background image

17

Uso como suministro eléctrico de CC

 

 
Esta unidad se puede utilizar para alimentar varios accesorios que van con CC, 
mediante el adaptador hembra de CC incluido. Recuerde que la tensión habitual de 
salida de este puerto es de 15VCC (nominal, 14,8V reales), es decir, parecido al 
voltaje que tiene un puerto de alimentación de un vehículo en marcha.

1.  Conecte el enchufe macho de su dispositivo alimentado con CC al adaptador 

hembra de CC.

2.  Conecte la clavija que hay en el extremo del cable adaptador hembra CC al 

puerto de salida que está marcado así: “15V10A Output”.

Uso como linterna

 

 
 

ADVERTENCIA:  

Evite la exposición directa de los ojos a la luz LED. No dirija la luz 

directamente a los ojos de personas ni animales. Mantenga el producto alejado de los 
niños.

Para encender la linterna LED, presione el botón de estado / encendido y manténgalo 
presionado durante 3 segundos. Al pulsar sucesivamente el botón, el patrón de luz 
cambiará de sólida a estroboscópica, a SOS y a “apagada”.

Uso como Arrancador Auxiliar de 12 voltios

Nota:

 Para obtener el mejor desempeño cuando lo utilice como arrancador auxiliar, 

no lo guarde en un lugar a menos de 10°C (50°F). Nunca recargue ni arranque una 
batería que esté congelada. 
 

Nota:

 

Cuando utilice el aparato como arrancador auxiliar recomendamos que el estado 

de carga de la unidad sea del 100% o casi, según las indicaciones en pantalla.  

PELIGRO:

  No use nunca un conjunto de cable/pinza de salida que no sea el 

incluido con su unidad. El uso de otro conjunto de cable/pinza puede provocar lesiones 
personales y/o daños materiales.

 

1.  Utilice el aparato en una zona bien ventilada.

2.  Protéjase los ojos. Siempre utilice gafas protectoras cuando trabaje cerca de 

baterías.

3.  Consulte este manual de instrucciones y el manual de instrucciones/seguridad 

proporcionado por el fabricante del vehículo que vaya a arrancar con este 
dispositivo.

4.  Conecte los cables/pinzas de salida al arrancador auxiliar mediante el puerto de 

arranque tapado. Asegúrese de que la conexión del cable sea correcta y firme. 

5.  Apague el motor antes de realizar cualquier conexión en el vehículo.

6.  Conecte la pinza positiva (roja +) al terminal positivo de la batería del vehículo 

(para un sistema de puesta a tierra negativo), o a otro punto de arranque del 
vehículo, según las recomendaciones del fabricante del mismo.

7.  Conecte la pinza negativa (negra, –) a la puesta a tierra de un vehículo (parte 

Summary of Contents for JNC325

Page 1: ...cause damage or explosion always shield eyes Read entire instruction manual before use WARNING WARNING This product can expose you to chemicals including Vinyl Chloride Styrene and Acrylonitrile which...

Page 2: ...l manufacturers instructions and safety procedures will reduce the risk of accident Working around lead acid batteries may be dangerous Lead acid batteries release explosive gases during normal operat...

Page 3: ...ension cord pull on the plug and never on the wire when disconnecting Do not recharge the Jump Starter with a damaged wall charger or power extension cord Replace them immediately WARNING To reduce ri...

Page 4: ...ll electronics connected through its USB power port It can recharge multiple devices on a single charge The Jump N Carry can also supply DC power 15V nominal 14 8V actual to power a variety of accesso...

Page 5: ...er use a charger other than the one that was included with your unit Using an incompatible charger could damage the internal battery which could result in property damage or injury WARNING When chargi...

Page 6: ...into the eyes of people or animals Keep away from children To turn on the LED Flashlight press the status power button and hold for 3 seconds Successive pushes of the button will change the light patt...

Page 7: ...ect from vehicle and determine the cause of the issue before proceeding Note Before moving to the steps outlined below please note that activating the override feature removes all safety from the unit...

Page 8: ...ged display indicates full charge has been reached But when the unit is remove from the charger and Status Button pressed the unit appears to not be charged Answer Suspect a battery problem QUESTIONS...

Page 9: ...when new When recharging the unit should be charged until full charge is indicated Question How often should I charge the unit Answer It should be charged whenever the battery status display indicate...

Page 10: ...NSTITUTE THE BUYER S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED IN DURATION TO THIS EXPRESS WARRANTY AFTER 1 YEAR FROM DATE OF...

Page 11: ...service under this warranty Jump Starter Repair 8600 NE Underground Drive Pillar 248 Kansas City MO 64161 800 328 2921 913 310 1050 For best service and to receive periodic product updates follow the...

Page 12: ...ormales Lea con cuidado y siga estas instrucciones para un uso sin peligros Siga siempre las instrucciones espec ficas de este manual y las que se hallan en la unidad Jump N Carry cada vez que vaya a...

Page 13: ...ar un anillo u objeto similar al metal causando una quemadura grave Use el Arrancador Auxiliar solo para asistir el arranque de bater as de plomo cido No lo utilice para cargar bater as secas o pilas...

Page 14: ...dante agua Si el l quido entra en contacto con los ojos despu s de lavarlos con agua busque atenci n m dica El l quido que sale de la bater a puede causar irritaci n o quemaduras OPERACI N Y MANTENIMI...

Page 15: ...ada de recarga 5V2A 9V2A Salida USB 5V2 4A 5V1A Salida Arranque Auxiliar 14 8V 74Wh Salida clavija CC 14 8V 10A Indicador de encendido Pantalla LED Caracter sticas de seguridad Incorporadas Aprobacion...

Page 16: ...cador Auxiliar ADVERTENCIA Never use a charger other than the one that was included with your unit Using an incomNunca utilice un cargador que no sea el incluido con la unidad El uso de un cargador in...

Page 17: ...liar no lo guarde en un lugar a menos de 10 C 50 F Nunca recargue ni arranque una bater a que est congelada Nota Cuando utilice el aparato como arrancador auxiliar recomendamos que el estado de carga...

Page 18: ...e la unidad Es fundamental que inspeccione todas las conexiones y que compruebe que el nico problema que hay es una bater a totalmente muerta Cuando haya comprobado que todas las conexiones son correc...

Page 19: ...la unidad era bajo pero al cabo de varias horas el estado de carga segu a sin mostrar ning n cambio Respuesta Puede ser que el cargador est averiado Problema Durante la recarga el en pantalla muestra...

Page 20: ...ue cargar la unidad Respuesta Hay que cargarla durante un m nimo de 6 horas antes del primer uso Para las recargas posteriores hay que cargarla hasta que el indicador se ale que se ha recargado comple...

Page 21: ...RECURSO NICO Y EXCLUSIVO DEL COMPRADOR LAS GARANT AS IMPL CITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN DETERMINADO FIN QUEDAN LIMITADAS EN EL TIEMPO A LA DURACI N DE ESTA GARANT A EXPL CITA AL CABO D...

Page 22: ...ner el mejor servicio y recibir las actualizaciones peri dicas del producto siga las instrucciones a continuaci n y registre su compra Visite la p gina www cloreregistration com Haga clic en el logo d...

Page 23: ...23...

Page 24: ...ructions pour une utilisation en toute s curit Suivez toujours les instructions de ce manuel et celles qui figurent sur le survolteur chaque utilisation Toute batterie au plomb acide auto camion et ba...

Page 25: ...rs des br lures graves Uniquement utiliser le d marreur d appoint pour d marrer des batteries au plomb Ne pas utiliser pour charger des batteries s ches commun ment utilis es avec des appareils lectro...

Page 26: ...ter tout contact En cas de contact accidentel rincer l eau Si le liquide entre en contact avec les yeux consultez galement un m decin Le liquide ject de la batterie peut causer des br lures ou des irr...

Page 27: ...de charge 5V2A 9V2A Sortie USB 5V2 4A 5V1A Sortie de d marrage d appoint 14 8V 74Wh Sortie broche CC 14 8V 10A Indicateur de puissance Affichage LED Fonctions de s curit Int gr es Approbations SGS Co...

Page 28: ...r d appoint ATTENTION Ne jamais utiliser un chargeur autre que celui fourni avec votre appareil L utilisation d un chargeur incompatible peut endommager la batterie interne ce qui peut provoquer des d...

Page 29: ...charger ni faire d marrer une batterie gel e Remarque Lors de son utilisation comme d marreur d appoint il est recommand que l appareil soit 100 de charge ou presque comme indiqu sur l affichage de l...

Page 30: ...rit de l appareil il est essentiel de v rifier toutes les connexions et que le seul probl me provient d une batterie morte Apr s avoir v rifi toutes les connexions et d termin que le probl me provient...

Page 31: ...veau de charge faible cependant apr s plusieurs heures le niveau de charge est rest inchang R ponse Suspectez un chargeur d faillant Probl me Lorsque je charge l appareil le voyant indique que la batt...

Page 32: ...t dans le manuel du propri taire de tout v hicule d marrer avant d utiliser votre d marreur d appoint Question Pendant combien de temps faut il charger l appareil R ponse L appareil neuf doit tre char...

Page 33: ...ES DE QUALIT MARCHANDE ET D AD QUATION UN USAGE PARTICULIER SONT LIMIT ES LA DUR E DE CETTE GARANTIE EXPLICITE APR S 1 AN PARTIR DE LA DATE D ACHAT TOUS LES RISQUES DE PERTE DEVIENNENT LA RESPONSABILI...

Page 34: ...recevoir des mises jour p riodiques sur nos produits suivez les consignes ci dessous pour enregistrer votre achat veuillez vous rendre sur www cloreregistration com Cliquez sur le logo Jump N Carry Sa...

Page 35: ...35...

Page 36: ...36 2020 Clore Automotive 842 325 100 Operator s Manual Model No JNC325 12V Jump Starter and Power Supply...

Reviews: