background image

44

BATTERY POWER STATUS

CURRENT

SPEED

LED LIGHT

INDICATOR

MOTOR 

ISSUE

INDICATOR

CONTROLLER

PROBLEM

INDICATOR

THROTTLE ISSUE INDICATOR

BRAKE

BATTERY POWER

IN PERCENTAGE

MILEAGE/

RIDING TIME

DISPLAY

+ BUTTON

• 
• 

Short press to increase speed mode

- BUTTON

• 

Short press to decrease speed mode

M BUTTON:

• 
• 

Short press to shift display to:

trip mileage/ total mileage/ run time

SPEED MODE:

0 = Pure Riding. No power.
1 = Low Speed. Max around 8 MPH
2 = Mid Speed. Max around 11 MPH
3 = High Speed. Max around 15 MPH

1: Una vez que la 
bicicleta esté cargada, 
mantenga presionado 
el botón “M” en la 
pantalla LCD para 
encender su bicicleta. 

Verifique la presión de 
los neumáticos,
 ¡Felicidades! ¡Está 
listo para su primer 
viaje!
 

¡No se olvide! 
Practique el sentido 
común y las medidas 
de seguridad al andar 
en bicicleta.
 

LA PANTALLA LCD

PRENDIENDO SU BICICLETA

Summary of Contents for DISCOVERYx7

Page 1: ...USERS MANUAL Folding Electric Bike Vélo Pliant Electric Bici Eléctrica Plegable ...

Page 2: ...em 5 Installing The Handle 6 Installing The Seat Post 7 Unfolding the Pedals 8 Battery and Charger Care 8 Removing The Battery 9 Turning On Your Bike 10 Rear Saddle Light 10 The LCD Display 11 Precautions When Riding 12 Care Maintenance 13 Warnings 14 Warranty 15 Returns 16 TABLE OF CONTENTS ...

Page 3: ...16 MPH Max Load 265 lbs Tire Pressure 40 60 psi Mileage is subjected to weight road conditions temperature wind speed riding habits etc The bike was tested in conditions which consisted of 143lb Load 77 F temperature riding on flat road wind less than 5 mph and with full charge Please use the original charger that was provided with purchase The warranty becomes invalid in the instance of any unaut...

Page 4: ...36V 7 8Ah Battery Type Lithium Ion Charging Current 2A max METER Display LCD Display Remaining Power Yes Speed Yes Total Mileage Yes Speed Mode 3 Modes High Mid Low COMPOSITION Suspension Rear Spring Shock Absorber Frame Magnesium Alloy Unibody Frame Brake Type Front Rear disc Production dimensions Folded 35 4 x 15 7 x 31 5 Unfolded 62 2 x 22 8 x 43 3 Seat Height from ground 30 36 adjustable Net W...

Page 5: ...RAME 1 Unfold the bike frame 2 Press the latch lock to release mechanism Adjust limit screw if necessary 3 Proceed when you achieve the status as pictured 4 Fasten the latch as pictured Jiggle the frame to make sure it is locked firmly ...

Page 6: ...lessly with the base Note Hinge does not align with body to allow stem to fold down 2 Fasten the stem latch upward to lock it in place Jiggle the stem to see if the folder has firmly locked in place 3 To fold the stem press the latch lock then release the stem latch back down ...

Page 7: ...ide the nut and gasket but leave screw in place 3 Place the handle bar inside the holder then close the holder allowing the screw to come through the bottom hole 4 Adjust handlebar angle and position to your preference Then reinstall the nut and gasket to tighten INSTALLING THE HANDLE IF NEEDED ...

Page 8: ...t the saddle until its bottom is 25 50mm higher than the rider s leg or whatever height is comfortable to the rider 3 To secure the saddle tighten the seat post clamp as pictured then press the seat downward firmly to ensure it stays in place INSTALLING SEAT POST ...

Page 9: ...old pedal back up by pressing inward upward CHARGING THE BATTERY Be sure to charge the battery before your first ride Option 1 Uncover silicon lid and insert charger to charge from the bike frame port Option 2 Remove battery and plug charger in directly ...

Page 10: ...E BATTERY 1 Unfold frame by pressing the latch lock and pulling the frame latch away from frame 2 With bike folded turn battery lock then slide battery out from frame 3 Reverse the procedure to re install the battery ...

Page 11: ...RIES OUT OF REACH OF CHILDREN Swallowing may lead to serious injury in as little as 2 hours or death due to chemical burns and potential perforation of the oesophagus If you suspect your child has swallowed or inserted a button battery immediately seek urgent medical assistance Examine devices and make sure the battery compartment is correctly secured e g that the screw or other mechanical fastene...

Page 12: ...eed mode M BUTTON Short press to shift display to trip mileage total mileage run time SPEED MODE 0 Pure Riding No power 1 Low Speed Max around 8 MPH 2 Mid Speed Max around 11 MPH 3 High Speed Max around 15 MPH Once the bike is charged hold the M button on the LCD to power up your bike Check tire pressure then Congratulations You are ready for your first ride Don t Forget Practice common sense safe...

Page 13: ...nd maintain a safe speed at all times If the battery runs low keep a low constant speed charge the battery as soon as possible Do not store your bike in the trunk of a car in hot weather Have a full understanding of local traffic rules and regulations before you ride Be aware of your surroundings at all times and be sure to always ride in safe conditions Keep a comfortable distance from other ride...

Page 14: ... subject the Discovery X7 to intense physical shock severe vibration or impact Protect the bike from water or moisture Never disassemble the bike or its battery If there are any issues with the battery please contact Jupiter Bike Customer Support 813 609 2453 or support jupiterbike com STORAGE If you plan on storing the Discovery X7 for a substantial period of time please make sure you fully charg...

Page 15: ...you and in the distance When riding with others always maintain a safe distance to avoid the possibility of a collision Be sure to maintain your balance when turning and don t make sharp turns Applying the brakes too hard or suddenly can cause a wheel to lock which may cause you to lose control and fall which may result in injury or death Only ride the product with adequate daylight for visibility...

Page 16: ...chandiser of this product are not covered in this warranty coverage agreement and are expressly disclaimed If you feel your Jupiter Bike Discovery X7 is not operating properly and may need a replacement part contact Jupiter Tech at 813 609 2453 or support jupiterbike com for assistance IMPORTANT NOTE This machine was designed for certain applications only Jupiter Tech strongly recommends that this...

Page 17: ...17 ...

Page 18: ...n 22 Installation de la selle 23 Déplier la pédale 24 Entretien de la batterie et du chargeur 24 Retrait de la batterie 25 Éclairage de siège arrière 26 Mise en marche de votre vélo 27 L écran LCD 27 Précautions à prendre lors de la conduite 28 Entretien et maintenance 29 Avertissements 30 Garantie 31 Retours 31 TABLE DES MATIÈRES ...

Page 19: ...ure à la vitesse du vent aux habitudes de conduite etc Le vélo a été testé dans des conditions qui consistaient en charge de 143 lb température de 77 F conduite sur route plate vent inférieur à 0 5 mph et avec pleine charge Veuillez utiliser le chargeur d origine fourni avec l achat La garantie devient invalide en cas de modification non autorisée Poignée Frein Loquet de Potence Potence de Vélo Ca...

Page 20: ... 36V 7 8Ah Type de batterie Lithium Ion Courant de charge 2A maxi MESURES Affichage Écran LCD Puissance restante Oui Vitesse Oui Kilométrage total Oui Mode vitesse 3 modes haut moyen bas COMPOSITION Suspension Amortisseur arrière à ressort Cadre Cadre monobloc en Magnésium Type de frein Disque avant et arrière DIMENSIONS DU PRODUIT Plié 900 x 400 x 800 mm Déplié 1580 x 580 x 1100 mm Hauteur du siè...

Page 21: ... Appuyez sur le loquet de verrouillage pour déverrouiller le mécanisme Régler la vis de butée si nécessaire 3 Procédez jusqu à ce que vous obteniez le résultat tel qu illustré 4 Fixez le loquet tel qu illustré Secouez le cadre pour vous assurer qu il est bien verrouillé ...

Page 22: ...a bisagra no se alinea con el cuerpo para permitir que el vástago se pliegue 2 Fixez le loquet de la potence vers le haut pour le verrouiller Secouez la potence pour voir si le verrou est bien en place 3 Pour replier la potence appuyez sur le verrou du loquet puis relâchez le loquet de la potence vers le bas ...

Page 23: ...e côté mais laisser la vis en place 3 Placez le guidon à l intérieur du support puis fermez le support en laissant la vis passer par le trou inférieur 4 Réglez l angle et la position du guidon selon vos préférences Ensuite remettez en place l écrou et le joint d étanchéité pour les serrer INSTALLATION DE LA POIGNÉE SI NÉCESSAIRE ...

Page 24: ... soit de 25 à 50 mm plus haut que la jambe du cavalier ou quelle que soit la hauteur qui est confortable pour le cavalier 3 Pour fixer la selle serrez le collier de serrage de la tige de selle tel qu illustré puis appuyez fermement sur le siège vers le bas pour vous assurer qu il reste en place INSTALLATION DE LA TIGE DE SELLE ...

Page 25: ...ntérieur et vers le haut CHARGER LA BATTERIE N oubliez pas de charger la batterie avant votre première sortie Option 1 Retirer le couvercle en silicone et insérer le chargeur pour la recharger à partir du port du cadre du vélo Option 2 Retirez la batterie et branchez la directement au chargeur ...

Page 26: ... en appuyant sur le loquet de verrouillage et en tirant le loquet du cadre pour l éloigner du cadre 2 Une fois le vélo plié tournez le verrou de la batterie puis retirez la batterie du cadre 3 Inversez la procédure pour réinstaller la batterie ...

Page 27: ...ATTERIES HORS DE LA PORTÉE DES ENFANTS La déglutition peut entraîner des blessures graves en aussi peu que 2 heures voire la mort en raison de brûlures chimiques et d une éventuelle perforation de l œsophage Si vous pensez que votre enfant a avalé ou inséré une pile bouton consultez immédi atement un médecin Examinez les appareils et assurez vous que le compartiment à piles est correcte ment fixé ...

Page 28: ...tricité 1 Basse vitesse Max autour de 8 MPH 2 Vitesse moyenne Max autour de 11 MPH 3 Haute vitesse Max autour de 15 MPH AFFICHAGE DU KILOMÉTRAGE TEMPS DE CONDUITE INDICATEUR D FREIN INDICATEUR PHARE LED VITESSE ACTUELLE INDICATEUR DE PROBLÈME MOTEUR INDICATEUR DE PROBLÈME DU RÉGULATEUR R DE PROBLÈME DE PUISSANCE Une fois le vélo chargé maintenez enfoncer le bouton M sur l écran LCD pour mettre vot...

Page 29: ... une voiture par temps chaud Ayez une compréhension complète des règles et règlements de la circulation locale avant de rouler Soyez conscient de ce qui vous entoure à chaque instant et assurez vous de toujours rouler dans des conditions sécuritaires Gardez une distance confortable par rapport aux autres cyclistes Soyez prudent lorsque vous roulez dans des environnements où la visibilité est rédui...

Page 30: ... fois que vous avez la monnaie Pour éviter d endommager la batterie ne soumettez jamais le Discovery X7 à des chocs physiques intenses à de fortes vibrations ou à des chocs Protégez le vélo de l eau ou de l humidité Ne démontez jamais le vélo ou sa batterie En cas de problème avec la batterie veuillez contacter le support client Jupiter Bike ESPACE DE RANGEMENT Si vous prévoyez de stocker le Disco...

Page 31: ...r de la maison 12 devant vous et au loin Lorsque vous roulez avec d autres personnes gardez toujours une distance de sécurité afin d éviter tout risque de collision Veillez à maintenir votre équilibre lorsque vous tournez et n effectuez pas de virages serrés Si vous serrez les freins trop fort ou soudainement une roue peut se bloquer ce qui peut vous faire perdre le contrôle et vous faire chuter c...

Page 32: ...as couverte par cette garantie et est expressément dénoncée Si vous pensez que votre Jupiter Bike Discovery X7 ne fonctionne pas correctement et a besoin d une pièce de rechange contactez Jupiter Tech au 813 609 BIKE 2453 ou par e mail à sales jupiterbike com pour assistance NOTE IMPORTANTE Cet appareil a été conçu pour certaines applications seulement Jupiter Tech fortement recommande de NE PAS m...

Page 33: ...33 ...

Page 34: ... Instalación el Manubrio 38 Instalación la Tija del Sillín 39 Despliegue del Pedal 40 Cuidado de la Batería y el Cargador 40 Extracción de la Batería 41 Luz del Asiento Trasero 42 Prendido de Su Bicicleta 43 Pantalla LCD 43 Precauciones al Manejar 44 Cuidado y Mantenimiento 45 Advertencias 46 Garantía 47 Devoluciones 47 ÍNDICE ...

Page 35: ...ad del viento los hábitos de conducción etc La bicicleta fue probada en condiciones que consistían en 143 lb de carga 77 F de temperatura cabalgando sobre un camino plano viento de menos de 5 mph y con carga completa Utilice el cargador original que se proporcionó con la compra La garantía deja de ser válida en el caso de cualquier modificación no autorizada de la bicicleta Manillar Freno de mano ...

Page 36: ...Ah Tipo de Batería Ion Litio Corriente de Carga 2A máximo MEDIDOR Pantalla LCD Potencia restante Si Velocidad Si Kilometraje total Si Modo de Velocidad 3 modos alto medio bajo COMPOSICIÓN Suspensión Resorte Trasero Amortiguador Marco Magnesio Marco Unibody Tipo de Freno Disco delantero y trasero Dimensiones de producción Plegada 900 x 400 x 800 mm Desplegada 1580 x 580 x 1100 mm Altura del Asiento...

Page 37: ...esione el seguro del pestillo para liberar el mecanismo Ajuste el tornillo de límite si es necesario tornillo de límite 3 Proceda cuando alcance el estado que se muestra en la imagen 4 Sujete el pestillo como se muestra en la imagen Mueva el marco para asegurarse de que esté bloqueado firmemente ...

Page 38: ...e la charnière ne s aligne pas avec le corps pour permettre à la tige de se replier 2 Sujete el seguro del vástago hacia arriba para bloquearlo en su lugar Mueva el vásta go para ver si la carpeta se ha bloqueado firmemente en su lugar 3 Para plegar el vástago pre sione el seguro del pestillo y luego suelte el pestillo del vástago hacia abaj ...

Page 39: ...paquetadera pero deje el tornillo en su lugar 3 Coloque el manubrio dentro del soporte luego cierre el soporte permitiendo que el tornillo pase por el orificio inferior 4 Ajuste el ángulo y la posición del manubrio según sus preferencias Luego reinstale la tuerca y la empaquetadura para apretar INSTALACIÓN DEL MANUBRIO SI ES NECESARIO ...

Page 40: ...or sea 25 50 mm más alta que la pierna del conduc tor o cualquier altura que sea cómoda para el conductor 3 Para asegurar el sillín apriete la abrazadera de la tija del sillín como se muestra en la imagen luego presione el sillín hacia abajo firmemente para asegurarse de que permanezca en su lugar INSTALACIÓN DE LA TIJA DEL SILLÍN ...

Page 41: ...sionando hacia adentro y hacia arriba CARGA DE LA BATERÍA Asegúrese de cargar la batería antes de su primer viaje Opción 1 Destape la tapa de silicona e inserte el cargador para cargar desde el puerto del cuadro de la bicicleta Opción 2 Retire la batería y enchufe el cargador directamente ...

Page 42: ...ue el marco presionando el seguro del pestillo y separando el pestillo del marco 2 Con la bicicleta plegada gire el seguro de la batería luego deslice la batería fuera del cuadro 3 Invierta el procedimiento para volver a instalar la batería ...

Page 43: ...ENGA LAS BATERÍAS FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS La ingestión puede provocar lesiones graves en tan solo 2 horas o la muerte debido a quemaduras químicas y una posible perforación del esófago Si sospecha que su hijo se ha tragado o insertado una pila de botón busque asistencia médica urgente de inmediato Examine los dispositivos y asegúrese de que el compartimento de la batería esté correctamente ...

Page 44: ...hift display to trip mileage total mileage run time SPEED MODE 0 Pure Riding No power 1 Low Speed Max around 8 MPH 2 Mid Speed Max around 11 MPH 3 High Speed Max around 15 MPH 1 Una vez que la bicicleta esté cargada mantenga presionado el botón M en la pantalla LCD para encender su bicicleta Verifique la presión de los neumáticos Felicidades Está listo para su primer viaje No se olvide Practique e...

Page 45: ... su bicicleta en la cajuela de un automóvil cuando hace calor Comprenda completamente las normas y regulaciones de tráfico locales antes de manejar Esté atento a su entorno en todo momento y asegúrese de conducir siempre en condiciones seguras Mantenga una distancia cómoda de otros ciclistas Tenga precaución cuando conduzca en entornos con poca visibilidad si es necesario reduzca la velocidad o pa...

Page 46: ...iempre que tenga el cambio Para evitar daños en la batería nunca someta el Discovery X7 a golpes físicos intensos vibraciones o impactos fuertes Proteja la bicicleta del agua o la humedad Nunca desarme la bicicleta o su batería Si hay algún problema con la batería comuníquese con el servicio de atención al cliente de Jupiter Bike ALMACENAMIENTO Si planea almacenar el Discovery X7 durante un períod...

Page 47: ...tamente frente a usted como a distancia Cuando maneje con otras personas mantenga siempre una distancia segura para evitar la posibilidad de una colisión Asegúrese de mantener el equilibrio al girar y no realice giros bruscos Si aplica los frenos con demasiada fuerza o repentinamente puede bloquear la rueda lo que puede hacer que pierda el control y se caiga lo que puede provocar lesiones o la mue...

Page 48: ... en este acuerdo de cobertura de garantía y se rechazan expresamente Si cree que su Jupiter Bike Discovery X7 no funciona correctamente y necesita una pieza de repuesto comuníquese con Jupiter Tech al 813 609 BIKE 2453 o envíe un correo electrónico a sales jupiterbike com para obtener ayuda NOTA IMPORTANTE Esta máquina fue diseñada sólo para ciertas aplicaciones Jupiter Tech recomienda encarecidam...

Page 49: ...7 7 X ...

Reviews: