ez a HA ET50BT rendszer teljesíti a 2014 53 EU irányelv alapvető követelményeit és egyéb vonatkozó előírásait En kopi af konformitetserklæringen angående RE direk...

Page 5: ...RANÇAIS 8 ESPAÑOL 9 ITALIANO 10 NEDERLANDS 11 SVENSKA 12 POLSKI 13 PORTUGUÊS 14 ČESKY 15 SLOVENSKY 16 MAGYAR 17 БЪЛГАРСКИ 18 ROMÂNĂ 19 HRVATSKI 20 SLOVENŠČINA 21 LIETUVIŲ K 22 EESTI KEELES 23 LATVIEŠUVAL 24 DANSK 25 SUOMI 26 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 27 MALTI 28 HA ET50BT Web indd 5 2017 03 08 18 16 ...

Page 6: ...ject to change without notice The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG Inc and any use of such marks by JVCKENWOOD Corporation JVC is under licence Other trademarks and trade names are those of their respective owners Blue Red Blue Hold down Hold down 1 CHARGING When charging the headphones be sure to use a USB to AC adapter with DC 5V power output to avoi...

Page 7: ... bleiben vorbehalten DieWortmarke Bluetooth und die Logos sind eingetrageneWarenzeichen der Bluetooth SIG Inc und jeglicheVerwendung solcher Marken durch die JVCKENWOOD Corporation JVC geschieht unter Lizenz AndereWarenzeichen und Handelsnamen sind Eigentum ihrer jeweiligen Besitzer und werden von uns anerkannt Bluetooth Device JVC HA ET50BT 1 2 Blau Rot Blau Gedrückt halten Gedrückt halten 1 LÄDT...

Page 8: ...ooth SIG Inc et toute utilisation de ces marques par JVCKENWOOD Corporation JVC est faite sous licence Les autres marques et noms de commerce sont la propriété de leur propriétaire respectif Bleu Rouge Bleu Maintenez enfoncé Maintenez enfoncé 1 CHARGE Lorsque vous charger le casque d écoute assurez vous d utiliser un adaptateur USB secteur avec une sortie d alimentation de 5V CC pour éviter tout m...

Page 9: ... logotipos son marcas comerciales registradas de Bluetooth SIG Inc y cualquier uso de los mismos por JVCKENWOOD Corporation JVC se realiza bajo licencia Otras marcas comerciales y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios Azul Rojo azul Mantenga pulsado Mantenga pulsado 1 CARGA Cuando cargue los auriculares asegúrese de utilizar un adaptador USB a CA con una salida de 5V CC con...

Page 10: ...eristiche tecniche sono soggetti a modifiche senza preavviso I loghi grafici e il logo testuale Bluetooth sono marchi depositati di Bluetooth SIG Inc che ne ha concesso l uso in licenza a JVCKENWOOD Corporation JVC Altri marchi e nomi di fabbrica appartengono ai rispettivi titolari Blu Rosso blu Tenere premuto Tenere premuto 1 RICARICA Per evitare qualsiasi malfunzionamento o il surriscaldamento d...

Page 11: ...technische gegevens zijn zonder voorafgaande kennisgeving wijzigbaar Het woord Bluetooth en de bijbehorende markeringen en logo s zijn geregistreerde handelsmerken en eigendom van Bluetooth SIG Inc en JVCKENWOOD Corporation JVC gebruikt deze onder licentie Andere handelsmerken en namen zijn eigendom van de overeenkomende eigenaar Blauw Rood Blauw Houd ingedrukt Houd ingedrukt 1 OPLADEN Gebruik een...

Page 12: ...er kan komma att ändras utan att detta meddelas Ordmärket och logotyperna för Bluetooth är registrerade varumärken tillhöriga Bluetooth SIG Inc och varje användning av dessa märken av JVCKENWOOD Corporation JVC sker på licens Andra varumärken och varunamn tillhör respektive ägare Blå Röd blå Håll intryckt Håll intryckt 1 LADDNING Se till att en USB port eller en nätadapter med 5 volts likströmsspä...

Page 13: ...ą Bluetooth SIG Inc a wszelkie użycie tych znaków przez JVCKENWOOD Corporation JVC jest licencjonowane Inne znaki i nazwy handlowe są własnością ich odpowiednich właścicieli Niebieski Czerwony niebieski Przytrzymaj Przytrzymaj 1 ŁADOWANIE Pamiętaj aby do ładowania słuchawek stosować zasilacz USB prąd przemienny z wyjściem prądu stałego o napięciu 5V aby uniknąć nieprawidłowego funkcjonowania lub n...

Page 14: ...stadas da Bluetooth SIG Inc e qualquer utilização de tais marcas pela JVCKENWOOD Corporation JVC está sob licença Os outros nomes comerciais e marcas registadas são dos seus respetivos proprietários Azul Vermelho Azul Mantenha premido Mantenha premido 1 CARGA Ao carregar os auscultadores certifique se de que utiliza um adaptador de USB para CA com uma tensão de saída de 5VCC para evitar um mau fun...

Page 15: ...a technické údaje se mohou změnit bez předchozího upozornění Značka a logo Bluetooth jsou registrované obchodní známky společnosti Bluetooth SIG Inc Jakékoli používání těchto značek společností JVCKENWOOD Corporation JVC podléhá podmínkám licence Ostatní ochranné známky a obchodní názvy jsou majetkem příslušných majitelů Modrá Červená Modrá Pozastavit Pozastavit 1 NABÍJENÍ Při nabíjení sluchátek p...

Page 16: ...iek Dizajny a technické údaje sa môže zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia Značka a logo Bluetooth sú registrované ochranné známky spoločnosti Bluetooth SIG Inc Akékoľvek používanie týchto značiek spoločnosťou JVCKENWOOD Corporation JVC podlieha podmienky licencie Ostatné ochranné známky a obchodné názvy sú majetkom príslušných vlastníkov Modrá Červená Modrá Pozastaviť Pozastaviť 1 NABÍJANIE Pr...

Page 17: ...ozhatnak A Bluetooth szó a Bluetooth SIG Inc bejegyzett védjegye és logója azt a JVCKENWOOD Corporation JVC vállalat a licenc alapján használja A többi kereskedelmi védjegy és megnevezés az érintett tulajdonosok birtokában van Kék Piros kék Tartsa benyomva Tartsa benyomva 1 TÖLTÉS A fejhallgató töltéséhez használjon váltóáramot egyenáramú USB 5V ra átalakító adaptert a meghibásodás vagy a rendelle...

Page 18: ...т на промяна без предизвестие Словната марка и логотипите Bluetooth са регистрирани търговски марки на Bluetooth SIG Inc и всяко използване на подобни марки от JVCKENWOOD Corporation JVC е по лиценз Другите търговски марки и имена са на съответните им притежатели Синьо Синьо Червено Натиснете Натиснете 1 ЗАРЕЖДАНЕ Когато зареждате слушалките се уверете че използвате USB към AC адаптер с 5V напреже...

Page 19: ...ântul marcaj Bluetooth și siglele Bluetooth sunt mărci comerciale înregistrate deținute de Bluetooth SIG Inc și orice utilizare a acestor marcaje de către JVCKENWOOD Corporation JVC se efectuează pe bază de licență Alte mărci comerciale și nume comerciale aparțin deținătorilor respectivi Albastru Roșu Albastru Țineți apăsat Țineți apăsat 1 ÎNCĂRCAREA La încărcarea căștilor asigurați vă că utilizaț...

Page 20: ... i logotipi registrirani su zaštitni znakovi u vlasništvu tvrtke Bluetooth SIG Inc i tvrtka JVCKENWOOD Corporation JVC ima odobrenje za svaku uporabu tih znakova Drugi zaštitni znaci i trgovačka imena u vlasništvu su odgovarajućih tvrtki Plavo Crveno Plavo Držite pritisnutim Držite pritisnutim 1 PUNJENJE Pri punjenju slušalica obvezno koristite USB adapter za izmjeničnu struju izlazne snage od 5V ...

Page 21: ...redhodnega obvestila Naziv Bluetooth in logotipi so registrirani blagovni znaki v lasti Bluetooth SIG Inc in JVCKENWOOD Corporation JVC uporablja te znake v okviru licence Druge blagovne znamke in blagovna imena so v posesti njihovih lastnikov Modra Rdeča modra Pritisnite in držite Pritisnite in držite 1 POLNJENJE Ko polnite slušalke poskrbite da boste uporabili vmesnik USB za izmenično napajanje ...

Page 22: ... be išankstinio pranešimo Bluetooth žodinis ženklas ir logotipai yra registruotieji prekių ženklai priklausantys Bluetooth SIG Inc JVCKENWOOD Corporation JVC šiuos ženklus naudoja pagal licenciją Kiti prekių ženklai ir pavadinimai priklauso jų savininkams Mėlyna Raudona mėlyna Laikykite paspaudę Laikykite paspaudę 1 ĮKROVIMAS Kai įkraunate ausines naudokite prie kintamosios srovės adapterio su nuo...

Page 23: ...se ette teatamata muuta Bluetooth i sõnamärk ja logod on ettevõtte Bluetooth SIG Inc registreeritud kaubamärgid ning JVCKENWOOD Corporation JVC kasutab neid litsentsi alusel Muud kaubamärgid ja kaubanimed kuuluvad nende omanikele Sinine Punane sinine Hoidke all Hoidke all 1 LAADIMINE Tõrgete või ebatavalise soojenemise vältimiseks veenduge telefoni laadimisel et kasutate 5V alalispingeväljundiga U...

Page 24: ...ums un logotips ir reģistrētas preču zīmes kuru īpašnieks ir Bluetooth SIG Inc un jebkāda to izmantošana no JVCKENWOOD Corporation JVC puses ir licencēta Citas preču zīmes un nosaukumi pieder attiecīgi to īpašniekiem Zils Sarkans Zils Turiet nospiestu Turiet nospiestu 1 UZLĀDE Uzlādējot austiņas pārliecinieties ka izmantojat USB uz AC adapteri ar DC 5V jaudu tādējādi izvairoties no nepareizas darb...

Page 25: ...ndres uden varsel Bluetooth ordmærkerne og logoerne er registerede varemærker tilhørende Bluetooth SIG Inc og enhver brug af sådanne mærker af JVCKENWOOD Corporation JVC er på licens Andre varemærker og firmamærker tilhører de respektive ejere Blå Rød Blå Hold nede Hold nede 1 OPLADNING Når hovedtelefonerne oplades skal man sørge for at bruge en USB til AC adapter med DC 5V effektudgang for at und...

Page 26: ...uttua ilman erityistä ilmoitusta Bluetooth sanamerkki ja logot ovat Bluetooth SIG Inc n rekisteröityjä tavaramerkkejä ja JVCKENWOOD Corporation JVC käyttää niitä lisenssillä Muut tavaramerkit ja nimet ovat vastaavien omistajien omaisuutta Sininen Punainen sininen Pidä painettuna Pidä painettuna 1 LATAUS Kun lataat kuulokkeita muista käyttää USB verkkosovitinta ja 5V n tasavirtaliitäntää toimintahä...

Page 27: ...ό την JVCKENWOOD Corporation JVC γίνεται κατόπιν αδείας Τα υπόλοιπα εμπορικά σήματα και εμπορικά ονόματα ανήκουν στους αντίστοιχους κατόχους τους Μπλε Κόκκινο Μπλε Κρατήστε πατημένο Κρατήστε πατημένο 1 ΦΟΡΤΙΣΗ Κατά τη φόρτιση των ακουστικών βεβαιωθείτε ότι χρησιμοποιείτε έναν προσαρμογέα USB σε AC με έξοδο ισχύος DC 5V για να αποφύγετε τυχόν βλάβη ή τη δημιουργία μη φυσιολογικής θερμοκρασίας Η ενδ...

Page 28: ...ċċarġjar ear pieces tat tip standard ear pieces tat tip miftuħa Disinji u speċifikazzjonijiet huma suġġetti għal bidla mingħajr avviż Il marka u l logos ta Bluetooth huma trejdmarks reġistrati proprjetà ta Bluetooth SIG Inc u kull użu ta dawn il marki minn JVCKENWOOD Corporation JVC huwa taħt il liċenzja Trejdmarks u ismijiet kummerċjali oħra huma tas sidien rispettivi tagħhom Blu Aħmar Blu Żomm m...

Reviews: