background image

dEUTSCH - dE

1. Öffnen Sie das Batteriefach.

2. Legen Sie 8 AA Batterien in der angegebenen Popsition ein.

3 Schlieβen Sie das Batteriefach wieder.

a. Schrauben Sie die An-

tenne in den oberen Teil 

der Fernbedienung ein. 

b. Montieren Sie die 

Antenne Rohr.

1.

2.

3.

4.

5.

6.

Ziehen Sie die Antenne.

Um das Boot vor- oder rückwärts, drücken oder ziehen sie an dem 

Abzugshahn, je nach Bewegung. Ein rotes Licht leuchtet auf der Fer-

nbedienung auf, um die Funktionsbereitschaft anzuzeigen.

Um das Boot nach links zu bewegen, drehen Sie das Rad nach links; 

um es nach rechts zu bewegen, nach rechts.

Um das Boot anzuhalten, lassen Sie den Abzugshahn los.

Richten Sie die Antenne immer auf das Boot, um eine optimalen Er-

folg zu erzielen. 

1. Vergewissern Sie sich, dass sich der ON/OFF-Schalter in der 

OFF-Position befindet. 

2. Öffnen Sie das Batteriefach.

3 Legen Sie AC-Batterien in der angegebenen Position ein. 

4. Schlieβen  Sie das Batteriefach wieder.

Einlegen der Batterien

Gebrauchsanweisung

Einlegen der Batterien des Boot.

ONdER TOEZICHT vAN EEN vOLWASSEN GEBRUIKEN.

WAARSCHUWING!   

Niet geschikt voor kinderen jonger dan 3 jaar. Bevat kleine onderdelen die door het kind ingeslikt of ingeademd 

kunnen worden en verstikking veroorzaken. 

AEEA: 

Wanneer dit apparaat niet in gebruik is, moet u de batterijen verwijderen en deze appart bewaren. Breng elektrische elementen 

altijd naar een speciaal ophaalpunt voor elektrische en elektronische apparaten. De rest kunt u bij gewoon huisafval doen.

BATTERIj-INFORMATIE:

• 

Breng de batterijen niet in de buurt van kleine kinderen.

• 

De batterijen moeten door een volwassene verwisseld worden.   

• 

Zorg er voor dat u de batterijen goed aanbrengt, met de /- zoals op de illustratie te zien is.  

• 

Vervang altijd alle batterijen tegelijk.  Gebruik niet tegelijker tijd batterijen van diverse merken of oude en nieuwe batterijen.     

• 

Gebruik geen herlaadbare batterijen.  Gebruik steeds de aanbevolen of gelijkwaardige batterijen.                                            

• 

Probeer niet batterijen te herladen die daar niet voor geschikt zijn.    

• 

De uitgebrande batterijen moeten verwijden worden.                             

• 

Geen kortsluiting veroorzaken in het spel.                                                      

• 

Als u eenmaal de batterijen verwijderd heeft, verzeker u er dan van dat het compartiment op de goede manier gesloten is.              

• 

Wij raden u aan alkalische batterijen te gebruiken.                                            

Dit product voldoet aan de maatstaven  en vereisten van de Richtlijn 1999/5/EG. 

U kunt de Verklaring van Overeenstemming vinden op:

http://www.spectronsales.nl/conformity.html

vOORZICHTIG

De speed boat hoort alleen in helder en rustig water gebruikt te worden.

Raak de antenne niet aan terwijl men met de boot speelt. De afstandsbediening van de 

boot kan dan wijzigen.

Vervang de batterijen, zodra het vermogen afneemt.

Verwijder de batterijen voor langere tijd niet wordt gebruikt.

Houdt het speelgoed weg van hitte

Dompel het speelgoed niet onder water, dit kan de electronische verbindingen beschadi-

gen. De speed boat hoort alleen over het wateroppervlag gebruikt te worden. 

Een omgeving met electrostatische ontladingen, kan storend zijn voor het speelgoed en 

mogelijkerwijs moet het speelgoed gereset worden.

Houdt bewegende voertuigen niet in de hand en raak de draaiende propellor.

Houdt handen, haar en losse kleding weg van de banden als het speelgoed aan staat.

Vermijdt botsingen met personen, dieren of voorwerpen.

Onder toezicht van een volwassen gebruiken

Om met twee bootjes te racen, dienen twee verschillende frequenties gehanteerd te wor-

den. Een werkt op 27 MHz en de ander op 40 MHz.

WORKS ONLY 

IN WATER

4 h

ON/OFF 

         1            2

Summary of Contents for Top RAIDERS wave shark

Page 1: ......

Page 2: ...trigger respectively A red light in the remote control indicates that it is wor king To make the boat turn left turn the knob to the left To make the boat turn right turn the knob to the right To stop the boat release the trigger For best performance ensure that the antenna is pointing towards the boat at all times Open the battery compartment Place AC batteries in the correct position Replace the...

Page 3: ... away from small children Battery must be replaced by an adult Make sure the batteries are inserted correctly with the signs as shown Replace all batteries at the same time Always use the same or equivalent battery to the recommended ones Do not attempt to recharge non rechargeable batteries Used batteries should be removed from the toy The The supply terminals are not to be shot circuited After r...

Page 4: ...dulto Asegúrese de poner las pilas correctamente con los signos y según la ilustración Sustituir todas las pilas al mismo tiempo y no mezclar diferentes pilas o pilas nuevas con pilas usadas No usar pilas recargables Utilizar siempre pilas iguales o equivalentes a las recomendadas No intentar recargar pilas que no sean recargables Las pilas gastadas deben ser retiradas del juguete Los terminales d...

Page 5: ...emps et ne mélangez pas différents types de piles ou des piles neuves avec des piles usées N utilisez pas des piles rechargeables N utilisez que les piles recommandées ou équivalentes N essayez en aucun cas de recharger des piles qui ne soient pas rechargeables Les piles usées doivent être retirées du jouet Ne pas courcicuiter les bornes des piles Une fois les piles retirées assurez vous que le co...

Page 6: ...engt met de tekens zoals op de illustratie te zien is Vervang altijd alle batterijen tegelijk Gebruik niet tegelijker tijd batterijen van diverse merken of oude en nieuwe batterijen Gebruik geen herlaadbare batterijen Gebruik steeds de aanbevolen of gelijkwaardige batterijen Probeer niet batterijen te herladen die daar niet voor geschikt zijn De uitgebrande batterijen moeten verwijden worden Geen ...

Page 7: ...lichen Batterien oder neue und gebrauchte Keine aufladbaren Batterien benutzen Benutzen Sie immer die gleichen oder entsprechende Batterien wie die empfohlenen Versu chen Sie nicht Batterien aufzuladen die nicht aufladbar sind Verbrauchte Batterien müssen aus dem Spielzeug entnommen werden Die elektrischen Verbindungen des Spielzeugs dürfen nicht umgangen werden Wenn die verbrauchten Batterien ent...

Page 8: ... tegnene og i henhold til illustrasjonen Skift ut alle batteriene samtidig og ikke bland forskjellige typer batterier eller nye og gamle batterier Ikke bruk oppladbare batterier Bruk alltid anbefalte batterier eller tilsvarende Ikke forsøk å lade opp batterier som ikke er oppladbare Oppbrukte batterier må tas ut av leken Lekens tilkoblingspunkter må ikke kortsluttes Sørg for at batterikammeret er ...

Page 9: ...terier samtidigt og bland ikke forskellige batterier eller nye batterier med brugte Brug ikke genopladelige batterier Brug altid de anbefalede batterier eller batterier der svarer hertil Forsøg ikke at genoplade batte rier der ikke er genopladelige Brugte batterier skal fjernes fra legetøjet Legetøjets terminaler må ikke kortsluttes Når batterierne er fjernet skal man sikre sig at rummet er lukket...

Page 10: ...vastaavia paristoja Ää yritä ladata ei ladattavia paristoja Loppuun kuluneet paristot on otettava pois lelusta Älä aiheuta oikosulkua lelun liittimiin Paristojen poiston jälkeen varmista että pariston kansin on hyvin kiinni Suosittelemme alkaliparistojen käyttöä Tämä tuote täyttää kaikki 1999 5 EY vaatimukset ja direktiivi Julistus on saatavilla osoitteessa www cbiz se dokumentation aspx VAROITUS ...

Page 11: ...h markeringarna enligt bilden Byt alla batterier samtidigt och blanda inte olika batterier eller nya med urladdade Använd inte omladdningsbara batterier Använd alltid samma eller likvärdiga batterier som de som rekommenderas Försök inte ladda om batterier som inte är omladdningsbara Urladdade batterier bör plockas bort ur leksaken Kortslut inte ändarna När batterierna är urplockade försäkra er om ...

Page 12: ...cuitar Una vez substituidas as pilhas certificar te que o compartimento está correctamente fechado Recomendamos o uso de pilhas alcalinas Este produto cumpre todas as normas e requisitos da Directiva 1999 5 CE Você pode encontrar a declaração de conformidade em www girotoys com PRECAUÇÃO Utilize a lancha exclusivamente sobre águas límpidas e tranquilas Não toque na antena enquanto utilizar o brinq...

Page 13: ...TR 0018 ...

Reviews: