background image

6

Cuando conecte componentes externos, consulte, también, los 
manuales suministrados con los componentes y el adaptador.

PRECAUCION:

  Antes de conectar los componentes externos, asegúrese de que la 

unidad esté apagada.

Puede conectar los siguientes componentes JVC al jack del cambiador 
de CD.

Componente JVC

Nombre del 
modelo

Cambiador de CD (CD-CH)

CH-X1500, etc.

También puede conectar los siguientes componentes a través de los 
diversos adaptadores o sistema JVC.

  Puede ser necesario comprar los cables de conexión por separado.

Componente

Adaptador/Sistema

Nombre del 
modelo

Dispositivo Bluetooth

Adaptador Bluetooth

KS-BTA200

iPod

Adaptador de interfaz 
para iPod

KS-PD100

XMDirect 

TM

 Tuner Box

Adaptador digital 
inteligente

XMDJVC100

Sistema de sintonizador 
XMDirect2

Sistema de radio XM 
Satellite

CNP2000UC y 
CNPJVC1

Radio por satélite SIRIUS

Sistema de radio 
satelital SIRIUS

SC-C1 y 
KS-SRA100

Radio por satélite SIRIUS

Sistema de radio 
satelital SIRIUS

PnP, SC-VDOC1 
y KS-SRA100

Reproductor de audio 
portátil con jacks de 
salida de línea

Adaptador de entrada 
por línea

KS-U57

Reproductor de audio 
portátil con jack mini 
estéreo de 3/16 pulgada 
(3,5 mm)

Adaptador de entrada 
AUX

KS-U58

Cuando conecte más de un componente (máximo: tres), se 
recomienda que conecte los componentes en serie, como se explica a 
continuación.

  No puede utilizar juntas la radio XM y la radio satelital SIRIUS.

Lors de la connexion des appareils extérieurs, référez-vous aussi aux 
manuels fournis avec les appareils et les adaptateurs.

PRECAUTION:

  Avant de connecter les appareils extérieurs, assurez-vous que 

l’appareil est hors tension.

Vous pouvez connecter les appareils JVC suivants à la prise de 
changeur de CD.

Appareil JVC

Nom du 
modèle

Changeur de CD (CD-CH)

CH-X1500, etc.

Vous pouvez aussi connecter les appareils suivants en utilisant divers 
adaptateurs JVC ou systèmes.

  Vous pouvez avoir besoin d’acheter certains cordons de connexion 

séparément.

Appareil

Adaptateur/
Système

Nom du 
modèle

Périphérique Bluetooth Adaptateur Bluetooth

KS-BTA200

iPod

Adaptateur d’interface 
pour iPod

KS-PD100

XMDirect  

TM

 Tuner 

Box

Adaptateur numérique 
intelligent

XMDJVC100

XMDirect2 Tuner 
System

Système radio satellite 
XM

CNP2000UC et 
CNPJVC1

Radio satellite SIRIUS

Système radio satellite 
SIRIUS

SC-C1 et 
KS-SRA100

Radio satellite SIRIUS

Système radio satellite 
SIRIUS

PnP, SC-VDOC1 
et KS-SRA100

Lecteur audio portable 
avec prises de sortie de 
ligne

Adaptateur d’entrée 
de ligne

KS-U57

Lecteur audio portable 
avec mini fiche 
stéréo de 3/16 pouces 
(3,5 mm)

Adaptateur d’entrée 
auxiliaire

KS-U58

Lors de la connexion de plus d’un appareil (maximum: trois), il est 
recommandé que vous connectiez les appareils en série comme nous 
l’expliquons ci-dessous.

  La radio XM et SIRIUS ne peuvent pas être utilisées en même temps.

 

Connecting the external components / Conexión de los componentes externos / Connexion des appareils extérieurs

G

When connecting the external components, refer also to the 
manuals supplied for the components and adapter.

CAUTION:

  Before connecting the external components, make sure that the 

unit is turned off.

You can connect the following JVC components to the CD changer 
jack.

JVC component

Model name

CD changer (CD-CH)

CH-X1500, etc.

You can also connect the following components through the various 
JVC adapters or system.

  Connection cords may need to be purchased separately.

Component

Adapter/System

Model name

Bluetooth device

Bluetooth adapter

KS-BTA200

iPod

Interface adapter for 
iPod

KS-PD100

XMDirect 

TM

 Tuner 

Box

Smart Digital Adapter XMDJVC100

XMDirect2 Tuner 
System

XM satellite radio 
System

CNP2000UC and 
CNPJVC1

SIRIUS satellite radio

SIRIUS satellite radio 
System

SC-C1 and 
KS-SRA100

SIRIUS satellite radio

SIRIUS satellite radio 
System

PnP, SC-VDOC1 
and KS-SRA100

Portable audio player 
with line output jacks

Line input adapter

KS-U57

Portable audio player 
with 3/16" (3.5 mm) 
stereo mini jack

AUX input adapter

KS-U58

When connecting more than one component (maximum: three), 
it is recommended that you connect the components in series as 
explained below.

  XM Radio and SIRIUS satellite radio cannot be used together.

When connecting two components in series / Cuando conecta dos componentes en serie / Lors de la connexion de deux appareils en série

When connecting three components in series / Cuando conecta tres componentes en serie / Lors de la connexion de trois appareils en série

A

 

KS-SRA100

 

*

4,

 

*

5

 / 

KS-BTA200

 / 

XMDJVC100

 / 

CNP2000UC 

*

6

B

 

*

3

 

CD-CH

 / 

KS-PD100

 / 

KS-U57

 / 

KS-U58

A

 

KS-SRA100

 

*

4,

 

*

5

 / 

XMDJVC100

 / 

CNP2000UC 

*

6

B

 

KS-BTA200

C

 

*

3

 

KS-PD100

 / 

KS-U57

 / 

KS-U58

CD changer jack / 

Jack para el cambiador 

de CD / 

Prise du changeur CD

*

3

*

3

  To use these components, set the external input setting correctly (see 

page 42 of the INSTRUCTIONS).

*

4

  Power cannot be supplied to the component through the CD changer 

jack. You need to connect the power cord supplied for the component 
separately.

*

5

  This model is a component of SIRIUS satellite radio System.

*

6

  This model is a component of XM satellite radio System.

*

3

  Pour utiliser ces appareils, réglez l’entrée extérieure correctement (voir 

page 42 du MANUEL D’INSTRUCTIONS).

*

4

  L’alimentation ne peut pas être fournie à l’appareil par la prise 

de changeur de CD. Vous devez connecter séparément le cordon 
d’alimentation fourni pour l’appareil.

*

5

  Ce modèle est un composant du système radio satellite SIRIUS.

*

6

  Ce modèle est un composant du système radio satellite XM.

*

3

  Para utilizar estos componentes, configure el ajuste de entrada externa 

correctamente (consulte la página 42 del MANUAL DE INSTRUCCIONES).

*

4

  No puede suministrar energía eléctrica al componente a través del 

jack del cambiador de CD. Es necesario conectar, aparte, el cable de 
alimentación suministrado con el componente.

*

5

  Este modelo es un componente del sistema de radio satelital SIRIUS.

*

6

  Este modelo es un componente del sistema de radio XM Satellite.

To disconnect the connector

 / 

Para desconectar el cable

 / 

Pour déconnecter le 

connecteur

Hold the connector tightly ( 

1

 ), then pull it out ( 

2

 ).

Sujete firmemente la parte superior del conector ( 

1

 ) y 

seguidamente, extráigalo ( 

2

 ).

Tenez fermement le connecteur par-dessus (

 

1

 

) et tirez 

vers l’extérieur (

 

2

 

).

CD changer jack / 

Jack para el cambiador 

de CD / 

Prise du changeur CD

*

3

iPod is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other 
countries.

iPod es una marca comercial de Apple Inc., registrada en los EE.UU. 
y otros países.

iPod est une marque de commerce d’Apple Inc., enregistrée aux 
États-Unis et dans les autres pays.

It is not recommended to connect KS-U57/KS-U58 at 

C

 in series with XMDJVC100, CNP2000UC and KS-BTA200.

No se recomienda conectar el KS-U57/KSU58 en C, en serie con XMDJVC100, CNP2000UC y KS-BTA200.

Il n’est pas recommandé de connecter le KS-U57/KS-U58 en série à C in avec le XMDJVC100, CNP2000UC et le KS-BTA200.

You can also connect an external component to the LINE IN plugs 
of the unit using a signal cord (not supplied).

También puede conectar un componente externo a las clavijas LINE IN 
de la unidad utilizando un cable de señal (no suministrado).

Vous pouvez aussi connecter un appareil extérieur aux fiches 
LINE IN de l’appareil en utilisant un cordon de signal (non fourni).

Signal cord (not supplied for this unit)

Cable de señal (no suministrado con esta unidad)

Cordon de signal (non fourni avec cet appareil)

External component

Componente exterior

Appareil extérieur

Install2_KD-ADV6580[J]f.indd   6

Install2_KD-ADV6580[J]f.indd   6

3/10/09   10:10:31 AM

3/10/09   10:10:31 AM

Summary of Contents for GET0592-002A

Page 1: ...Si la potencia máxima es de menos de 50 W cambie AMP GAIN para evitar daños en los altavoces consulte la página 41 del MANUAL DE INSTRUCCIONES Para evitar cortocircuitos cubra los terminales de los conductores NO UTILIZADOS con cinta aislante El sumidero térmico estará muy caliente después del uso Asegúrese de no tocarlo al desmontar esta unidad FRANÇAIS Cet appareil est conçu pour fonctionner sur...

Page 2: ...garding installation kits consult your JVC car audio dealer or a company supplying kits If you are not sure how to install this unit correctly have it installed by a qualified technician INSTALACION MONTAJE EN EL TABLERO DE INSTRUMENTOS La siguiente ilustración muestra una instalación típica Si tiene alguna pregunta o necesita información acerca de las herramientas para instalación consulte con su...

Page 3: ... terminal in the fuse block connecting to the car battery bypassing the ignition switch constant 12 V A un terminal activo del bloque de fusibles conectado a la batería del automóvil desviando el interruptor de encendido 12 V constantes A une borne sous tension du porte fusible connectée à la batterie de la voiture en dérivant l interrupteur d allumage 12 V constant ELECTRICAL CONNECTIONS CONEXION...

Page 4: ...o 1 Cordon vidéo 1 Digital optical cable 1 only for DVD playback Cable óptico digital 1 sólo para reproducción de DVD Câble optique numérique 1 sólo para reproducción de DVD KV MR9010 9 INCH WIDESCREEN MONITOR 1 MONITOR DE PANTALLA ANCHA DE 9 PULGADAS 1 MONITEUR À ÉCRAN LARGE DE 9 POUCES 1 D Connecting the crimp connector Conexión del conector de presión Connexion de la cosse sertie Wire connectin...

Page 5: ...vez commander cet autoradio en utilisant cette télécommande Pour la connexion vous avez besoin d un adaptateur de télécommande spécialisé non fourni correspondant à votre voiture Pour en savoir plus consultez le revendeur autoradio où vous avez acheté votre autoradio Si su automóvil está equipado con control remoto en el volante de dirección podrá controlar este receptor utilizando el control remo...

Page 6: ...NPJVC1 SIRIUS satellite radio SIRIUS satellite radio System SC C1 and KS SRA100 SIRIUS satellite radio SIRIUS satellite radio System PnP SC VDOC1 and KS SRA100 Portable audio player with line output jacks Line input adapter KS U57 Portable audio player with 3 16 3 5 mm stereo mini jack AUX input adapter KS U58 When connecting more than one component maximum three it is recommended that you connect...

Reviews: