background image

SVENSKA 

Klippkam 

Någon  av  de  två  klippkammarna  placeras  på  klipphuvudet  för  att  välja  klipphöjd.  Följande  klipplängder 
kan väljas: 

 

1 mm utan klippkam 

 

2-4-6-8 mm med den korta klippkammen 

 

10-12-14-16 mm med den långa klippkammen 

Batteri 

1  st  1,5  V  AA-batteri.  Vrid  batterilocket  i  trimmerns  botten  medsols  för  att  byta  batterier.  Se  till  att 
batterierna monteras med polerna rättvända. 

UNDERHÅLL 

Se till att trimmern är avstängd innan underhåll utförs. 

 

Efter varje klippning ska klipphuvudet lossas och borstas rent från hår. 

 

Skölj  klipphuvudet  med  vatten  och  låt  det  torka  helt  innan  det  monteras  tillbaka.  Droppa  ett  par 
droppar olja på det rena, torra klipphuvudet. 

 

Trimmern får borstas av eller torkas av med en mjuk, fuktad trasa. Den får aldrig utsättas för väta. 

 

Använd inte frätande eller slipande rengöringsmedel för att göra rent trimmern. 

 

Om trimmern inta ska användas på ett tag ska batterierna tas ur för att förhindra läckage och skada 
på trimmern. 

 

Förvara inte trimmern och dess tillbehör i närheten av värmekällor, i direkt solljus, fuktig miljö eller i 
närheten av vassa föremål. 

 

Summary of Contents for 889-006

Page 1: ...Bruksanvisning för minitrimmerset Bruksanvisning for minitrimmerset Instrukcja obsługi zestawu mini trymerów Operating Instructions for Mini Trimmer Set 889 006 04 09 2015 Jula AB ...

Page 2: ...eżeniem prawa do zmian W razie ewentualnych problemów skontaktuj się telefonicznie z naszym działem obsługi klienta pod numerem 22 338 88 88 www jula pl EN Operating instructions Translation of the original instructions Jula reserves the right to make changes In the event of problems please contact our service department www jula com Tillverkare Produsent Producenci Manufacturer Jula AB Box 363 53...

Page 3: ...ersökas av auktoriserat servicecenter Försök aldrig laga trimmern själv Stäng av trimmern när den inte används Trimmern får inte övertäckas Endast avsedd för inomhusbruk Använd endast trimmern för avsett ändamål BESKRIVNING 1 Strömbytare On Off 2 Knivskydd 3 Näs örontrimmer 4 Sidotrimmer 5 Klippkam 2 4 6 8 mm 6 Klippkam 10 12 14 16 mm HANDHAVANDE Starta och stäng av trimmern med strömbrytaren Näst...

Page 4: ...l utförs Efter varje klippning ska klipphuvudet lossas och borstas rent från hår Skölj klipphuvudet med vatten och låt det torka helt innan det monteras tillbaka Droppa ett par droppar olja på det rena torra klipphuvudet Trimmern får borstas av eller torkas av med en mjuk fuktad trasa Den får aldrig utsättas för väta Använd inte frätande eller slipande rengöringsmedel för att göra rent trimmern Om...

Page 5: ...immeren selv Slå av trimmeren når den ikke er i bruk Trimmeren må ikke tildekkes Kun beregnet på innendørs bruk Trimmeren må kun brukes til det formålet den er beregnet på BESKRIVELSE 1 Strømbryter On Off 2 Knivbeskyttelse 3 Nese Ørehårstrimmer 4 Kinnskjeggtrimmer 5 Klippekam 2 4 6 8 mm 6 Klippekam 10 12 14 16 mm BRUK Start og slå av trimmeren med strømbryteren Nesehårstrimmer Til å klippe hår i n...

Page 6: ...ld på den Etter hver klipping skal klippehodet tas av og børstes rent for hår Skyll klippehodet med vann og la det tørke helt før du setter det tilbake på plass Drypp et par dråper olje på det rene tørre klippehodet Trimmeren må børstes eller tørkes av med en myk fuktig klut Den må aldri utsettes for fuktighet Trimmeren må ikke rengjøres med etsende eller slipende rengjøringsmidler Hvis trimmeren ...

Page 7: ... w autoryzowanym punkcie serwisowym Nigdy nie próbuj naprawiać trymera we własnym zakresie Wyłącz trymer jeżeli nie jest używany Trymera nie wolno przykrywać Wyłącznie do stosowania wewnątrz pomieszczeń Używaj trymera wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem OPIS 1 Przełącznik On Off Wł Wył 2 Osłona ostrza 3 Trymer do nosa i uszu 4 Trymer boczny 5 Grzebień do przycinania 2 4 6 8 mm 6 Grzebień do przycin...

Page 8: ...ym przycinaniu należy zdjąć końcówkę tnącą i usunąć wszystkie włosy za pomocą szczoteczki Wypłucz końcówkę wodą i pozostaw do wysuszenia przed ponownym zamontowaniem Dodaj kilka kropel oleju na oczyszczoną suchą końcówkę tnącą Trymer można czyścić szczoteczką lub wycierać miękką wilgotną szmatką Nigdy nie narażaj urządzenia na działanie wilgoci Do czyszczenia trymera nie używaj żrących ani ścierny...

Page 9: ...t be inspected by an authorised service centre Never attempt to repair the trimmer yourself Switch off the trimmer when not in use The trimmer must not be covered Intended for indoor use only Only use the trimmer for its intended purpose DESCRIPTION 1 Power switch On Off 2 Blade guard 3 Nose ear trimmer 4 Sideburn trimmer 5 Trimming comb 2 4 6 8 mm 6 Trimming comb 10 12 14 16 mm OPERATION Turn the...

Page 10: ...he trimmer is turned off before performing maintenance Remove the trimming head and brush away any hair after each trim Rinse the trimming head with water and allow it to dry completely before refitting it Apply a couple of drops of oil on the clean dry trimming head The trimmer may be brushed or wiped off with a soft damp cloth It must never be exposed to moisture Do not use corrosive or abrasive...

Reviews: