background image

2

*

1

  When you stand the unit, be careful not to damage the fuse on the rear.

*

1

  Устанавливайте устройство таким образом, чтобы не повредить предохранитель, 

расположенный сзади.

*

1

  При встановленні пристрою, будьте обережні, не пошкодьте запобіжник, розташований у 

тильній частині.

Do the required electrical connections.

Выполните необходимые подключения 
контактов, как показано на оборотной 
стороне этой инструкции.

Виконайте потрібні електричні 
з’єднання.

Bend the appropriate tabs to hold the sleeve 
firmly in place.

Отогните соответствующие фиксаторы, 
предназначенные для прочной 
установки корпуса.

Зігніть відповідні фіксатори для 
надійного встановлення екрану на його 
місці.

When using the optional stay / При использовании 
дополнительной стойки / Використання додаткової стійки 
(постачається за окремим замовленням)

When installing the unit without using the sleeve / При установке устройства без использования 
муфты / Встановлення пристрою без екрану

In a car having the “Required space for installation” (see page 1), first remove the car radio and install the unit in its place.

Нельзя установить устройство в автомобиле, в котором есть какие-либо препятствия в пределах расстояния, 
указанного на рисунке “Пространство, необходимое для установки” на стр. 1.

Забороняється встановлювати пристрій у машину, якщо він буде створювати перешкоди у місцях, зазначених у 
розділі “Потрібне місце для встановлення” на стор. 1.

Screw (option)

Винт (дополнительно)

Гвинт (на замовлення)

Stay (option)

Стойка (дополнительно)

Стійка (на замовлення)

Fire wall

Стена

Вогнестійка стінка

Dashboard

Приборная панель

Приладова панель

Bracket 

*

2

Кронштейн 

*

2

Кронштейн 

*

2

*

2

  Not included for this unit.

*

2

  Не входят в комплект.

*

2

  Не входить до комплекту постачання 

цього пристрою.

Flat type screws—M5 × 8 mm 

*

2

Крепежные винты—M5 × 8 мм 

*

2

Гвинти з пласкими голівками—
M5 × 8 мм 

*

2

Install the unit at an angle of less than 30˚.

Установите устройство под углом менее 30°.

Встановіть пристрій під кутом меншим, 
ніж 30˚.

Note: 

When installing the unit on the mounting bracket, make sure to use the 8 mm-long screws. If longer 
screws are used, they could damage the unit.

Примечание:

 

При установке устройства на крепежный кронштейн, используйте только винты длиной 8 мм. 
При использовании более длинных винтов можно повредить устройство.

Примітка: 

Встановлюючи пристрій на монтажні кронштейни, переконайтеся, що застосовуються гвинти 
довжиною 8 мм. Якщо гвинти довші, вони можуть пошкодити пристрій.

Removing the unit

Before removing the unit, release the rear section.

Удаление устройства

Перед удалением устройства освободите заднюю часть.

Insert the two handles, then pull them as 
illustrated so that the unit can be removed.

Вставьте два рычажка, затем потяните их, 
как показано на рисунке, чтобы вынуть 
устройство.

Вставте дві ручки, а потім потягніть їх на себе 
згідно з ілюстрацією, щоби витягти пристрій.

Видалення пристрою

Перед видаленням пристрою, ослабте кріплення тильної частини.

Do not block the fan.

Не закрывайте вентилятор.

Не блокуйте вентилятор.

INSTALLATION 
(IN-DASH MOUNTING)

The following illustration shows a typical installation. If you have 
any questions or require information regarding installation kits, 
consult your JVC IN-CAR ENTERTAINMENT dealer or a company 
supplying kits.
•  If you are not sure how to install this unit correctly, have it installed 

by a qualified technician.

•  Make sure not to block the fan on the rear panel to maintain proper 

ventilation when installed.

•  You cannot install the unit on the car which has any obstacles in the 

space shown in “Required space for installation” on page 1.

Caution when installing

Fit the unit into the mounting sleeve by using 
four corners of the trim plate.
•  DO NOT press the panel (shaded in the 

illustration).

УСТАНОВКА 
(УСТАНОВКА В ПРИБОРНУЮ ПАНЕЛЬ)

На следующих иллюстрациях показана типовая установка. 
Если у Вас есть какие-либо вопросы, касающиеся установки, 
обратитесь к Вашему дилеру автомобилнего специалиста 
JVC или в компанию, поставляющую соответству ющие 
принадлежности.

  Если Вы не знаете точно, как следует устанавливать это 

устройство, обратитесь к квалифицированному специалисту.

  При установке для обеспечения правильной вентиляции не 

закрывайте вентилятор на задней панели.

•  Нельзя установить устройство в автомобиле, в котором есть 

какие-либо препятствия в пределах расстояния, указанного 
на рисунке “Пространство, необходимое для установки” на 
стр. 1.

Предостережение во время установки

Поместите приемник в монтажную панель, используя четыре 
угла лицевой панели.

  НЕ нажимайте на панель (затемнена на рисунке).

ВСТАНОВЛЕННЯ 
(МОНТАЖ НА ПРИЛАДОВУ ПАНЕЛЬ)

Наведена нижче ілюстрація демонструє типовий процес 
встановлення. У разі будь яких запитань або потреби у 
інформації щодо набору інструментів та спорядження, 
проконсультуйтеся з дилером устаткування JVC для автомобілів 
або з компанією, що постачає набір інструментів та спорядження.
•  Якщо ви не впевнені щодо правильності встановлення цього 

пристрою, залучіть до його встановлення кваліфікованого 
спеціаліста.

•  При встановленні переконайтеся, що вентилятор задньої 

панелі не заблокований для забезпечення належної вентиляції.

•  Забороняється встановлювати пристрій у машину, якщо він 

буде створювати перешкоди у місцях, зазначених у розділі 
“Потрібне місце для встановлення” на стор. 1.

Застереження при встановленні

Встановіть пристрій усередину монтажного коробу, 
використавши чотири кути знімної пластини.
•  НЕ тисніть на панель (на малюнку затінена).

Bracket 

*

2

Кронштейн 

*

2

Кронштейн 

*

2

30˚

Flat type screws—M5 × 8 mm 

*

2

Крепежные винты—M5 × 8 мм 

*

2

Гвинти з пласкими голівками—
M5 × 8 мм 

*

2

Instal1-3_AVX33_006A[EE]1.indd   2

Instal1-3_AVX33_006A[EE]1.indd   2

7/2/07   10:18:26 am

7/2/07   10:18:26 am

Summary of Contents for Exad KD-AVX33

Page 1: ...lifier Gain чтобы предотвратить их повреждение cм ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ на стр 56 Для предотвращения ороткого замыкания заклейте НЕИСПОЛЬЗУЕМЫЕ концы изолирующей лентой Радиатор во время использования сильно нагревается Старайтесь его не трогать во время удаления устройства ПОПЕРЕДЖЕННЯ НЕ встановлюйте даний пристрій і не приєднуйте жодних проводів у місцях де вони можуть перешкоджати вправля...

Page 2: ...нке чтобы вынуть устройство Вставте дві ручки а потім потягніть їх на себе згідно з ілюстрацією щоби витягти пристрій Видалення пристрою Перед видаленням пристрою ослабте кріплення тильної частини Do not block the fan Не закрывайте вентилятор Не блокуйте вентилятор INSTALLATION IN DASH MOUNTING The following illustration shows a typical installation If you have any questions or require information...

Page 3: ...need to modify the wiring of the supplied power cord as illustrated Contact your authorized car dealer before installing this unit Возможно потребуется изменить схему соединений для прилагаемого шнура питания как показано на рисунке Перед установкой приемника обратитесь к авторизованному агенту по продажам автомобильных систем Вам можливо прийдеться внести зміни до з єднання провідників шнура живл...

Page 4: ...дній Right speaker rear Правый громкоговоритель задний Правий гучномовець задній Purple Пурпурный Пурпурний Purple with black stripe Пурпурный с черной полосой Пурпурний з чорною смужкою Green Зеленый Зелений Green with black stripe Зеленый с черной полосой Зелений з чорною смужкою Gray Серый Сірий Gray with black stripe Серый с черной полосой Сірий з чорною смужкою White Белый Білий White with bl...

Page 5: ...підсилювачі Підключіть провідник зовнішнього пристрою синій з білою смужкою до провідника зовнішнього пристрою іншого обладнання Таким чином ним можна буде керувати з цього пристрою Тільки для підсилювача Після підключення центрального гучномовця переконайтеся що він активований інакше звук з цього гучномовця буде відсутній див стор 53 ІНСТРУКЦІЇ Відключіть гучномовці від цього пристрою приєднайте...

Page 6: ...KS U57 продается отдельно 9 Адаптер лінійного вводу KS U57 придбаний окремо 10 Aux Input Adapter KS U58 separately purchased 10 Адаптер для подключения внешних устройств AUX KS U58 продается отдельно 10 Адаптер AUX лінійного вводу зовнішнього пристрою KS U58 придбаний окремо Apple iPod Apple iPod Програвач Apple iPod JVC D player Проигрыватель JVC D JVC D програвач JVC DAB tuner Тюнер DAB JVC Тюне...

Reviews: